Bondaku oleh Sir Muhammad Zafrulla Khan


*Blog ini kepunyaan Musa Bin Masran sendiri, Penterjemah bebas yang memuatkan hasil penterjemah sendiri dan sembarang kesilapan dan kekurangan dalam penterjemahan  adalah penterjemah sendiri. Dan blog ini bukan ofisial web atau media rasmi Jamaat Ahmadiyya. Blog ini berusaha menyajikan bahan-bahan bacaan yang terbaik pernah terbit menurut penterjemah untuk disajikan kepada pembaca blog ini sendiri dan pencinta buku dan pengikut rajin blog ini.*Tiada bahagian terjemahan ini boleh diterbitkan semula atau digunakan dalam sebarang bentuk atau oleh apa-apa cara grafik, elektronik atau mekanikal, termasuk fotokopi, rakaman, penyalinan atau penyimpanan maklumat dan sistem pengambilan tanpa kebenaran Penterjemah atau yang punya blog ini.


BONDAKU

oleh

Muhammad Zafrulla Khan

Terjemahan: Musa Bin Masran

editing 3:43 PM, Saturday 22 September 2018

editing 22 April 2019, 5:45 am

Diterbitkan di Great Britain oleh

Masjid London

16 Gressenhall Road, London SW18

Dicetak oleh Unwin Brothers Ltd

The Gresham Press, Old Waking, Surrey

KANDUNGAN

Kata-kata Aluan                                                                                                                       VII

I. Latar Belakang                                                                                                                     1

II. Ujian Iman                                                                                                                          5

III. Pelajaran Akhlak                                                                                                               12

IV. Syurga Rohani                                                                                                                   16

V. Khidmat kepada Bonda                                                                                                      24

VI. Tahun Terakhir Ayahku                                                                                                    33

VII. Tempat Tinggal Bonda dengan saya…                                                                           41

VIII. Impian dan Mukjizat…                                                                                                 46

IX. Sempurna Mimpi A …                                                                                                     55

X. Sempurna Mimpi B …                                                                                                      63

XI. Pengabdian dan Simpati                                                                                                   74

XII. Pelbagai                                                                                                                           85

XIII. Selamat Tinggal                                                                                                             94

PENDAHULUAN

Bonda saya meninggal dunia pada 16 Mei 1938. Pada akhir tahun itu saya terbitkan lakaran biografi ringkas beliau dalam bahasa Urdu, dengan kata pengantar oleh Allahyarham Sahibzada Mirza Bashir Ahmad Sahib, dimana beliau menulis:

Dengan menetapkan dalam kompas kecil yang menarik dan jalan peristiwa hidup bondanya dalam buku kecil ini, Chaudhri Muhammad Zafrulla Khan mempunyai, tidak hanya kewajiban dilakukan dengan cara yang terbaik oleh seorang anak yang terhutang budi kepada bondanya, tetapi juga telah memberikan khidmat besar kepada Jemaat. Dengan rahmat Allah, tulisan itu boleh, membuktikan sangat membantu dalam memupuk piawaian moral dan rohani masyarakat. Oleh itu, saya percaya, bahawa rakan-rakan kami semua akan membaca buku kecil ini dan akan menggesa ahli-ahli keluarga mereka untuk membacanya juga, supaya semua mereka dapat digerakkan oleh keinginan untuk mengadakan hubungan yang benar dan ikhlas dengan Allah Ta’ala, dan untuk membuktikan diri ibu bapa mereka yang baik dan anak-anak yang baik dalam amalan, sebab itulah buku kecil ini adalah sebuah buku yang berkualiti terbaik.

Semoga Allah melimpahkan rahmat-khas-Nya kepada almarhumah dan ke atas almarhum suami beliau, dan semoga Dia membolehkan keturunan mereka dan kita semua untuk menjalani kehidupan kita untuk memenangi keredaan-Nya melalui khidmat iman dan khidmat kepada makhluknya.

Amen.

Buku kecil ini terbukti sangat popular dan terpaksa dicetak semula beberapa kali. Pada suatu ketika seorang Ketua, Sempadan jauh Afghan, yang dia tidak mahu terus dikenal pasti, peluang sampai kepada suatu salinan pernyataan itu, dan dia tertarik begitu amat dengannya, bahawa dia mempunyai seribu cetak salinan untuk edaran percuma. Dia melampirkan penghormatan peribadi, yang seperti berikut:

Saya terjumpa buku My Mother di Karachi apabila seorang rakan meminjamkan saya satu salinan. Saya terpesona olehnya dan membacanya beberapa kali, dan ia telah membuat dalam fikiran saya, yang saya tidak akan melepaskannya. Tetapi rakan saya menegaskan apabila saya bertemu dengannya nanti, saya terpaksa mengembalikannya kepadanya dengan hati paling berat. Selama satu tahun saya terus mencari buku itu. Berakhir dengan rakan lain menawarkannya untuk memberi pinjaman kepada saya. Saya telah mempunyai seribu salinan dicetak daripadanya, dan sedang mengatur untuk memberikan kawan saya dengan tiga ratus salinan sebagai balasan untuk salah satu salinan yang dia pinjamkan kepada saya, jadi dia boleh mengemukakan satu salinan percuma untuk sahabat-sahabatnya yang mungkin ingin untuk membacanya.

Biasanya, saya perlu mendapat kebenaran penulis untuk mencetaknya, tetapi kerana saya tidak berniat ia dicetak untuk dijual, dan satunya tujuan saya adalah untuk membuat ia boleh didapati percuma untuk kepentingan awam, saya tidak menganggap ia perlu untuk mendapatkan kebenaran pengarang untuk percetakan dan penerbitan. Saya tidak mencari pujian, sama ada pujian daripada orang Ahmadi, atau di kalangan bukan Ahmadi terkenal. Sebab itu saya tidak mendedahkan nama saya. Buku kecil ini dicetak semula adalah salinan tepat daripada yang asal. Saya hanya melampirkan pengenalan ringkas daripada pengarang dan buku ini.

Chaudhri Muhammad Zafrulla Khan, Menteri Luar Pakistan, telah menetapkan buku ini yang berjodol Bondaku yang sangat baik lakaran biografi bondanya. Saya tidak mempunyai keupayaan ataupun ilmu yang diperlukan juga kemampuan untuk membuat penilaian buku itu. Tetapi saya telah membacanya berulang kali dan saya ingin merakamkan tanggapan bahawa penelitian ini telah memberkas dalam fikiran saya.

Ia boleh bertanya - mengapa saya berasa memaksa memberi lebih publisiti untuk permata jarang berlaku ini? Setiap pembaca akan menemui jawab kepada soalan ini untuk dirinya sendiri. Ia adalah lakaran biografi seorang wanita Ahmadi, bonda kepada seorang Ahmadi individu. Tetapi ia adalah satu mutiara yang sangat bernilai bagi setiap isi rumah seorang Muslim tanpa membuat perbezaan antara Ahmadi dan bukan Ahmadi. Pada masa yang sama, ia adalah mendedahkan dan membantu meluas tanpa batas untuk bukan Ahmadi ataupun yang Ahmadi.

Saya tidak menuntut anugerah. Saya hanya berusaha untuk menerangkan di dalam bahasa yang mudah dari pengertian hati saya. Buku kecil ini adalah cerminan pengorbanan diri, penghormatan diri, keberanian, integriti, kepercayaan kepada Tuhan dan kesesuaian dengan nilai-nilai Islam dari seorang wanita berpardah. Setiap wanita Islam boleh belajar daripadanya bagaimana dia dapat mendamaikan dirinya.

Setiap wanita Islam boleh belajar daripada beliau bagaimana beliau harus membawakan dirinya. Wanita secara umumnya terdedah kepada kepercayaan karut. Wanita Hindu mempunyai rekod yang berkenaan itu, tetapi wanita Islam India dan Pakistan, di bawah pengaruh beradik Hindu mereka tidak ketinggalan jauh di belakang dalam hal itu. Dalam keghairahan mereka untuk memenangi mahkota keibuan, mereka bertindak secara bebas kepada pelbagai jenis amalan syirik seperti azimat, mengeliling makam orang suci, membakar mentega di tempat minyak dalam lampu, tidur di lantai yang terdedah dan lain-lain. Dalam buku ini kita membaca tentang sikap bonda Zafrulla Khan kepada seorang wanita Hindu, Jai Devi, sihir gadungannya, yang mendakwa telah mengambil nyawa dua bayinya satu demi satu. Jai Devi membuat percubaan berterusan untuk memeras ugut, tetapi beliau teguh dalam menolak setiap permintaan yang menyukai tahyul atau kurangnya iman pada Keesaan Tuhan Yang Maha Esa.

Dia telah diilhamkan oleh simpati pada manusia. Ini digambarkan oleh kebimbangan cemas dua Ahrar, kumpulan yang terkenal dengan permusuhan dan penganiayaan mereka terhadap Ahmadi. Dalam satu kes teruk beliau menegur Mian Jumman, pembantu keluarga setia, mencari untuk menghalang kebajikan beliau terhadap cucu permusuhan Mullah Ahrari. Dalam satu kes lagi dimana orang pemberi pinjaman wang dalam melaksanakan perintah mahkamah telah ikutsertakan ternakan petani Ahrari yang bermusuhan, beliau berhasil memberi pinjaman wangnya sendiri dan ternakan dikembalikan kepada petani Ahrar itu. Ini adalah sejenis sikap luar agama. Islam dari agama dunia yang lain. Pendek kata simpati ikhlas beliau melampaui perbezaan mazhab dan agama dan divisi dan memeluk kemanusiaan.

Saya kurang percaya tentang mimpi dan lampiran tidak mempunyai kepentingan kepadanya. Beliau menyatakan dalam buku kecil ini yang dipenuhi mimpi luar biasa telah memaksa saya untuk menyemak semula sikap saya terhadap mimpi. Sekarang saya sedang yakin bahawa orang benar dan orang-orang yang mempunyai hubungan dekat dengan Tuhan dikurniakan dengan -pengetahuan tentang peristiwa masa depan melalui mimpi-mimpi yang benar.

Contoh kasihan beliau yang mendalam telah disebut bahawa pada wanita desa miskin dalam kesakitan, beliau cuba untuk mencari punca penderitaannya dan mendapati bahawa paku besi tunggal berkarat yang terdedah telah menembusi ke dalam kaki wanta desa itu, beliau menyibukkan dirinya dalam mengekstrak kuku, dan menjadi bersemangat dan cemas untuk melayani keselesaannya.

Pada suatu ketika dia bercakap secara peribadi dengan penuh keberanian dan penuh yakin kepada Governor- Jeneral India, tentang satu perkara yang menggelisahkan hatinya. Bagi wanita yang memelihara pardah dan sedikit kebimbangan langsung dengan dunia luar, ini adalah suatu pencapaian daripada beraninya yang hebat, mengingatkan tingkah laku lelaki dan wanita Muslim dalam usia awal Islam.

Pendek kata buku kecil ini adalah pengajaran sepenuh, arahan, nasihat; nasihat pengajaran. Setiap halaman adalah jemputan yang ia harus tidak dibaca bersahaja. Ia mempunyai mesej untuk setiap Wanita Muslim. Buku kecil ini perlu menghiasi meja hias atau di atas rak buku setiap wanita muda Muslim. Setiap isi rumah Muslim mesti mempunyainya. Wanita yang celik huruf harus membacakannya kepada wanita-wanita yang tidak boleh untuk membaca sendiri. Adalah wajib bagi orang-orang yang melek huruf untuk membacanya kepada wanita-wanita yang buta huruf dari keluarga mereka untuk membangkitkan semangat yang memupuk nilai-nilai Islam. Bagi setiap wanita Muslim yang berharap untuk menjadi ibu, buku ini adalah obor yang menerangi.

Saya terkejut dengan kegelisahan Jama’at Ahmadiyah bahawa ia telah diterbitkan dengan penerbitan terhad permata berharga ini dalam bahasa Urdu, dan tidak menerbitkan secara meluas di kalangan bukan-Ahmadi, kerana ia dapat menghapus banyak kesalahfahaman masa sekarang kepada Ahmadi dan bukan-Ahmadi. Ia sepatutnya diterbitkan secara meluas dalam Urdu, Pushtu, Parsi dan Arab. Saya mengaku kekurangan sumber sendiri. Walau bagaimanapun, saya mengatur penerbitan percuma seribu salinannya dengan kos sendiri di kalangan bukan-Ahmadi. Sekiranya Allah, Yang Maha Perkasa, memberikan kepadaku, rahmat-Nya, lebih jauh lagi saya akan mengatur penerbitan percuma di kalangan suku-suku jauh di perbatasan pada seawall mungkin. Keupayaan saya ini bergantung kepada kurnia Allah.

Khidmat Chaudhri Zafrulla Khan yang masyur itu telah memberikan kepada Pakistan dan dunia Islam akan rekod dalam tinta emas dalam sejarah Islam. Pada topik apa sahaja, beliau telah berbicara setiap aspek sepenuhnya dan meyakinkan. Beliau selalu membuat lawannya gagal tidak dapat berkata apa-apa, dan membiarkan mereka membisu. Pemikir terkemuka menganggap bahawa ini persembahan mengagumkan telah dilakukan hanya melalui pertolongan Ilahi. Membaca buku kecil ini, saya telah sedar bahawa anak-anak yang dipelihara di pangkuan ibu yang baik itu; dipupuk oleh susu ibu yang bersih, telah terikat untuk mempunyai kualiti terbaik. Seperti orang yang ditolong oleh doa ibu, beliau dihormati dan dibantu oleh doa pendidik rohaninya pasti menikmati pertolongan Ilahi.

Bukan Ahmadi Perbatasan jauh Afghan.

Buku Urdu ini memberi pengaruh emosi yang hebat kepada saya. Dalam peredaran masa - empat puluh tiga tahun - tidak memenuhi tahap sekurang-kurangnya untuk meredakan hati atau untuk melembutkan pemisahan; walaupun dengan cara ingin tahu saya di luar keperibadian saya menikmati perhubungan dengannya. Rakan-rakan terus mengingatkan kepada saya perlunya membuat sebuah biografi ringkas bonda saya dalam bahasa Inggeris, tetapi saya telah kendur daripada mengerjakan pekerjaan cinta mempengaruhi saya ini semata-mata kerana takut kesan perasaan apabila saya mungkin terbukti tidak dapat mengatasinya. Peristiwa tertentu baru-baru ini, bagaimanapun, pendekatan perjumpaan kami dirahsiakan. Juga ia telah menjadi progresif dalaman yang sangat sensitif dan reaksi perasaan. Ia seolah-olah saya sedang menjadi tidak berupaya untuk tidak menyukai sesiapa, dan terdapat dorongan berterusan untuk mencurahkan simpati, cinta and kasih sayang. Salah satu aspek tujuan keinginan ini dapat dipenuhi melalui persembahan gambaran secara verbal bonda saya di kalangan pembaca Inggeris yang lebih luas. Saya berasa seolah-olah ia adalah satu kewajipan yang setakat ini saya telah tinggalkan tanpa dikerjakan dengan alasan yang tidak mencukupi dan dia akan bersetuju dengan tulisan saya ini. Saya berdoa dengan rahmat Ilahi membolehkan saya melakukannya dengan cara yang akan memenangi kurnia dan penerimaan-Nya. Amen.

Ia tidak dicadangkan untuk menawarkan terjemahan literal buku Urdu ini, dan tidak juga untuk mematuhi dengan tegas kepada corak, walaupun jumlah kandungannya akan diserap. Versi Bahasa Inggeris mungkin agak lebih lengkap tetapi ia kurang sangat dihargai. Kedua-dua bapa saya dan saya boleh mengambil sedikit lebih banyak ruang di dalamnya, daripada yang dibenarkan di dalam buku berbahasa Urdu.

Zafrulla Khan.

London

Ogos 1981

1

LATAR BELAKANG

Saya berasal daripada keluarga Sahi Jat daripada Daska, di daerah Sialkot di Pakistan. Terdapat satu tradisi Sahi bahawa ia disukai pada satu masa diadakan seluruh rantau ini sekitar Sahiwal. Kami Puak Sahi, yakni turunan kami telah menetap di Daska untuk beberapa generasi, supaya kota kami akan datang dikenali sebagai Daska daripada Sahi.

Leluhur kami beragama Hindu. Dalam peredaran masa beberapa keluarga kami memeluk Islam, dan lain-lainnya telah menjadi Sikh, hanya dua kekal Hindu. Keluarga paling tua adalah Sikh. Pada masa atuk saya, Chaudhri Sikandar Khan, lebih daripada dua belas generasi nenek moyang kami telah memeluk Islam. Tetapi semua keluarga keturunan pemilik tanah daripada moyang yang sama telah diiktiraf dan hubungan persaudaraan telah diakui. Pertanian telah terus menjadi sumber utama mata pencarian sehingga pada masa ayah saya. Terdapat empat orang ketua kampung turun-temurun; atuk saya adalah salah seorang. Ayah saya menggantikannya, dan saya menggantikan bapa saya, tetapi saya meletakkan jawatan memihak saudara saya yang akan datang, kerana kematiannya pada tahun 1947, anak sulung menggantikannya pula.

Moyang saya mati muda, meninggalkan seorang janda yang masih hidup, dua anak lelaki dan dua anak perempuan. Anak-anak mereka masih dalam remaja, dan anak yang tua, atuk saya, menjadi salah seorang ketua kampung, waris penganti kepada bapanya. Keluarga itu hidup makmur dan agak baik. Tetapi kematian awal moyang saya meninggalkannya terdedah. Nenek tua saya adalah wanita bijak dan bertekad untuk menjaga kepentingan anak-anaknya. Ia adalah masa pentadbiran Sikh dan sebagai Sikh, kebiasaan ketua-ketua, yang mempunyai kelebihan pengetahuan pada Islam sebagai ketua kampung, masa itu, atuk saya, hanya seorang anak muda remaja.

Kewajipan utama ketua kampung adalah untuk mengutip hasil kerana bagi petani berkenaan dengan tanah-tanah mereka dan membayar cukai kepada pentadbiran ke dalam perbendaharaan kerajaan. Ketua-ketuanya, mengambil kelebihan daripada golongan belia dan atuk saya kurang pengalaman, menghasut petani untuk menahan hasil tanah mereka, supaya atuk saya tidak akan buat deposit itu dalam perbendaharaan pada masanya dan dengan itu ke satu tahap yang ingkar. Ini akan membawa kakitangan pemungut hasil datang kepadanya mahu tahu sebab bagi kelalaian ini dan menguatkuasakan pembayaran permintaan kerajaan. Ketua-ketua kampung mencadangkan bahawa ketua muda harus diberkas dan dipukul di hadapan ibunya yang kemudian akan mencari cara pula untuk memuaskan permintaan kerajaan daripada sumbernya sendiri. Tragedi ini digubal setiap enam bulan supaya ada kemajuan, ibu yang terganggu ini dipaksa untuk menjual emas dan perak perhiasannya untuk memenuhi permintaan kerajaan. Tujuan ketua-ketua itu, keluarga perlu dipaksa untuk dipisahkan dengan tanah-tanah mereka dan berpindah ke tempat lain. Beliau berjaya hanya sebahagiannya. Balu tidak dikalahkan ini tidak perlu menjual sebahagian besar daripada tanah, dan dengan itu warisan anak laki-laki beliau kurang bersedih. Dalam pada itu anak-anaknya telah dewasa dan yang lebih tua daripada dua, penghulu, memberikan bukti awal kualiti terbaik. Ia berpandangan jauh, sabar, sopan santun dan bijak di luar usianya. Pelayanan tamu menjadi kekuatannya. Akibatnya mengurangkan kemampuannya, ahli-ahli keluarganya terpaksa bertahan penjimatan, tetapi tetamu sentiasa dijaga dengan baik.

Beliau menjadi tabiat prosiding kepada tetamu, lewat petang, dan melayani secara peribadi kepada keselesaan para tetamunya. Ia mempunyai rasa simpati terhadap penderitaan tiap-tiap jenis orang dan berusaha untuk mengurangkannya setakat pada batas kemampuannya. Suatu pagi pelayan pada tetamu dilaporkan kepada beliau, salah seorang dari tetamu telah berlepas sebelum subuh dan telah terbawa dengannya alas cadar katil empuk. Atas jumlah kerugian tidak diketahui, penjaga itu telah dihantar dalam usaha untuk memahami asal masalah. Pada masa ini penjaga itu muncul dengan orang yang mempunyai cadar di bawah tangannya. Apabila disoal katanya bahawa dia berasal dari sebuah kampung kira-kira tiga batu jauh, sangat miskin, mempunyai seorang isteri dan dua orang anak-anak untuk disara dan yang di antara mereka mempunyai hanya satu cadar katil empuk untuk melindungi mereka pada malam dingin musim sejuk. Ketua kampung memberi nasihat perbuatan salahnya itu, dan menambah bahawa dia sepatutnya meminta pertolongan bukannya mengambil jalan keluar dengan mencuri. Dia memberitahunya supaya mengambil cadar katil itu dan memberikannya tiga rupee, yang mungkin itulah semua wang tunai yang dia miliki, untuk melepaskannya daripada inkognito bebannya.

Atuk saya adalah orang berfikiran agama, dan kehidupannya yang soleh takut akan Tuhan. Beliau menghindar setiap jenis kepercayaan karut, pada inovasi dan apa-apa saja yang dinikmati walaupun dari jauh dikaitkan apa-apa dengan Tuhan. Dalam masa berlalu reputasinya yang baik tersebar bukan sahaja di dalam daerahnya sendiri, tetapi juga di daerah-daerah jiran. Sikandar Khan Daska menjadi buah mulut masyarakat, jujur, taqwa, amal dan kebajikan.

Isterinya, Bajwa Data Zaidka dari daerah Sialkot. Dia melahirkan dua anak lelaki dan dua anak perempuan. Anak sulung, Nasrullah Khan, bapa saya, dilahirkan pada tahun 1863. Atuk bercita-cita tinggi untuk anak sulungnya, yang telah dihantar ke sekolah tempatan, dan selepas dia selesai di sana dihantar jauh pula ke Lahore untuk meneruskan pengajian. Dia telah tamat dengan baik di sekolah tempatan, dia telah memenangi biasiswa dua rupee sebulan. Dia diberitahu di Lahore dia akan hidup dengan wang biasiswa, ditambah hanya dengan tepung gandum dengan jumlah terhad yang dia boleh buat sebanyak roti hanya memadai untuk menjaga tubuh dan jiwanya saja. Saya mendengar dia berkata sepanjang enam tahun pengajian di Lahore dia tidak walaupun sekali dia makan roti.

Stesen kereta api terdekat untuk Daska bagi perjalanan ke Lahore adalah di Gujranwala, 14 batu jauhnya. Bapa saya sering berjalan sejauh itu membawa perlengkapannya dan ikatan buku yang berat. Untuk berjimat sesen atas tambang kereta api dia membeli tiket dari Gujranwala ke Shahdara dan berjalan baki empat batu ke asramanya dekat Masjid Shahi.

Dia melanjutkan pelajaran dengan tekun melalui Sekolah Biasa, Sekolah Undang-Undang Oriental Kolej, memenangi biasiswa sepanjang belajar, yuran yang meningkat dari peringkat ke peringkat melalui 4 hingga 6 dan 8 rupees sebulan. Bahasa Inggeris kemudian diajar di sekolah tempatan, dan bapa saya terpaksa melanjutkan pelajaran di Lahore melalui medium vernacular. Ini dikenakan ke atasnya kelemahan yang teruk apabila ia belajar pengajian undang-undang, kerana sebahagian daripada buku-buku teks disediakan hanya dalam bahasa Inggeris. Pada satu ketika dia mengembara sejauh Faras Hissar, di mana Lala Lajpat Rai, seorang peguam yang mahir dalam bahasa Inggeris, telah menawar untuk melatihnya. Hissar tidak ada perkhidmatan kereta api. Walaupun ada kelemahannya, dia mendahului senarai calon yang berjaya dalam kedua-dua peperiksaan undang-undang, dalam persaingan dengan calon-calon bahasa penghantarnya Inggeris, dia memenangi medal perak dan emas secara terhormat. Kelayakannya dari peperiksaan pertama, di bawah sistem, memberikan dia hak untuk praktis undang-undang di Mahkamah rendah, dan beliau memulakan firma di Daska. Apabila dia lulus peperiksaan undang-undang terakhir itu dia berpindah ke Sialkot dan menetap di sana sebagai peguam penuh. Pada peringkat itu, dia mula belajar bahasa Inggeris dan diperlukan kecekapan cukup membina perpustakaan untuk buku-buku teks dan laporan undang-undang dalam bahasa Inggeris.

Ketika masih seorang pelajar di Lahore, dia berkahwin dengan sepupunya Husain Bibi, anak perempuan sulung kepada bapa saudara yang lebih muda, Chaudhri Ilahi Bakhsh Data Zaidka. Mereka kira-kira usia yang sama, isterinya muda dari suaminya sepuluh hari. Perkahwinan itu berlaku ketika mereka berusia di antara 17 dan 18 tahun.

Bonda saya hidupnya agak baik. Sebagai anak yang sulung daripada adik abang ketua keluarga dan dia adalah anak yang disayangi semua dan telah dilibatkan dalam setiap cara keluarga. Bapa saudaranya, ketua keluarga, amat menyenanginya. Dia mempunyai seorang anak lelaki dan dua anak perempuan sendiri, tetapi anak perempuan saudara sulungnya adalah kegemarannya. Dia diikuti oleh tiga saudara adik-beradik, dan adik keempat. Ibunya adalah seorang wanita yang wara dan mempunyai kerohanian yang tinggi, bapanya telah mengatur untuk dia, diarahkan oleh doktor daripada wujud rawatan penyakit anak-anak. Bonda saya belajar sedikit dari kehidupan itu dari ibunya.

Bonda saya tinggal di rumah ibu bapanya sampai terakhir dengan perkahwinannya, apabila dia mengambil kediamannya dengan ibu bapa mertuanya. Suaminya masih seorang pelajar, dan dia keluar rumah kebanyakan masa. Bapa mertuanya senang dengannya, dan telah bersedia melayannya walaupun sumbernya terhad, tetapi dia bertekad untuk menyesuaikan diri dalam setiap hal cara keluarga yang sederhana dan tidak menuntut apa-apa untuk dirinya sendiri. Sekalipun apabila ibu mertua menawarkan sesuatu dengan cara bertanya: ‘Adakah kamu suka ini?’ Dia akan menolak sopan dengan: ‘Tidak, Puan, Saya tak perlu tentang itu; Jika tawaran dibuat tanpa siasat dia akan mengambil faedahnya dengan cara terima kasih.

Dia membantu dengan kerja-kerja rumah dan tidak sabar-sabar, mengelakkan atau senyum apa-apa. Dia bangun pagi-bahagian akhir malam dan dalam masa dua jam mengisar jagung di kilang-yang menggunakan tangan sebelum azan Subuh kedengaran dari masjid. Dia melawat ibu bapanya dalam masa sedikit apabila dia telah dijemput, tetapi tidak berlama-lama dengan mereka, walaupun hidup dengan mereka adalah mewah berbanding dengan hidupnya di Daska. Dia tahu di mana letak tugasnya dan pengisian dengannya.

II

UJIAN IMAN

Kelahiran seorang bayi lelaki yang molek adalah nikmat Ilahi yang memenuhi hati seorang ibu dilimpahi dengan syukur merendah diri kepada Yang Maha Pemberi semua nikmat-nikmat. Ia terjadi masa panjang perpisahan dari suaminya lebih mudah dapat diterima; ia mengikat hubungan lebih dekat bon antara mereka. Bayi itu dinamakan Zafar, dan dari hari pertama menduduki tempat pertama di dalam kalbu atuk yang berbangga itu. Dia adalah cahaya mata ibu bapanya dan memenuhi kehidupan mereka dengan cahaya; walaupun kebanyakan masa yang satu tidak tinggal dengannya, jauh di Lahore dan masa yang lain pula dia dalam pangkuannya.

Zafar hanya berusia beberapa bulan apabila bondanya berpeluang untuk melawat ibu bapanya di Data Zaidka. Dia secara biasa mengambil bayinya, yang telah berkenaan pada hati ibu bapa, yang mengidolakan cucunya dengan sedikit meriah dan kemolekannya. Terdapat pada masa itu dalam kampung, seorang janda Hindu, Jai Devi, yang telah dikenali reputasinya seorang ahli sihir. Daripada jauh merungut reputasinya yang buruk pada dasarnya dia mengeksploitasi dan memeras dari wanita jahil karut. Dalam masa atau dua hari kedatangan Zafar dan bondanya, Jai Devi akhirnya menegurnya dan telah menuntut barang-barang tertentu, pakaian dan sejumlah kecil peruntukan dalam nada mengancam. Jawapan dia terima adalah: Kamu adalah seorang janda yang miskin. Jika kamu meminta sedekah atau amal, saya akan gembira untuk menolong kamu mengikut cara saya; tetapi saya tak boleh terima dengan ilmu sihir atau ilmu hitam. Saya percaya Allah saja sebagai Tuhan memberi hidup dan mati, dan tidak mengiktiraf mana-mana kuasa lain selain Allah dalam hal ini. Saya menganggap tuntutan seperti menghujat dan melihatnya muak. Saya tidak bersedia untuk memenuhi apa-apa buat kamu dengan dasar itu. Jai Devi datang semula: Kamu lebih baik berfikir lagi. Jika kamu inginkan bayi kamu hidup, kamu patuhi permintaan aku.

Beberapa hari kemudian apabila bondanya telah membasuh Zafar, Jai Devi muncul lagi, dan menunjuk kepada bayi, bertanya: Adakah itu putera Sahi itu? Bondanya menjawab: Ya, memang. Sesudah itu, Jai Devi mengulangi permintaannya, dan dia telah mendapat sambutan yang sama; dimana dia agak terasa menjadikan dia agak teruk: Nah, kemudian, jika kamu membawanya kembali hidup, kamu boleh mengira aku bohong; dan pergi marah-marah. Bonda Zafar ini mengesahkan: Ia akan terjadi seperti Allah kehendaki. Jai Devi hampir-hampir mencapai pintu luar dan Zafar masih dibasuh apabila dia tiba-tiba muntah darah. Dalam masa beberapa minit dia tidak sedarkan diri dan dalam beberapa jam dia meninggal dunia. Bondanya berdoa: Ya Allah, Engkau memberi, dan Engkau mengambilnya. Aku terima kehendak-Mu. Engkau kurniakan ketabahan atas aku. Dia kembali ke Daska berkabung.

Setahun atau dua kemudian, anak kedua, Rafiq, dilahirkan, bahkan lebih tampan dan menawan daripada Zafar. Atuknya memberitahu bondanya: Hingga anak yang satu ini mula kira-kira berjalan dan boleh berpisah dengan kamu, ia tak akan bijaksana untuk kamu melawat Data Zaidka. Dia tinggal dulu di Daska sehingga Rafiq berusia hampir dua tahun. Kemudian saudara terdekat daripada perempuan meninggal dunia dan dia terpaksa pergi ke Data Zaidka dalam rangka lawatan takziah. Atuk Rafiq mencadangkan bahawa dia tidak membawanya bersama, tetapi dia tidak dapat mendamaikan dirinya dengan perpisahan, dan Atuk membiarkan dia membawanya dengan syarat lawatan mereka tidak sepatutnya tinggal lebih lama daripada seminggu atau sepuluh hari.

Beberapa hari selepas mereka tiba di Data Zaidka, Jai Devi datang dan mengulangi permintaannya, dan menerima jawapan yang sama dari bonda Rafiq. Pada kesempatan ini bapanya membantah dan menggesa pematuhan, memerhatikan bahawa dia hanya menunggu barang-barang bernilai beberapa rupee, dan jika dia ada sedikit gerak suara hatinya, mereka akan menyediakan barang-barang itu. Dia menegaskan bahawa apa yang terlibat bukan beberapa barang-barang bernilai rupee, tetapi kesucian imannya kepada Tuhan. Bagaimana dia dapat membawa dirinya untuk mengakui bahawa seorang wanita tidak berdaya miskin itu mengawal kehidupan anak-anaknya? Itu akan menjadi kekufuran yang keterlaluan. Anaknya akan hidup jika Allah memberikan kepadanya kehidupan; tetapi jika Dia tidak memberinya kehidupan, tidak ada orang lain boleh memastikan ia hidup. Dia tidak akan berkompromi dengan imannya, sama ada kanak-kanak itu hidup atau meninggal dunia.

Tiga atau empat hari kemudian dia melihat dalam mimpinya seorang wanita beratap dari kampung yang Jai Devi telah membunuh anaknya dengan mengeluarkan hati, dan tidak ada seorang pun dan tiada seorang pun yang telah menuntunnya untuk tugasnya betapa besarnya ia. Kalaulah musibah ini menimpa seorang berkedudukan tinggi yang berpengaruh dalam masyarakat, ahli sihir itu akan diusir dari kampung dalam kehinaan. Bonda Rafiq ini menegur wanita itu dalam mimpinya: Kehidupan dan kematian adalah di tangan Allah; Jai Devi tidak bimbang dengannya. Anak saya juga telah menderita dengan cara yang sama, tetapi kita tidak menyalahkan Jai Devi dalam apa jua cara. Sebaik sahaja dia selesai ucapannya dia melihat dalam mimpinya seolah-olah tingkap dibuka di satu pihak. Muka Jai Devi kelihatan di tingkap, dan dia berkata: kali ini juga jika kamu membawa anak kamu pulang hidup, jangan fikir, saya anak perempuan seorang Khatri, tetapi anak perempuan penyapu. Gejala takut ini membangun dia dalam berjaga. Dia menyedari bahawa cahaya malam itu telah habis. Dia memanggil ibunya yang datang dan menyalakan lampu, dimana ia sedar bahawa Rafiq muntah dan darahnya dibersihkan dan telah menjadi tidak sedarkan diri. Bondanya adalah sungguh-sungguh terganggu bahawa jika dia meninggal dunia sedang berada di rumah, sebenar atuknya yang tidak ingin untuk membiarkan dia menemaninya, dia tidak akan dimaafkannya, dan hidup di Daska akan menjadi sengsara untuknya. Dia merayu perkiraan bonda bahawa dia yang boleh dibuat untuk dia berlepas segera ke Daska, dua puluh dua batu menunggang kuda melintasi jalan kampung. Dua kuda dipakaikan pelana, bonda dan anak perempuan, dengan Rafiq pada pusingan kedua itu dengan dua pengikut, yang ikut dalam perjalanan ketika melankoliknya masih gelap. Pada masa ini apabila ia mula menjadi bercahaya, Bonda Rafiq melihat bahawa bayi itu benar-benar tidak bergerak dan menunjukkan tak ada tanda-tanda hidup. Dia memahami bahawa anak itu berada pada nafas terakhir, tetapi dia mempunyai keyakinan yang kuat bahawa Allah mempunyai kuasa untuk mengurniakan kehidupan selanjutnya. Dia melepaskan tampuk atas leher kuda dan mengangkat tangan berdoa dengan rendah hati, Tuhan, Engkau kenal baik bahawa ia bukanlah hal kematian kanak-kanak itu yang menyedihkan aku. Jika ini memang kehendak-Mu, aku reda kepada kehendak-Mu. Apa yang aku bersedih atas masa depan aku sendiri. Sekiranya dia meninggal tadi tak akan aku dapat pergi ke Daska. Satu lagi Engkau Maha Penyayang, sesungguhnya Engkau adalah Raja yang memberi kematian dan kehidupan. Dengarkanlah permintaan aku yang sangat mendesak ini, aku merendah diri dan untuk diberi tangguh sepuluh hari, aku mohon kepada-Mu, supaya atuknya mungkin menikmati masa bermain-main dengannya. Setelah itu jika Engkau gembira untuk memanggilnya, saya tidak boleh mengeluh puas. Dia tak tahu berapa lama dia terus dalam keadaan itu. Dia masih duduk apabila dia berasa gerak di telekungnya dan mendengar panggilan Rafiq, Baybay panggil Rafiq (mama) dengan suara yang sihat sempurna. Dia sedar doanya didengar dan hatinya telah dipenuhi dengan limpahan kurnia, dengan rasa syukur kepada Tuhan Pencipta.

Bapa mertuanya gembira untuk mengalu-alukan kepulangannya lebih awal dari dijangka, dan bermain dengan cucunya gembira. Hari-hari dilalui gembira. Melihat anaknya bermain-main riang dengan atuknya, dia tersenyum, mengetahui bahawa ini adalah rahmat kewujudan Allah dimana dia telah diberikan penangguhan sekejap. Pada sepuluh hari berakhir, tiba-tiba Rafiq memperlihatkan simptom yang sama dan meninggal dunia dalam masa beberapa jam. Bonda dua kali menderita menanggung kerugian secara berterusan, tunduk kepada Ilahi dengan rendah diri berserah, mensyukuri nikmat Ilahi sebagai maklum balasan kepada pengertian yang menyedihkannya.

Dua episod menyedihkan ini, memilukan dan kesudahan, seseorang pembaca buku dalam bahasa Urdu merasa hairan, dan kata-kata penjelasan dan nampaknya boleh diteroka. Asas, kebenaran tidak berubah-ubah bahawa Allah-lah yang Maha Kuasa atas hidup dan mati, kerana sesungguhnya Dia adalah segala sesuatu yang lain, seperti yang dikatakan dalam Al-Qur’an: Dan Allah yang menghidupkan dan yang mematikan (Surah Al-Imran, 3:157); dan: Tiada jiwa yang boleh mati, kecuali dengan izin Allah (Surah Al-Imran, 3:146). Iman Husain Bibi kuat dan tak akan goyang. Ia tidak membazir dan tidak pengeculian. Tetapi ia boleh menjadi percubaan, jadi kesabaran yang akan dipromosikan dan iman ini ia boleh bersinar sebagai yang hidup dan menjadi realiti, bukannya pengesahan lisan semata-mata; seperti yang diberitahu: Kami pasti akan menguji kamu dengan ketakutan, kelaparan, kekurangan harta, jiwa dan buah-buahan; kemudian memberi khabar suka kepada orang yang sabar, yang apabila ditimpa ke atas mereka, tidak berkecil hati, tetapi menegaskan: Sesungguhnya kami kepunyaan Allah dan sesungguhnya kepada-Nya kami akan kembali. Mereka inilah yang dilimpahi berkat-berkat dan rahmat dari Tuhan mereka dan mereka itulah yang mendapat petunjuk (Surah Al-Baqarah, 2:157-158).

Beliau telah berkali-kali dan berusaha kuat, tetapi tidak pernah berputus asa, kuat teguh dengan kurnia Ilahi dan rahmat sepenuhnya wajar bagi imannya. Unsur-unsur tertentu drama manusia ini memilukan supaya jelas difahami. Sebahagian Jai Devi ini adalah, dalam satu pertimbangan, adalah kebetulan. Memang benar bahawa dalam kes kedua-dua, Zafar and Rafiq penampilan peribadinya dan permintaannya bermaksud ancaman untuk keselamatan bayi, tetapi yang pasti dan jelas yang mencabar pada hal Rafiq, dan, seperti yang akan dipaparkan dalam perjalanan ceritanya ini, semua intimadasi kemudian, apa sahaja bentuk wataknya, telah disampaikan di dalam mimpi dan bukan oleh Jai Devi dirinya secara peribadi. Kunjungannya itu, dia tidak dilarang, dan dia menyeru Husain Bibi dari semasa ke semasa ketika dia kebetulan berada di Data Zaidka, tidak ada tanda-tanda apa-apa pun atau petunjuk apa-apa yang ghaib darinya.

Tentang mimpi-mimpi itu perlu diingat bahawa tiada manusia yang boleh membuat kenyataan bahawa dia harus dilihat oleh orang dalam mimpi mereka. Ia tidak mungkin untuk Jai Devi muncul dalam mimpi Husain. Tetapi itu tidak akan menyelesaikan misteri ini. Pantulan Jai Devi dalam mimpinya sentiasa ada dalam pada itu. Ia seolah-olah bahawa dia menderita dari beberapa jenis gangguan, yang dikenali di kalangan pakar obstetrik tradisi sebagai athra, yang menyebabkan kebetulan kematian kanak-kanak dalam usia muda. Yang Zafar alami dalam beberapa minit mata Jai Devi menatap terhadapnya bersama-sama dengan ancaman tersembunyinya dan reputasinya telah dicipta kompleks dalam minda seorang bonda akibatnya kemudian mulanya  menghampiri athra pada bayang-bayang bayi pada fikiran bonda dalam bentuk mencerminkan Jai Devi.

Dalam mimpinya memaparkan rampasan Rafiq, dia dengar Jai Devi mencabar bahawa dia tidak akan membawanya ke rumah, hidup. Ini bermakna bahawa Rafiq adalah kira-kira untuk mengalami sawan, yang dia lakukan, dan yang akan biasanya mengambilnya, meninggal dalam masa beberapa jam. Tetapi dia bersungguh-sungguh berdoa kepada Allah SWT, hidup dan mati dapat penangguhannya dan dia tiba di rumah, untuk kehadiran semua, sihat dan nyaman. Ini adalah bukti jelas bahawa Allah mengurniakan hidup dan kematian. Jai Devi tidak boleh berbuat apa-apa kemudaratan kepada sesiapa. Apabila tempoh penangguhannya tamat, Rafiq meninggal dunia menurut perintah Ilahi. Jai Devi tidak mempunyai apa-apa kaitan dengannya.

Beberapa ketika kemudian dia muncul di dalam mimpi Husain Bibi ini, dia melihat orang itu lalu berkata: Bila kamu akan berhenti mengejar saya? Dia menjawab: Aku akan datang tiga belas hari dan tujuh belas hari dan tak akan datang selepas itu. Pada masa itu bapa saya telah bertugas sebagai Mukhtar di Daska. Tiga belas hari selepas mimpi Husain Bibi melahirkan seorang bayi perempuan yang meninggal dunia ketika dia berusia tujuh belas hari. Jaminan Jai Devi bahawa dia tidak akan datang selepas itu menandakan bahawa dengan kelahiran bayi yang diharapkan dan matinya, kesabaran bonda, dengan rahmat Allah, dapat menghentikan gangguannya dan selepas itu menjaga kanak-kanak yang tidak perlu menderita akibat daripadanya.

Pada masa itu bapa saya setelah lulus sebagai pembela berpindah dari Daska ke Sialkot dan memulakan firma di Mahkamah Daerah. Husain Bibi kini mempunyai rumah sendiri dan walaupun dia menjalani hidupnya sederhana, terdapat pengakhiran penjimatan, tetapi bukan lagi bagi Jai Devi untuk berhenti dari perbuatannya. Pada satu ketika dia muncul dalam mimpi, tetapi masa dia menjejakkan kaki di dalam rumah, dia menangis di dalam kesusahan yang besar: Ram, Ram, Ram; lembu itu tak laku di sini, aku, tak akan datang ke sini lagi; dan dia telah dikalahkan pengunduran dibuat tergesa-gesa. Husain Bibi hairan. Walaupun fakta bahawa keluarga Islam di kawasan luar bandar di Punjab penganut Islam ramai dari generasi ke generasi lain, namun kerana berasal dari Hindu mulanya, aspek-aspek tertentu kebudayaan Hindu mereka masih wujud di kalangan hidup mereka. Salah satu daripadanya adalah kebencian mereka terhadap makan daging lembu. Seru Jai Devi bermakna bahawa daging lembu telah dimakan di dalam rumah. Mengenai siasatan ini ia telah mendapati bahawa ketika sebelum petang sesetengah tetamu telah tiba masanya makan malam dan dihidangkan makan yang telah disediakan untuk keluarga. Pembantu itu disuruh untuk mendapatkan daging yang dimasak untuk keluarga dari sebuah kedai. Masa yang agak lewat, daging dimasak boleh didapati hanya daripada kedai yang menjual kari daging lembu. Pembantu yang membeli sebahagian daripadanya dan keluarga telah makan dari itu, tanpa mengetahui bahawa mereka sedang makan daging lembu. Selepas itu akibat daripada mimpi itu, daging lembu dimasak dalam rumah, sekali atau dua kali sebulan, tanpa ketua keluarga menyedarinya. Sama ada penggunaan daging lembu mempunyai sebarang sambungan dengan penyembuhan gangguan dari mana Husain Bibi alami adalah suatu perkara yang spekulasi.

Masa kelahiran kanak-kanak lain sudah dekat. Walaupun penggunaan bulanan dua kali daging lembu dalam keluargan, Jai Devi muncul sekali lagi dalam mimpi bonda mengandung dan memberitahunya bahawa seorang kanak-kanak lelaki akan lahir pada malam berikutnya, dan langkah tertentu berjaga-jaga perlu diambil untuk melindungi hayatnya. Pada kelahirannya, lubang hidung kanan sepatutnya dicucuk dengan jarum dan bulu unta perlu digantung melaluinya. Juga, sumbu perlu diletakkan di dalam mangkuk dibentuk daripada tepung, serbuk kunyit dan mentega cair dan ramuan perlu diletakkan di tempat yang tertinggi di atas bumbung rumah. Sumbu harus dinyalakan masa kelahiran kanak-kanak itu. Husain Bibi menyebut mimpi itu kepada suaminya. Pada masa ia ditunjukkan dalam mimpi, saya dilahirkan, pada tarikh 6 Februari 1893. Apabila Bonda yang gembira sedar semula, dia lihat ada barang-barang tertentu dekatnya. Kakak iparnya, ayahku, sepupu pertama, yang melayannya. Dia bertanya apa barang-barangnya itu, dan diberitahu ia adalah perkara yang dinyatakan dalam mimpinya. Bonda saya membantah bahawa dia tidak mempunyai trak dengan mana-mana barang-barang yang karut-marut itu.

Makcik saya berkata: Tetapi sepupu saya (bermaksud ayah saya) berpendapat tak mengapa.

Sesungguhnya terdapat kemudaratan yang besar, bonda mengesahkan. Semua ini adalah kepercayaan karut-marut. Allah ialah Tuhan memberi hidup dan mati. Dia memberi kehidupan pada umat manusia ini, ia akan hidup, dan jika Dia memanggil ia mesti mati. Iman saya tak akan dalam keadaan bahaya terlibat dengan apa-apa perkara yang tidak masuk akal. Dengan itu lengan dia menuding lemah dan menolak barang-barang tidak senonoh dari atas meja. Itu adalah akhir Jai Devi, bagi bonda. Perempuan celaka itu dengan kewujudannya terus membuatnya sengsara untuk bertahun-tahun. Setiap orang menjauhinya. Apabila dia menjadi begitu lemah, tidak ada sesiapa untuk menjaganya. Dia mendapati sukar untuk mendapatkan makanan, dan di hujung hidupnya dia tidak dapat air minuman. Akhirnya dia menyalakan api kain cadar katilnya terbakar dan dia mati rentung.

III

PELAJARAN AKHLAK

Atuk saya, Chaudhri Sikandar Khan, adalah seorang yang beragama, berakal fikiran dan hidup soleh. Pada tahun 1897 beliau menunaikan haji ke Mekah, dan juga melawat Medinah. Beliau menulis penuh kisah hidup perjalanannya selanjutnya. Pada masa itu ia adalah perjalanan yang sangat sukar. Atuk saya dan rombongannya menunaikan Haji, perjalanan dari Jeddah ke Medinah melalui laut dan dari situ ke Yenbo jalan darat ke Medinah. Perjalanan pulang dilakukan dengan cara yang sama. Pada jalan pulang dia menceritakan kepada bonda saya bahawa dia berdoa untuk saya pada setiap kesempatan yang ada. Pada masa itu ibadat Haji bukan sahaja suatu janji yang diakui sukar dari segi fizikal, ia melibatkan bahaya yang serius kepada kesihatan dan kehidupan. Ramai mangsa penyakit disentri. Dua sahabat atuk saya yang satu mula menderita daripada disentri itu sebelum tiba di Bombay, dan meninggal dunia tidak lama selepas tiba di rumahnya. Simpton yang lain itu telah melarat dalam sedikit masa setelah kembali dan meninggal dunia beberapa hari kemudian. Atuk saya menjaga baik kesihatannya untuk beberapa bulan selepas kembali dan kemudian jatuh sakit daripadanya. Dalam masa beberapa hari keadaannya menjadi serius. Bapa saya menjadi cemas dan mula melawatnya setiap malam. Jalan dari Sialkot ke Daska, jarak enam belas batu, tidak beraspal. Beliau menunggang kuda ke Daska setiap petang setelah habis waktu mahkamah, dan menunggang kembali ke Sialkot awal pagi esoknya. Masa itu adalah Februari dan perjalanan pulang pada awal paginya menunggang kuda adalah kedua-dua tidak selesa dan adalah merupakan ujian. Keadaan kesihatan bapanya terus merosot dan pada hari terakhir beliau tinggal bersamanya sepanjang masa.

Apabila berita kematian atuk saya sampai dengan telegram, bonda saya dengan tiga orang anak, dua lelaki dan seorang perempuan, pergi ke Sialkot serta-merta dan memandu ke Daska. Bapa mertuanya selama ini baik sekali dan pemurah kepadanya, dan kematiannya membuatnya sangat sedih, dia dalam kesedihan. Saudara-mara, rakan-rakan, penyokong dan orang yang bersimpati dalam jumlah yang besar telah berkumpul di Daska dan orang sangat ramai hadir masa pengebumian. Dia sendiri tidak suka banyak adat upacara semasa berkabung dan ada kebiasaan cara Hindu di kalangan umat Islam di luar bandar, tetapi kini dia tidak berada di sana untuk memberikan amaran dan untuk menghalang, kaum wanita dalam keluarga, termasuk bonda saya, memberikan kebebasan kepada kesedihan mereka dalam meratap. Kematian menyeru mengawal diri, maruah dan sabar; tetapi pada masa tuntutan adat adalah tegar dan yang tidak dapat dihindari.

Tidak lama setelah kematiannya, Bonda melihat atuk saya dalam mimpinya. Dia telah mengambil beliau bersama-sama, kerana ia adalah, dalam perjalanan bersiar-siar dan menunjukkan kepadanya, pertama, adegan neraka dimana sesetengah wanita telah dihukum kepada azab yang amat dahsyat. Dia memberitahunya bahawa ini adalah wanita yang telah terlibat dalam meratapi orang mati. Ia memberi nasihat pada dia bahawa penderitaan mereka harus menjadi pengajaran untuk dia, dan dia mesti bersumpah untuk meninggalkan kemahuan dalam amalan tersebut. Beliau kemudian mengambil dia dan menunjukkan dia kubur Nabi Sucisaw, dan Fatimahra anak beliausaw yang diberkati. Kubur ini, ia menjelma di hadapannya, ia berada dalam taman yang indah dan ia di bahagian kepala kubur telah mengalir suatu mata air yang sangat jelas. Dia membasuh muka dan lengannya, seolah-olah sebagai persediaan untuk solat dan bertaubat dari kelalaiannya. Tetapi dia tidak merasa mudah untuk menghalang dirinya sama sekali kerana dia ikhlas. Ada berlaku kematian saudara terdekat, dan walaupun dia menyusut daripada terlibat dalam upacara berkabung dan merasa kebencian terhadap mereka, namun kebimbangan celaan beliau pada pihak saudara-mara lain mengatasinya dan dia menyertainya dalam beberapa amalan mereka. Selepas itu dia melihat dalam mimpi berturut-turut di mana dia mendapati kelompok semut bergantungan kepada badannya. Dia terburu-buru berupaya untuk membuangnya atau menghapusnya, tetapi tidak berjaya. Jika dia membuang segelintir, beberapa semut lain akan datang kepadanya. Dia bangun di tengah-tengah perjuangannya, tetapi tatkala tidur lagi mimpi ngeri yang sama akan datang sekali lagi. Oleh itu lebih baik dia berjaga. Dia sedar bahawa dia sedang dihukum kerana melanggar, dia bersumpah dia bertaubat. Jadi, dia menenangkan dirinya dengan mencari pengampunan dan berusaha menegaskan semula azamnya untuk menjauhi semua amalan itu. Selepas beberapa hari dia melihat bapa mertuanya lagi menegurnya, dia lebih lalai dan menasihatinya untuk mematuhi dengan tegas mengesahkan azamnya. Beliau memberikan lembaran yang bersih dan menunjuk ke kolam air yang jelas kepadanya untuk menggunakan helaian sebagai skrin dan membasuh dirinya bersih di dalam kolam. Sebaik melangkah masuk ke dalam kolam dan maju ke arah air yang lebih dia membuang semut dari badannya hingga semuanya terbuang sama sekali. Dia berasa lega dan bangun segar. Dia memberikan penyataan terima kasih yang mendalam kepada Ilahi belas kasihan-Nya yang besar dan berjanji dirinya tidak pernah untuk tergelincir lagi.

Tidak lama lagi setelah itu dia diuji, anak saudara ayah muda sulung saya meninggal dunia, dan dia tidak dapat menahan diri sama sekali daripada mengambil bahagian dalam upacara-upacara berkabung. Sekarang dia mendapati bahawa sebaik sahaja dia pergi untuk tidur dia melihat dua ekor lembu jantan bertanduk panjang yang mengejarnya seolah-olah mereka akan menanduknya. Dia berlari mencari perlindungan dalam ketakutan, dan kadang-kadang haiwan itu memotong dan mencederakan pada dirinya. Oleh itu sekali lagi dia tidak dapat tidur dan dia menghabiskan malam itu berdoa menderita memohon belas kasihan dan pengampunan. Ini membangkitkan rasa kasihan suaminya mendalam, dan dia juga berdoa bersungguh-sungguh bagi pihaknya; tetapi keadaan terus dilaluinya tidak berhenti-henti dalam satu bulan penuh. Akhirnya dia melihat bapa mertuanya lagi yang menegur dia dengan teruk dan memberi amaran kepadanya bahawa ini adalah peluang terakhir dia taubat dan sebarang kelemahan akan dimaafkan. Kemudian dia mimpi semula lembu-lembu jantan dan dia terus dikejar tanpa luka. Percubaan berikutnya datang ketika apabila anak sulung kakak ayah saya, seorang pemuda kacak, meninggal dunia dan dia terpaksa meneruskan dalam rangka lawatan takziah ke rumah kakak iparnya itu. Di kawasan luar bandar ia adalah adat bahawa apabila pihak sedang dalam takziah terdiri daripada wanita berkait rapat dengan orang yang meninggal itu hampir, wanita kampung berkelompok di atas bumbung puncak rata rumah-rumah mereka untuk mendengar orang yang meratap daripada orang yang datang berkabung. Pada kesempatan ini bonda saya adalah antara pihak saudara dengan ibu saudara saya berkabung, dan apabila mereka turun berhampiran kampung dia menegur sahabatnya untuk meneruskan jalan secara senyap-senyap ke rumahnya dan janganlah ikut demonstrasi kesedihan. Berjalan dalam diam dan maruah diri melalui jalan kampung penonton yang kecewa, seorang daripadanya membanting dirinya: Puan-puan, mungkin juga terus ketawa. Mereka mendengar dan menahan ejekan dalam diam dan tiba di rumah, duka dalam suasana kesedihan terkawal, dimana tiada tangisan telah terlibat dalam. Upacara Berkabung seperti ini kemudian di kalangan keluarga di luar bandar tidak lama dilanda oleh wabak teruk berkaitan dengan penyakit taun, wabak melanda bandar dan desa untuk beberapa tahun pada penutupan abad kesembilan belas dan awal abad kedua puluh.

Bonda terus mendapat petunjuk dalam pelajaran moral dan nilai-nilai kerohaniannya melalui mimpi kebanyakannya dia melihat saya, dan atuk saya. Pada suatu ketika pada tahun 1903, dia bertanya kepadanya dalam mimpinya untuk menukar rupee yang ada padanya. Dia mengambil rupee dan memberikannya, dalam pertukaran dia berkata: Ini adalah satu-satunya yang saya ada, ambil jaga dengan baik kerana ia dicap dengan kalimat tauhid; iaitu: LaIlaha Illallah, Muhammadun Rasulullah (Tiada yang berhak disembah melainkan Allah, Muhammad adalah Rasul-Nya). Dia sedar bahawa mimpinya bererti dia akan dikurniakan anak lain, tetapi anak yang ketiga, Hamdullah Khan, yang kesihatannya acuh tak acuh, agak lemah dan akan meninggal; dan oleh itu ia datang juga. Beberapa bulan kemudian Asadullah Khan dilahirkan, dan sejurus selepas Hamdullah Khan meninggal dunia akibat demam campak. Ibu bapa berkabung menerima kehilangan ini sebagai teladan kesabaran.

IV

SYURGA ROHANI

Maulvi Mubarak Ali, bapanya Maulvi Fazal Ahmad mempunyai penghormatan sebagai salah seorang tutor Hadhrat Mirza Ghulam Ahmad, pada tahun-tahun awal itu, dia adalah Mutawalli dan Imam Juma Masjid di Cantonment Sialkot, mempunyai tanah yang luas, tanah pertanian yang berganding dengannya. Penghasilan dari kawasan ini membolehkan Mutawalli untuk mengekalkan Masjid dalam keadaan yang baik dan mempunyai sara hidup dirinya sendiri yang agak selesa. Kebetulan Maulvi Mubarak Ali menyertai Jama’at Ahmadiyah ke arah penutup abad kesembilan belas. Pengenalan dirinya dengan satu set doktrin yang telah sekeras-kerasnya dikutuk oleh Ulama Ortodok, menjadi sumber iritasi dan keresahan. Untuk sebahagian daripada jemaah besar di Masjid yang secara perlahan-lahan pada pendapat mereka yang sentiasa membakar sikap tidak bertoleransi dan permusuhan. Akhirnya jemaah berbilang di Masjid secara terbuka public membuka perkara terhadap Maulvi Mubarak Ali, memohon perisytiharannya bahawa ia telah menyertai Jama’at Ahmadiyah, defendan tidak lagi menjadi seorang Muslim dan tidak lagi berwibawa untuk berfungsi sebagai Mutawalli atau Imam Masjid Juma. Pada masa itu belum terdapat peguam Ahmadi di Sialkot, dan bapa saya telah bertindak sebagai peguam yang mewakili defendan. Dengan kedudukan itu dia terpaksa untuk menjalankan kajian yang menyeluruh daripada soalan-soalan doktrin yang dibangkitkan oleh pendakwa untuk menyokong dengan pengakuan sebagai Ahmadi tidak boleh dianggap sebagai Muslim, dan dia mendapati dirinya bersimpati dengan titik pandangan Ahmadiyah.

Satu lagi perkara yang ia perhatikan secara mendalam adalah bahawa pendakwa dan saksi dalam membuat sumpah di bawah pemeriksaan, tidak teragak-agak secara palsu atau berbohong jika mereka merasakan bahawa jawapan yang lurus mungkin menjejaskan kes mereka, manakala defendan dan saksi Ahmadi mematuhi dengan tegas kepada kebenaran tanpa mengambil kira kesan bahawa kenyataan itu mungkin mempengaruhi komen pada pemutusan hukuman ke atas kes itu. Dia merasakan bahawa standard moral yang terbaik dilihatkan oleh Ahmadi dalam apa-apa cara yang menunjukkan yang mereka mengikut kepada kebenaran. Keputusan perbicaraan hakim mengekalkan putusan defendan dan saman itu ditolak. Prosiding telah memberi galakan bapa saya yang sangat cenderung kepada Ahmadiyyat.

Beberapa ketika setelah itu dia telah dipanggil untuk hadir sebagai pembelaan saksi di mahkamah Majistret di Gudaspur dalam kes jenayah dimana Hadhrat Mirza Ghulam Ahmad, Pengasas Jama’at Ahmadiyah, sedang dibicarakan kerana fitnah Maulvi Karam Deen, salah satu lawan pahit dan getir beliau. Ini memberikan dia peluang untuk bertemu dengan tokoh terkenal ini dan dia lebih tertarik dengan personaliti pengasih dan kerohanian beliau yang sangat tinggi. Dia juga membuat kajian Jama’at ini bersungguh-sungguh, menjadi pelanggan tetap untuk mingguan Al-Hakam dan mulai menghadiri pengajian harian Al-Qur’an yang diberikan oleh Maulvi Abdul Karim, seorang murid yang terkenal dan sahabat setia Hadhrat Masihi Mau’ud as. Dia tidak pernah menentang dengan Jama’at, tetapi dia membuat keputusan selepas renungan hati yang mendalam.

Pada masa itu ayah bonda saya dan adik telah menyertai Jama’at Ahmadiyah, tetapi dia sendiri mempunyai sedikit pengetahuan daripadanya. Kemudian pada musim bunga dan musim panas tahun 1904, dia melihat satu siri mimpi yang memberi kesan kepadanya secara mendalam. Sebahagian daripada ini boleh digambarkan secara ringkas.

Dia melihat terdapat hiruk pikuk keramaian di jalan. Orang berpakaian yang terbaik, mereka semuanya bergerak ke arah yang sama. Dia memahami mereka akan menonton pertunjukan luhur. Dia berkata kepada suaminya: Marilah kita juga pergi dengan kenderaan kita. Dia bersetuju, dan semasa mereka di tengah jalan ke sana, Chaudhri Muhammad Amin, seorang peguam, memanggil kepadanya dari rumah dan dia berpatah balik untuk bertemu dengannya. Dia pergi sendiri di dataran yang luas di mana orang berkumpul. Ia adalah suatu tempat orang ramai, beberapa orang yang berbadan besar telah berpaut kepada dahan pokok. Terdapat kawasan lapang di tengah-tengah, dimana semacam buaian tergantung yang terlindungi dari tali sampai ke syurga. Dia merasakan terdapat kehadiran dalam buaian yang tidak kelihatan. Pada sebelah dataran terdapat sebuah tempat galeri duduk, dua daripadanya kosong. Dia pergi dan duduk, salah seorang daripada tempat itu dan satu lagi menjaga untuk suaminya yang dia menjangka tidak lama lagi akan menyertainya. Pada masa buaian mula berhayun dari timur ke barat dan belakang, dan cahaya memancar menjadi terang daripadanya. Ketika buaian berayun cahaya bersinar lebih terang di mana-mana arah buaian berayun, orang-orang di sebelah itu menjerit dengan gembira: Ya, Rasulullah SAW; Ya, Rasulullah SAW. Pada buaian yang terakhir seolah-olah meliputi lingkungan bumi.

Ini adalah merupakan pendedahan satu pengalaman rohani yang luar biasa. Ia adalah kepelbagaian acara masa depan yang semua akan dimanifestasikan pada suatu masa yang sesuai.

Beberapa ketika kemudian dia bermimpi melihat seolah-olah dia adalah kira-kira untuk bersiap-siap ke Mekah di awal pagi. Dia kemudian merasakan bahawa pemandangan musim bunga, dia ikut bersama-sama dengan Ekka, sebuah alat hackney yang dikendalikan oleh kuda-kuda musim bunga yang dipacu oleh penunggang kuda biasanya digunakan di jalan berdebu pada masa itu. Kira-kira tengahari, penunggang Ekka terhenti berhampiran dengan pokok beringin. Dia memberitahunya bahawa dia berhasrat untuk pergi ke Mekah. Dia berkata bahawa dia telah tiba di Mekah. Dia terkejut bahawa perjalanan itu telah dilakukan dalam ruang waktu yang ringkas kira-kira dua belas jam. Dia berlari, dan melalui jalan yang memasuki lorong di mana dia masuk ke sebuah rumah dan naik ke tingkat satu. Dia melihat ada seseorang duduk di bangku kayu di mana telah diletakkan suatu daftar yang besar dan kotak yang punya pembuka pada penutupnya itu. Dia meletakkan tangannya di sekeliling, membuka dan membongkok berhampiran dengannya berdoa tiga kali dengan suara boleh didengar: Ya Allah, ampuni dosa-dosa aku. Kemudian dia bertanya: Adakah Engkau memberi ampun? Dan menerima balasan yang jelas dan tegas: Akulah Yang Maha Pengampun, Aku memang memberi ampun asalkan namamu tertulis dalam daftar ini. Dia bayangkan dalam mimpinya bahawa daftar itu terkandung rekod kelahiran dan kematian, dan tertanya-tanya sama ada petugas kampung, yang berkewajipan, telah melaporkan kelahirannya.

Tidak lama selepas itu dia mempunyai kesempatan untuk melawat Data Zaidka, dan dia sebut mimpi itu kepada bapanya yang mencadangkan bahawa mimpinya menunjuk ke Qadian sebagai tujuannya dan dia hendaklah bai’at kepada Mirza Sahib. Dia menjawab bahawa jika tokoh mulia yang dia sebutkan itu memang dari Allah, dia pasti akan menyukai dengan memandang kepadanya dan Allah dengan cara-Nya sendiri menunjukkan kebenaran kepadanya.

Kemudian dia melihat dalam mimpi bahawa dia sedang sibuk pada suatu petang, dia mengemas rumah untuk menyambut sebilangan tetamu besar. Tiba-tiba dia melihat cahaya di dalam sebuah bilik di sebelah barat, terkejut kerana dia tidak ingat bahawa lampu telah diletakkan di bilik itu. Dia menuju ke bilik itu, mendapati ia menyala cemerlang, dia melihat seorang tokoh yang dihormati dengan wajah yang cerah duduk di atas sofa menulis pada nota buku. Dia berpindah senyap ke arah belakangnya, supaya tidak mengganggunya, tetapi dia menyedari bahawa seseorang telah masuk ke dalam bilik bergerak di sofa seolah-olah bersiap untuk berangkat, dia merayunya untuk tinggal lebih lama kerana kehadirannya telah membawa kegembiraan yang amat besar itu. Dia tinggal sementara dan apabila dia adalah kira-kira untuk pergi dia mohon untuk bertanya kepadanya: Tuan, adakah sesiapa yang bertanya kepada saya siapa tokoh dihormati kamu lihat, apa yang saya harus katakan? Dia memandang kembali padanya atas bahu kanan dan menaikkan tangan kanannya berkata: Sekiranya sesiapa bertanya kepada kamu, katakan kamu telah bertemu Ahmad.

Apabila dia menceritakan mimpinya kepada suaminya dia memerhatikan: Ahmad juga nama Nabi Suci SAW. Mungkin kamu telah disukai dengan bermimpi dia.

Saya tidak mempunyai perasaan itu. Saya rasa beliau adalah seorang tokoh masa ini datang dari Allah, senang untuk membimbing saya.

Abangnya apabila mendengar cerita mimpinya berkata: Sesungguhnya kamu telah melihat Mirza Sahib.

Tetapi beliau tidak mengatakan bahawa beliau adalah Mirza Sahib, beliau berkata ia adalah Ahmad.

Nama Mirza Sahib adalah Ghulam Ahmad. Kamu di jalan yang betul. Teruskan berdoa dengan rendah hati, kebenaran itu akan menjadi nyata kepada kamu.

Ia telah mengumumkan bahawa pada 3 September 1904, ceramah daripada Hadhrat Masihi Mau’udas akan dibaca kepada umum di Lahore di hadapan beliauas, oleh Maulvi Abdul Karim. Ayah saya pergi ke Lahore untuk mendengar ceramah dan yang paling bernasib baik adalah saya, saya dibawa bersama-sama dengannya. Ketika mata saya terpacak pada wajah tokoh suci yang diberkati, saya terpesona, dan dari keseluruhan ceramah pandangan kagum saya tetap pada wajah bersinar itu. Minda dan jiwa saya telah ditembusi oleh kebenaran dan saya merasakan saya betul-betul komited kepadanya. Saya hanya seorang murid, dua belas tahun umur saya, tetapi saya yakin bahawa dengan memberi saya peluang ini, Allah telah mengurniakan saya, dengan limpahan kurnia-Nya.

Berita sampai bahawa Hadhrat Masihi Mau’ud as akan melawat Sialkot pada akhir Oktober. Bonda melihat dalam mimpi, dia berjalan melalui beberapa jalan-jalan, dia melalui lorong berbumbung dan tiba di sebuah rumah di tingkat pertama, dia telah melihat sekali lagi tokoh dihormati itu. Dia telah bertemu sebelum ini dalam mimpi. Dia bertanya kepadanya apakah dia sudah percaya, dan dia menjawab: Segala puji bagi Allah, saya percaya.

Hadhrat Masihi Mau’ud as disertai oleh ahli-ahli keluarganya dan beberapa orang murid-murid tiba di Sialkot pada malam 27 Oktober. Kedatangannya adalah merupakan satu peristiwa yang amat besar. Terdapat kegembiraan besar di kota. Sekumpulan besar orang ramai telah berkumpul di luar stesen kereta api. Pihak berkuasa telah membuat aturan khas untuk perlindungan dan keselamatan murid-muridnya semasa transit dari stesen kereta api itu ke tempat tinggal mereka. Bapa saya dan Chaudhri Muhammad Amin telah pergi ke stesen kereta api untuk melihat kedatangan pengunjung bulan Ogos dan saya telah menemani mereka, tetapi semuanya boleh dilihat dari pengangkutan kami orang ramai yang desak-mendesak dan sesak di luar stesen. Bapa saudara sebelah bonda saya yang melihat kedatangan kumpulan orang ramai dan pergerakkan yang lambat gerabak barang mereka melalui jalan-jalan yang sesak, diterangkan kepada kami kemudian beberapa kejadian telah berlaku dalam perjalanan.

Keesokan harinya apabila bapa saya kira-kira pergi ke mahkamah, bonda saya bertanya sama ada dia mungkin pergi dan bertemu pengunjung bulan Ogos dan melihat jika dia adalah tokoh yang dihormati dalam mimpinya.

Pergi dengan segala cara, katanya, dan dapatkan matlumat, tetapi tidak membuat sebarang komitmen.

Sekiranya beliau adalah orang yang sama, saya akan melakukan keingkaran dalam perkiraan Allah jika saya menahan diri sesudah petunjuk itu jelas bahawa beliau memberi jaminan-selamat kepada saya.

Ini adalah satu perkara penting dan saya tak akan mahu kami harus terbagi dua atasnya. Seperti yang kamu tahu, saya sedang mengkajinya. Kita akan berbincang bersama-sama dan saya harap kita boleh sampai pada keputusan yang sama.

Kamu adalah seorang yang belajar, dan saya tak mempunyai pelajaran. Tetapi saya rasa bahawa Allah, anugerah-Nya, telah memilih cara-Nya sendiri untuk memberi petunjuk kepada saya. Jika saya temukan jalan petunjuk-Nya ke arah ini, saya perlu meneruskan sewajarnya. Sekiranya ia menjadi sebaliknya, saya akan gembira untuk membincangkan perkara ini dengan kamu dan kita boleh sampai kepada keputusan bersama.

Kelambatan sedikit tidak akan membahayakan. Saya takut akan prospek kami mendapati diri kami di pihak yang bertentangan pada soalan yang begitu penting.

Saya telah memberitahu kamu bagaimana saya rasa.

Ia pergi. Tuhan sahaja yang tahu penderitaan jiwanya. Dia berhadapan dengan krisis besar  pencarian hidupnya sendiri. Bagaimana kesudahannya? Dia mesti berdoa bersungguh-sungguh untuk mendapat petunjuk. Imannya  kepada Allah teguh, pergantungannya kepada-Nya adalah sempurna. Dia mesti dalam selesa daripada pantulan kepunyaan rahmat dan kurnia-Nya telah membimbing dia setakat ini, tidak akan meninggalkan dia dalam keraguan dan kebingungan di kedudukan ini. Dia tidak mempunyai orang lain untuk beralih kepadanya. Dia mesti buat kepada keputusan sendiri, dengan pertolongan Tuhan.

Pada awal petang dia berazam untuk mencari usaha yang dilampirkannya sangat penting dan yang dia diseru oleh jiwa yang bersemangat. Saya menemaninya. Dia mengenal pasti rumah itu seperti rumah satu yang dia telah lihat dalam mimpinya dan naik ke tingkat satu untuk mempersembahkan dirinya kepada Hadhrat Ummul Momineen dan memohon beliau untuk menguruskan bahawa dia mungkin mempunyai sekilas suaminya yang agung. Permintaan itu disampaikan kepada beliau dan dihantar balik perkataan yang sebentar lagi dia akan datang dan berhenti untuk beberapa minit apabila dia ke Masjid bersebelahan untuk mendirikan solat. Pada masa ini dia tiba dan duduk di sebelah Hadhrat Ummul Momineen, beberapa kaki dari mana bonda saya dan saya duduk. Masa beliau memandangnya mukanya bercahaya dengan senyuman, dia mohon: Tuan, saya akan bai’at; yang mana beliau membalas anggun: Ulangi selepas saya apa yang saya katakan. Beliau kemudian melafazkan frasa dengan frasa-perkataan perjanjian ini dan beliau mengulanginya kepadanya. Pada akhirnya beliau berdoa senyap, dimana wanita, keluarga, bonda saya dan saya menyertai, dan beliau pergi. Saya sedar kemudian, sebagai hasil daripada pemerhatian saya sendiri, bahawa ini telah menjadi suatu yang tidak biasa di pihaknya, lebih-lebih lagi sebagai orang baru adalah seorang wanita yang suaminya bukan anggota Jama’at. Tiada soalan telah diminta dari sebelah, juga, tidak satu perkataan telah ditukar selain daripada formula ikrar yang ditetapkan. Ia seolah-olah telah melengkapi perjanjian rohani antara pencari dan yang dicari.

Jiwa bonda saya telah tenang, usaha dia telah membawa dia ke syurga rohani. Dia tidak pernah bertemu dengan beliau lagi, kecuali dalam mimpi, tetapi komitmennya penuh berterusan dan murni, melalui semua ujian dan siksaan, sehingga nafas terakhir dia sedar lebih satu pertiga daripada satu abad kemudian. Tiada apa-apa yang pernah mengganggu ketenangannya, kepercayaannya adalah bukti terhadap segala-galanya dan mengekalkannya dalam semua keadaan.

Dia tinggal dengan Hadhrat Ummul Momineen untuk kira-kira setengah jam dimana telah meletakkan dasar kunjungannya, persahabatan di antara mereka yang berlangsung sepanjang hidupnya. Apabila kami pulang dia mesti merasakan bahawa dalam beberapa jam dia akan dipanggil untuk menghadapi perbicaraan yang paling sukar dalam hidupnya, tetapi dia begitu pasti bahawa langkah yang dia telah ambil, Ilahi mengarahkan bahawa dia mesti telah mengalami oleh keyakinan bahawa Dia-lah yang dengan rahmat semata-matanya, telah membawa dia setakat ini, akan menolongnya. Dia tidak pernah mempunyai apa-apa perbezaan yang serius dengan suaminya, dan kini mereka menghadapi krisis yang menyentuh keselamatan jiwa mereka. Menunggu kepulangannya di rumah dia mesti telah berdoa untuk panduan dan kekuatan.

Dia tiba, dan saya bernasib baik untuk menjadi saksi terhadap apa yang terjadi berikutnya.

Adakah kamu pergi? Dia bertanya sabar dan cemas, sambil menambah panggilan mesra beradat.

Ya, saya pergi. Kemudian?

Beliau adalah tokoh yang sama; agak gementar.

Saya percaya kamu tak mengambil sebarang langkah terakhir.

Dia meletakkan tangan kanannya ke atas dadanya dan mengesahkan: Saya mengucap bai’at. Pucat merebak ke seluruh muka dan bibirnya bergetar, tetapi dia membuat satu usaha untuk mengawal dirinya dan menggumam: Itu adalah tidak dilakukan dengan baik.

Dia membalas: Saya telah mematuhi permintaan iman saya. Saya akan rasa sedih jika ini tak menyenangkan kamu, tetapi sekurangnya saya lakukan. Jika pendirian saya menyebabkan kamu gusar, kamu boleh teruskan jika mungkin kelihatan baik kepada kamu. Bagi saya, saya tak ragu-ragu bahawa Allah telah memelihara saya dan memenuhinya untuk saya setakat ini akan terus beginilah selepas ini pun.

Dia memanggil pembantu peribadinya dan mengarahkannya: Alih keluar katil saya ke bilik sebelah.

Selepas itu, dia menaikkan suaranya sedikit sekali, dan berkatalah ia kepada pembantunya itu dalam satu nada tegas: Alih keluar tempat tidurnya di tempat bahagian orang lelaki.

Ini membuatnya terkejut, dia berkata pula dalam nada terluka: Kenapa begitu?

Kerana Tuhan, dengan karunia-Nya, telah memberikan saya untuk melihat cahaya, dan kamu masih dalam gelap!

Dia sedar dia telah menang. Dia berpaling kepada pembantu itu dan menolak dia, mengulas dengan belas kasihan: Dia untuk menang.

Krisis ini telah berlalu melegakan semua orang, tetapi bapa saya masih membuat keputusannya, dan bonda saya sentiasa berdoa terus untuk ikatan rohani mereka.

Chaudhri Muhammad Amin juga berminat dalam Pergerakan Jama’at Ahmadiyah, dan bapa saya yang pada dirinya kini cenderung untuk bergerak ke hadapan bertanya kepada dia sama ada dia akan menyertainya. Katanya, dia mau penjelasan mengenai hal tertentu ini dan telah dipersetujui bahawa mereka perlu mendapatkan bimbingan daripada Maulvi Nooruddeen, murid yang paling terkenal Hadhrat Masihi Mau’ud as yang mengikutinya ke Sialkot, dan yang telah dijumpai untuk pertemuan ini bahawa beliauas akan sangat gembira untuk menerima mereka setiap malam selama satu jam atau lebih. Terdapat empat perjumpaan, dimana saya juga mempunyai nasib yang baik dapat hadir. Ini memberikan saya peluang memerhati Maulvi Nooruddeen dari jarak dekat, dan dia perasan saya sebagai anak teman baiknya Nasrullah Khan. Datang dari pertemuan lain lalu bertemu bapa saya bertanya Chaudhri Muhammad Amin sama ada dia kini mampu memutuskan fikirannya. Katanya, dia tak punya alasan lagi semua telah diselesaikan.

Maka sesungguhnya apakah kita akan bai’at?

Apa yang kamu fikir?

Saya bersedia, jika kamu siap.

Terbaik. Pagi esok apabila kamu datang untuk solat Fajr membawa saya bersama dengan kamu dan kita akan baiat.

Keesokan harinya saya bersama bapa saya untuk solat subuh, dan dalam perjalanan, kami menggesa Chaudhri Muhammad Amin untuk menyertai kami tetapi dia merasakan dia tidak lagi bersedia untuk memikul tanggungjawab yang dikenakan oleh syarat-syarat bai’at itu. Jadi bapa saya telah mengucap bai’at duduk private dengan Hadhrat Masihi Mau’ud as selepas solat subuh. Saya juga hadir. Bapa saya bai’at beberapa hari selepas bonda saya telah membuatnya sesuai dengan mimpinya. Kerusi yang dia telah dijagai untuknya dalam mimpi kini telah didudukinya, dan harmoni dan gembira telah kembali dalam keluarga.

Kebenaran bonda saya telah mengangkat sumpah itaat setia di dalam mimpinya dan mengesahkan dengan mengucap bai’at, dan dia telah memenuhi dalam surat dan dengan semangat sepanjang hayatnya. Setiap hari bersinar, sesungguhnya setiap masa, menjadi saksi kepada peningkatan ketegasan imannya. Dari awal imannya itu berakar umbi dengan cinta yang mendalam, dan cintanya lebih dalam dan kuat supaya ia akan bersinar dalam setiap nama disebutkan, dan dalam semua yang dia telah lihat kemuliaan dan keagungan Allah Ta’ala, cahaya Nabi Sucisaw, dan kebenaran Hadhrat Masihi Mau’ud as. Beliau menjaga bahawa semua tanggungjawabnya kepada Pencipta dan kepada makhluk-Nya perlu sepenuhnya secara terperinci, supaya dengan rahmat Allah hidup atas beliau menjadi sumber kebajikan abadi untuk semua orang.

V

BONDA SETIA

Ikatan misteri yang wujud antara setiap ibu dan anak-anak adalah rahmat Allah. Walaupun perpisahan fizikal mereka dengan kelahiran anak itu, bon terus mendapat kekuatan dalam peredaran masa. Bagi ibu, anak-anak itu masih anak-anak, tidak kira berapa umurnya, kedudukan atau pangkat apapun. Bon ini tali pengikat kuat dalam kehidupan anak itu walaupun dari luar kubur. Apabila ibu meninggalkan kehidupan ini, asas paling hidup anak-anak itu tergugat, dan kehidupan seolah-olah kehilangan semangat.

Ikatan antara bonda dan saya amat kuat. Dia sangat sensitif, hati yang lembut dan lemah-lembut; dan saya menjadi sasaran utama daripada kelembutan dan kasih sayangnya. Ini disebabkan sebahagian daripada kehilangan anak-anaknya awal sebelum kelahiran dan kelangsungan hidup saya sampai masa remaja, dan sebahagian lagi oleh hakikat bahawa saya mengalami gralunasi teruk pada kelopak mata atas, yang mana saya alami berterusan dari usia sepuluh hingga enam belas, dan bonda saya menjadi pasangan saya dalam penderitaan saya. Saya terpaksa menjalani bahagian yang lebih besar di hari-hari musim panas dalam bilik gelap dan bonda terus bersama saya dalam kebanyakan masa. Kesengsaraan saya menjadi begitu teruk rambut mula tumbuh di bawah kelopak mata atas, oleh itu sebahagian daripada setiap kelopak mata saya terpaksa melalui pembedahan untuk dibuang. Di dalam keadaan ini penjagaan bonda, lemah-lembut, cintanya dan berdoa bersungguh-sungguh bagi pihak saya menjadi sumber utama ketenangan untuk saya. Perpisahan antara satu sama lain adalah kesakitan untuk kami berdua.

Walaupun fakta bahawa pada tahun-tahun penderitaan itu, saya terus hadir fizikal di sekolah, pengajian saya telah dijalankan di dalam bahagian sejuk tahun ini sahaja, saya tidak dapat, dengan rahmat Allah, hilang setahun atau ketinggalan di dalam kelas. Matrikulasi saya pada usia empat belas di bahagian pertama, mendapat tempat pertama di sekolah saya. Bapa saya menghantar saya ke Kolej Kerajaan, Lahore, untuk pengajian tinggi, dan untuk kali pertama saya terpaksa tinggal dari rumah. Itu adalah percubaan yang sakit untuk bonda. Dia menegaskan bahawa saya perlu pulang ke rumah setiap minggu, dan akhirnya berdamai dengan dirinya untuk kunjungan dua minggu sekali. Selepas setiap lawatan saya menulis, meyakinkannya  saya pulang dengan selamat ke Lahore. Nasib baik dalam musim sejuk kedua, saya di kolej, masalah mata saya telah sembuh dan saya dapat bekerja bersungguh-sungguh sebagai persediaan untuk peperiksaan University Intermediate, saya lulus dengan markah yang baik pada musim bunga 1909. Dua tahun saya di kolej telah membawa saya pada tahap tertentu, berdikari, dan perpisahan dengan bonda saya dapat diterima.

Semasa cuti panjang saya yang pertama, ada surat daripada Hadhrat Maulvi Nooruddeen, yang ditujukan kepada bapa saya, mencadangkan agar saya bai’at kepada Hadhrat Masihi Mau’ud as. Saya telah menganggap diri saya betul-betul komited untuk beliau sejak September 3, 1904, apabila saya telah bernasib baik untuk memandang beliau buat kali pertama di Lahore. Selepas mimpi bonda saya telah menguatkan azam semula saya, dan bonda  bai’at enam minggu kemudian, diikuti oleh bapa saya bai’at dalam masa seminggu, telah meninggalkan saya di bawah gambaran bahawa saya kini secara rasmi ahli Pergerakan Jama’at Ahmadiyah. Cadangan Hadhrat Maulvi Nooruddeen adalah satu peringatan bahawa penyataan sendiri diperlukan bagi mengikat hubungan guru rohani dan murid. Sejak bapa saya menyertai Jama’at ini sudah menjadi satu peraturan untuk menghabiskan lebih besar sebahagian daripada bulan September, apabila mahkamah daerah awam ditutup, di Qadian, dan juga untuk menghadiri Persidangan (Jalsa) Tahunan Pergerakan Jama’at Ahmadiyah pada minggu terakhir bulan Disember. Pada masa-masa ini dia membawa saya bersama-sama dengannya. Menurut cadangan Hadhrat Maulvi Nooruddeen, selepas penyampaian solat Zuhur pada September 16, 1907, saya merayu kepada Hadhrat Masihi Mau’ud as untuk menerima bai’at saya yang beliau lakukan, dan dengan itu, saya layak kerana saya, demi semata-mata rahmat Allah, dimasukkan dalam persekutuan yang dimuliakan sahabat kepada Hadhrat Masihi Mau’ud as, yang ibu bapa saya telah menerimanya tiga tahun lebih awal. Saya amat bersyukur kepada Hadhrat Maulvi Nooruddeen yang  melakukan cadangan tepat pada masa beliau untuk anugerah terbaik telah ditutup dengan berpulangnya Hadhrat Masihi Mau’ud as beberapa bulan kemudian.

Beliau tiba di Lahore untuk lawatan pada akhir April 1908. Pendedahan telah diberikan kepadanya dinyatakan secara progresif mendekati kematiannya, tetapi beliau kekal tekun sibuk menyampaikan perkhabaran Ilahi, komited kepadanya sehingga penghabisan hari terakhir. Beliau jatuh sakit pada malam 25 Mei, dan meninggal dunia tidak lama selepas 10:00 pagi pada 26 Mei. Berita kematian beliau datang seperti bencana besar kepada ahli-ahli Gerakan Jama’at Ahmadiyah, tetapi mereka menerima kehendak Ilahi ini dengan menerima sabar dan menenangkan diri mereka dengan rasa sedih bermaruah. Jenazah Allahyarham suci telah dibawa ke Qadian. Saya adalah salah satu pengiring melankolik yang hadir. Pada petang 27 Mei, ahli-ahli Pergerakan Jama’at Ahmadiyah yang pada masa itu berkumpul di Qadian, yang berjumlah kira-kira seribu dua ratus orang, mengiktiraf Hadhrat Maulvi Nooruddeen sebagai Khalifatul Masih dan memberikan bai'at kepadanya seperti itu. Beliau mengimami solat jenazah dan jenazahnya dikebumikan.

Dua tahun terakhir saya di kolej 1909-1911 adalah masa yang sangat gembira. Saya tidak lagi cacat oleh masalah mata, kesihatan yang baik, dapat mengikuti program kajian terancang yang tetap yang tidak lama lagi meletakkan saya paling depan dalam kelas. Profesor saya berpuas hati dengan kemajuan saya dan saya menikmati hubungan muhibahnya. Pada September 1909 bapa saya pergi ke Murree untuk sebahagian daripada percutian musim panas dan membawa saya dengannya. Ini adalah pengalaman pertama saya pada stesen bukit dan saya benar-benar menikmati perjalanan itu.

Saya membuat rancangan bersama-sama dengan rakan-rakan pelajar untuk menghabiskan percutian musim panas tahun 1910 di Abbottabad, persediaan untuk peperiksaan ijazah saya. Saya kembali ke Sialkot menjelang cuti akhir. Ia adalah bulan Ramadan. Bonda memberitahu saya bahawa bapa saya telah tertanya-tanya sama ada saya berpuasa di Abbottabad. Bonda telah menyatakan keyakinannya bahawa saya tidak akan tinggalkan kewajipan agama saya. Saya memberi jaminan bahawa keyakinan bonda benar, dan saya berpuasa walaupun saya tidak sedar bahawa mengerjakan puasa tidak wajib dalam perjalanan.

Pada akhir tahun akademik, saya memenangi hadiah pertama dalam semua mata pelajaran saya. Saya lulus peperiksaan universiti di bahagian pertama dalam Bahasa Arab Kepujian. Saya telah dianugerahkan biasiswa M.A. untuk kajian dalam bahasa Arab, tetapi itu tidak berjaya bagi bapa saya mempunyai rancangan lain untuk saya. Kepada diri saya sendiri, saya lebih suka untuk melakukan M.A. dalam bahasa Arab dan menjadi guru bahasa Arab. Bapa saya bercita-cita tinggi untuk saya. Ia ingin saya untuk meneruskan pelajaran ke England untuk belajar undang-undang, masuk ke Badan Guaman dan bersaing untuk Perkhidmatan Awam India. Saya hanya berusia lapan belas tahun dan ada banyak masa untuk semua itu. Hadhrat Khalifatul Masih membenarkannya dan dengan kebenaran kasih Hudur, perkara itu telah diselesaikan. Keputusan itu sangat berat pada bonda yang terkejut dengan prospek perpisahan yang begitu lama; tetapi bonda mencari ketenangan melalui sabar dan solat. Namun ketika perpisahan tiba bonda sangat terharu.

Bapa saya menemani saya ke Bombay melihat saya berangkat, keselesaan besar bagi saya, kerana saya tidak pernah lagi mengembara selain Peshawar dalam satu arah dan Qadian yang lain. Perjalanan ke Bombay adalah merupakan satu pengalaman baru bagi saya dan juga untuk bapa saya. Dalam minggu terakhir saya di rumah, saya telah merasakan bahawa beliau juga adalah di bawah ketegangan emosi, tetapi beliau terus mengawal dirinya dengan ketat. Semasa perjalanan yang jauh ke Bombay terdapat sedikit perbualan antara kami. Di Bombay beliau menemani saya dari hotel ke dok dan berkata selamat tinggal di kaki jalan sempit dengan menghulurkan tangannya, tanpa melihat arah saya, dan memberi salam. Beliau tidak yakin kepada dirinya untuk berkata apa-apa ketika perpisahan, tidak pula beliau pada bila-bila masa menawarkan saya apa-apa nasihat atau memberi saya apa-apa bimbingan. Saya tahu bahawa beliau telah membantu saya dengan doanya dan akan terus berbuat demikian.

Bagaimana keadaan bonda menghadapi perpisahan itu saya tahu, hanya masa saya pulang lebih daripada tiga tahun kemudian. Saya menulis ke rumah setiap minggu tanpa gagal dan kerap mendapat jawapan, tetapi surat-menyurat, walaupun intim dan penyayang, tidak terfikir secara lebih kepada sentiment atau emosi. Satu peristiwa bonda menceritakan kepada saya mungkin disebut sebagai ilustrasi gelora dalamannya. Tiga hari selepas saya ke Bombay dengan bapa saya, nenek saya berkata kepada Ibu saya: Apakah keselesaan nanti untuk menyambut anak saya apabila dia kembali dari Bombay esok. Pemerhatian ini, gemetar pada bonda dan beliau tidak dapat menahan diri dari mengulangi: Puan, anakmu tak pernah menyeberangi laut. Ia perkara kecil sama ada dia kembali esok atau lusa! Bonda mengakui masa kata-kata telah dilafazkan dari bibirnya, beliau menyesal luapan perasaannya.

Kami telah belayar dari Bombay pada 1 September, monsun itu membawa ribut hebat bertiup dan gelombang ganas, dan kapal, S.S. Koerber daripada Austria Lloyd Co., sesaran 4000 tan, menuju ke Trieste. Dalam masa sejam belayar, saya sakit laut- dan terjadilah empat hari kesengsaraan tidak berhenti-henti. Setelah keluar zon monsun, pelayaran menjadi menggembirakan dan saya tampak menikmati setiap saat itu. Perjalanan kereta api dari Trieste, melalui Munich, Frankfurt dan Brussels ke Ostend adalah yang paling menarik. Kami melintasi Dover dan tiba di London pada awal pagi September 17, 1911.

Masalah mata saya walaupun sembuh telah meninggalkan mata kanan saya sangat lemah, dan saya telah dinasihatkan bahawa walaupun saya telah dipilih untuk dilantik ke Perkhidmatan Awam India saya tidak akan lulus ujian perubatan. Yang sebahagian daripada rancangan ayah saya, oleh itu, telah ditinggalkan. Saya menyertai Kolej King, London, untuk LL.B. dan Lincoln Inn bagi Bar. Saya telah dipanggil ke Bar pada bulan Jun 1914, dan lulus LL.B. peperiksaan Universiti London pada Oktober tahun itu, kedudukan pertama dalam Kelas Pertama.

Tetapi untuk perpisahan daripada ibu bapa saya, saya menghabiskan masa yang sangat gembira di England. Bagi saya hidup dalam pra-perang England adalah pendidikan itu sendiri. Selain itu saya mengembara di benua semasa percutian, memberikan saya pengalaman luas intelektual saya. Persahabatan saya yang dibentuk dari beberapa orang terselamat dalam kedua-dua Perang Dunia dan berakhir dengan lanjutan hidup daripada rakan-rakan. Dua daripada rakan-rakan saya hidup, satu di England dan satu lagi di Finland dan saya berhubung dengan kedua-duanya.

Saya menulis dengan kerap untuk Hadhrat Khalifatul Masih I, yang anggun menjawab dalam surat yang ditulis tangannya sendiri, yang merupakan rahmat yang besar dan merupakan sumber panduan dan keselesaan.

Beliau meninggal dunia pada hari Jumaat 13 March 1914, dan pada hari berikutnya Hadhrat Sahibzada Mirza Bashiruddin Mahmood Ahmad diiktiraf Khalifatul Masih II oleh majoriti daripada ahli-ahli Pergerakan Jama’at Ahmadiyah yang hadir di Qadian. Terdapat, bagaimanapun, beberapa pengecualian yang ketara. Pada kesempatan ini juga bonda saya telah dikurniakan berbagai petunjuk melalui mimpi beliau. Dalam salah satu mimpinya beliau melihat bahawa banjir yang telah timbul, air yang kian meningkat di jalan-jalan dan orang telah naik ke atas bumbung rumah mereka. Beliau mendengar seseorang berkata bahawa arnab yang bercakap kira-kira terapung dalam jalan itu. Beliau kemudian melihat bahawa arnab itu datang terapung ke dalam balai rumah di atas papan kayu. Beliau adalah di tingkat pertama dan memanggil arnab: Khawaja, anda bercakap? Ia menjawab: Saya tak mengesyorkan. Beliau menegurnya: Khawaja, jaga supaya kamu tak lemas. Ia menjawab kembali: Jika saya lemas, saya akan membawa ke bawah banyak dengan saya.

Beberapa hari kemudian beliau melihat sejumlah besar orang berkumpul di tengah-tengah dataran yang luas, dan rupanya mereka menunggu beberapa peristiwa penting. Dalam masa yang singkat cahaya terang yang keluar dari tanah dalam bentuk lampu elektrik yang sangat besar, dan mula naik perlahan-lahan ke syurga, seolah-olah ia sedang digerakkan dari bawah oleh beberapa jentera. Sebaik sahaja cahaya ini muncul kebanyakan orang berpaling ke arah itu dan mula maju dalam arah itu supaya dapat melihat ia pada jarak dekat. Bonda saya juga pergi ke hadapan ke arah itu dan berseru kepada bapa saya untuk datang dengan cepat dan melihat cahaya semasa ia masih dekat dari tanah itu; apabila ia meningkat lebih tinggi pandangannya tidak akan mampu pada tahap kegembiraan yang sama. Beliau juga mula untuk melangkah cepat ke hadapan ke arah cahaya, yang terus naik secara berterusan sehingga ia mencapai langit dan menerangi langit luas keseluruhannya terang. Perasaan bonda saya pada sekumpulan orang memakai sut dan topi Turki berdiri pada beberapa jarak di tebing terusan, tidak memberi perhatian kepada cahaya. Bonda saya meminta suaminya apakah orang-orang lakukan dan mengapa mereka tidak melihat kehebatan cahaya cermin jiwa. Dia berkata mereka sibuk menonton aliran air di terusan.

Masa Hadhrat Khalifatul Masih I meninggal, sebilangan kecil ahli-ahli Pergerakan Jama’at Ahmadiyah Muslim mengadakan kesetiaan angkat sumpah bai’at kepada Hadhrat Sahibzada Mirza Bashiruddin Mahmood Ahmad di dalam bukunya kapasiti Khalifatul Masih. Bapa saya telah menulis kepada saya bahawa perkara itu merupakan salah satu daripada iman di mana saya perlu mendapatkan petunjuk Ilahi melalui doa yang sungguh-sungguh, dan membuat keputusan saya sendiri. Bonda saya menulis bahawa dia telah bersumpah setia kepada Hadhrat Khalifatul Masih II, dan mendesak saya untuk melakukan perkara yang sama dengan segera. Khawaja Kamaluddin, seorang ahli terkemuka Gerakan Jama’at Ahmadiyah Muslim, telah tiba di England pada musim luruh tahun 1912, dan dari semasa ke semasa dituturkan kepada saya pada persoalan Khilafat. Dia juga telah menyatakan dua mimpinya untuk saya, dari semua yang saya telah yakin bahawa pendiriannya mengenai persoalan, kuasa Khalifa adalah konflik dengan pandangan Hadhrat Khalifatul Masih saya mengenai perkara ini, yang kedua telah diberikan oleh ungkapan berulang kali dan tegas. Oleh itu saya tidak teragak-agak dalam mematuhi arahan desakan bonda saya. Bapa saya selepas refleksi dalam seminggu dan berdoa sungguh-sungguh untuk mendapat petunjuk Ilahi, juga membuat penyerahan kepada Hadhrat Khalifatul Masih II. Semua ini berlaku hanya lebih dua pertiga daripada satu abad yang lalu, dan sejak setiap hari bersinar telah membuahkan saksi kepada kebenaran Ilahi dan sokongan daripada Khilafat.

Perpisahan daripada ibu bapa saya semasa saya tinggal di England telah mencipta dalam fikiran saya konsep yang lebih mendalam dan lebih benar cinta mereka bagi saya, yang dilahirkan di dalam hati, cinta setia saya kepada mereka juga. Saya telah berfikir bahawa apabila saya kembali ke rumah, saya akan berbuat setiap usaha untuk memenangi persahabatan ayah saya, disamping cinta bapa, jadi beliau harus yakin bahawa beliau mempunyai perhatian pada saya bukan sahaja seorang anak berkhidmat tetapi juga rakan yang setia dan kawan seperjuangan. Kepada bonda saya, saya menulis bahawa saya akan membawa baginya lautan cinta tidak terbatas yang laluan masa sahaja akan menambahkannya. Berdasarkan kasih karunia Allah semata-mata, saya telah memberikannya untuk memenuhi kedua-dua ketetapan saya.

Saya telah dipanggil ke Bar pada bulan Jun 1914, tetapi terpaksa tinggal di London hingga Oktober untuk peperiksaan LL.B. saya. Perang Dunia pertama bermula pada permulaan bulan Ogos dan semuanya tertakluk kepada perjalanan perang. Satu pelarasan sampingan telah menjejaskan pembawaan surat-menyurat antara  Inggeris dan India. Kaedah biasa mel yang keluar telah dilakukan antara London dan Marseilles jalan darat melalui Perancis setiap minggu dan dari situ oleh kapal P. dan O. ke Bombay. Sistem yang sama dikendalikan sebaliknya. Dengan perang meletus, mel mula dibawa melalui laut sepanjang jalan antara London dan Bombay. Ini melibatkan kelewatan seminggu pengiriman pos di kedua-dua bahagian hujung. Apabila pada kali yang pertama bonda saya tidak menerima surat mingguan saya dan posmen memberitahunya bahawa mel telah terganggu oleh perang, beliau pun jatuh pengsan. Setelah jurang minggu telah dikurangkan, penghantaran surat tetap saya semula telah menjamin saya dan membawa keselesaannya. Ketibaan saya selamat pada akhir minggu pertama bulan November menetapkan semua kebimbangannya berhenti, dan bahagian perpisahan menjadi memori mimpi yang ngeri.

Saya telah meninggalkan London, segera peperiksaan saya sudah berakhir. Apabila saya tiba di Lahore, dan bukannya meneruskan terus ke Sialkot, saya merasakan bahawa kewajipan pertama saya adalah untuk mempersembahkan diri saya kepada Hadhrat Khalifatul Masih di Qadian dan membuat ikrar lisan bai’at janji saya, yang saya lakukan. Selepas beberapa hari saya menerima hasil peperiksaan LL.B. saya dan adalah secara terkejut senang mendapati bahawa saya telah menduduki tempat pertama dengan Kepujian Kelas Pertama. Saya telah mendaftar sebagai peguam bela Ketua Mahkamah Punjab dan saya mendapat lesen untuk praktis undang-undang. Saya memulakan firma di Sialkot sebagai junior ayah saya.  Bahagian atas amalan awam beliau di Sialkot dan mengekalkan standard sangat tinggi nilai-nilai profesional. Reputasi beliau adalah surat-menyurat yang tinggi. Saya bernasib baik kerana mempunyai beliau sebagai pengajar saya dan mentor.

Beliau menjalani kehidupan ketakwaan yang teladan, dan memiliki perangai terpelihara tetapi beliau menggesa saya supaya hidup selesa. Kami mempunyai sebuah rumah yang besar dan saya dilengkapi dengan sebuah pangsapuri selesa, lapang dan perabot yang disediakan. Beliau telah membuat saya merasakan bahawa beliau mempunyai keyakinan dalam diri saya. Daripada memberi saya elaun beliau telah membuat saya penerima, penjaga dan pengurus pendapatan, dan tertakluk kepada saya untuk membenarkan obligasinya tidak pernah bertanya kepada saya untuk akaun. Saya bebas untuk berbelanja lebih pada diri saya sendiri jika saya mungkin memilih itu. Ini adalah pengeluaran yang paling murah hati, dan saya berhati-hati untuk tidak memanfaatkannya secara tidak wajar. Bonda saya berpuas hati dengan pengaturan itu Bonda saya baik dengan program perancangan.

Walaupun selepas saya berpindah ke Lahore dan bapa saya praktisnya dan menetap di Qadian, pendapatan daripada hartanya diremitkan kepada saya, dan beliau memberitahu kepada saya apa sahaja yang beliau perlukan untuk keperluan dan tanggungannya. Beliau masih tidak pernah meminta akaun, tetapi saya terus memberi akaun dan tidak pernah mempunyai kesempatan untuk menggunakan mana-mana bahagian rizab untuk keperluan peribadi saya. Pada satu ketika beliau bertanya kepada saya mengapa saya tidak membeli kereta, kerana beliau yakin saya boleh dengan mudah membayar untuk itu, bermakna saya boleh menggunakan simpanan untuk tujuan tersebut. Untuk menyenangkannya, saya membeli sebuah kereta yang sangat baik, dan dengan rahmat Allah, ini dilakukan tidak perlu untuk menarik atas rizab itu. Apabila meninggal, rizab adalah dianggap sebagai sebahagian daripada harta pusakanya.

Di bawah bimbingan ayah saya, saya membuat kemajuan yang baik dalam praktis undang-undang, dan hakim-hakim dan majistret gembira pada persembahan saya di mahkamah. Tetapi saya tidak benar-benar berpuas hati dengan amalan mahkamah daerah. Saya merasakan bahawa terdapat sesuatu yang kurang. Mungkin tidak ada cukup cabaran intelektual. Apa pun alasannya, saya mengambil kesempatan daripada peluang menawarkan diri untuk berpindah ke Lahore pada akhir bulan Ogos 1916, dalam kapasiti Penolong Editor Kes India, yang pada masa itu hanya Jurnal Undang-undang yang melaporkan penghakiman terpilih semua Mahkamah Tertinggi India, dan Jawatankuasa Kehakiman Majlis Privy rayuan dari India. Bapa saya telah memilih untuk mengakhiri praktisnya, dan dalam usaha saya untuk terus membantunya dalam proses, diatur pula saya menghabiskan separuh daripada setiap minggu di Sialkot sehingga beliau berpindah ke Qadian dan bertekad untuk perkhidmatan iman. Kediamanan bonda saya di rumah pusaka di Daska, tetapi dibahagikan masa antara Qadian, Lahore dan Daska. Beliau merasakan bahawa tugas dan kewajipan sebagai chatelaine dituntut bahawa beliau perlu menghabiskan sebahagian besar masanya di Daska. Terutamanya melalui usaha beliau Jama’at  Ahmadiyah telah ditubuhkan di Daska. Bapa saya juga menghabiskan bulan Ramadan di Daska.

Terdapat sedikit pembangkang yang aktif dengan Pergerakan Jama’at Ahmadiyah di Daska. Ketua Penghalang adalah sikap acuh tak acuh kepada nilai-nilai rohani. Contoh, bonda saya minat dan kebajikan beliau menolong terhadap semua orang untuk kepentingan dalam Gerakan Jama’at. Keturunan Mullah, yang fanatik jahil, merasakan adalah menjadi tanggungjawabnya untuk memberi gambaran yang salah tentang doktrin dan ajaran Pergerakan Jama’at Ahmadiyah, tetapi beliau tidak peduli, termasuk dalam skop simpati dan kebajikan beliau. Pada satu ketika beliau duduk dalam menyediakan pakaian anak-anak keluarga pembantu, meneroka untuk menyiasat mereka adalah yang dimaksudkan.

Mereka adalah untuk cucu Mullah itu; adalah jawapannya. Sungguh benar? Tetapi sudah tentu bonda tahu Mullah adalah musuh kita.

Allah adalah teman saya, dan saya tidak mempunyai musuh. Bagaimana saya boleh bertolak ansur pada anak-anak miskin yang perlu, berjalan kira-kira separuh bogel, koyak kain buruk mereka? Apabila pakaian ini sudah tersedia kamu akan menyerahkannya kepada Mullah. Tetapi membawanya ke atas pada waktu malam, supaya Mullah tidak malu, menerima amal dari kami.

Lembu petani bukan Ahmadi ditahan oleh pemiutang, seorang Hindu, pemberi pinjaman wang, untuk melaksanakan perintah mahkamah. Antara lembu dilampirkan adalah seekor anak lembu, kegemaran anak muda petani. Anak-anak itu lebih bermasalah, prospek kehilangan kegemarannya, dan tangisan yang menyedihkannya menarik perhatian bonda saya. Beliau memanggil pembantu keluarga dan mengarahkan dia untuk pergi dan membuat penyelesaian bagi pihak beliau dengan pemberi pinjaman wang bahawa lembu diikutkan boleh dibebaskan dengan pembayaran amaun modal pinjaman, kepentingan dan kos boleh diremitkan. Pemberi pinjaman wang dipujuk untuk bersetuju, dan beliau mengatur pembayaran segera daripada jumlah modal, dan anak petani ini mempunyai anak lembu kegemarannya semula kepadanya di hadapan beliau. Senyuman terhibur beliau membawa kegembiraan di hatinya. Beliau mempunyai simpati manusia yang mendalam dan sentiasa bersedia untuk meredakan penderitaan manusia sejauh ia terletak dalam kuasa beliau.

VI

TAHUN TERAKHIR AYAH SAYA

Apabila bapa saya berbai'at kepada Hadhrat Masihi Mau’ud as, beliau berhujah bahawa dalam praktis undang-undang kadang-kadang keadaan timbul di mana penyelenggaraan kebenaran standard tertinggi telah dimasukkan ke dalam bahaya. Beliau memohon petunjuk sama ada beliau mungkin melepaskan praktis undang-undang dan mendedikasikan hidupnya untuk berkhidmat pada agama. Beliau telah dinasihatkan untuk meneruskan praktis, untuk mendapatkan petunjuk Ilahi melalui sabar dan doa, bersedekah secara bebas dan beliau cuba sepenuhnya dengan menunjukkan teladan kejujuran dan integriti yang tinggi di dalam profesionnya. Beliau mohon sentiasa mengikuti nasihat ini dalam kehidupan. Selepas wafat Hadhrat Masihi Mau’ud as, beliau meminta bimbingan terus dari Hadhrat Khalifatul Masih I, seperti Hadhrat Masihi Mau’ud as telah beritahu dan nasihatkan. Untuk membolehkan beliau mengikuti nasihat yang lebih baik kepada latihan rohani, melakukan hafalan Al-Qur’an. Apabila beliau telah mencapai tujuan yang soleh, beliau memberitahu kepada Hadhrat Khalifatul Masih yang memberikan ungkapan untuk kesenangannya mengumumkan: Jadi, tidak sabar-sabar adalah Nasrullah Khan untuk memenangi cinta saya yang lebih baik bahawa beliau telah duduk di hatinya.

Awal semasa Khilafat Kedua, Hadhrat Khalifatul Masih II mencadangkan bahawa beliau harus dirinya mengkhidmati agama. Beliau menjawab bahawa beliau telah bersungguh-sungguh untuk berbuat demikian sejak menyertai Pergerakan Jama’at Ahmadiyah, dan merancang untuk mengakhiri pekerjaannya mempersembahkan dirinya di Qadian pada April 1917.

Beliau telah dilantik sebagai Ketua Setiausaha Hadhrat Khalifatul Masih II dan juga Setiausaha Jabatan Bahishti Maqbarah. Beliau mengkhaskan malam kepada indeks persediaan untuk kerja-kerja Hadhrat Masihi Mau’ud as. Semua ini adalah kerja cinta; satu-satunya balasan beliau cari kerana ia adalah keredahan Allah.

Pada musim panas 1924 ibu bapa saya pergi menunaikan haji ke Kaaba. Mereka membawa dengan Mian Jumman, pembantu keluarga. Pelayaran laut di kedua-dua arah dibuat dalam musim Tengkujuh. Bapa saya menderita akibat mabuk laut, tetapi bonda saya menikmati setiap saat dengan teliti. Di Mina dan Arafat terdapat kekurangan air minuman yang besar pada tahun itu, dan jemaah haji mengalami penderitaan pada akaun tersebut. Beribu-ribu orang mati kehausan. Berita itu menyebabkan kebimbangan amat saya, hanya lega mereka pulang dengan selamat. Bonda saya telah mengambil dengan beliau lembaran untuk disediakan sebagai kain kafan untuk ayah saya dan ketika masa mereka telah datang untuk berpulang, dan mereka membasuh dengan Zam Zam, musim bunga saka berjalan dekat dengan Ka’bah. Bapa saya telah memerlukan dua tahun kemudian dan beliau sendiri dua belas tahun selepas itu. Perjalanan balik, bapa saya ke negeri ini, bapa saya kurang sihat.

Pada Ogos 1925 ibu bapa saya dan saya memutuskan untuk melawat Kashmir. Chaudhri Bashir Ahmad mengiringi kami. Kami telah berhenti sebentar di Murree, di mana ayah saya jatuh sakit dan sakitnya mengambil giliran yang serius. Bonda saya dan Bashir Ahmad memberi susunya terator. Dan pemulihan mengambil masa beberapa minggu, dan tidak sehingga selepas pertengahan bulan September bahawa kami mampu untuk meneruskan perjalanan kami ke Kashmir. Pada masa itu tahun, lembah-terkenal dunia pada saat yang terbaik dan kami benar-benar menikmatinya selama kami tinggal kira-kira dua minggu.

Pada akhir Julai 1926 saya terpaksa pergi ke Sialkot untuk bertindak sebagai peguam bagi pihak Jama’at dalam saman sivil yang dibawa oleh lawan Pergerakan berkaitan dengan pengetua Masjid Ahmadiyah di bandar. Bapa saya juga datang ke Sialkot, beliau telah dipanggil sebagai saksi. Dia kelihatan agak terpaksa dan menyebut bahawa beliau bermasalah dengan batuk. Plaintif dalam saman itu menyedari bahawa usaha mereka untuk membina sebuah cerita rekaan rumah sebagai bukti berkemungkinan kembali pada mereka sendiri, oleh itu mereka menarik balik saman itu. Saya kembali ke Lahore dan bapa saya memutuskan untuk melawat Daska untuk beberapa hari sebelum kembali ke Qadian.

Pada 12 Ogos, saya dapat tahu beliau sakit, dan saya pergi ke Daska dan membawa beliau dan bonda kepada Lahore. Masalah beliau telah disahkan sakit pleurisy dan sehari berikut telah diambil air dari paru-paru basah beliau. Ini telah mengaruniakan ketenangan yang besar dan keadaannya mula bertambah baik. Beliau sendiri fasih ke tahap yang tertentu dengan prinsip-prinsip perubatan dan menghargai graviti simptomnya. Dua atau tiga hari kemudian beliau berkata kepada saya: Kehidupan dan kematian adalah kuasa Allah. Saya rasa saya semakin baik, dan jika Allah menghendaki saya boleh pulih. Tetapi memandangkan keadaan penyakit dan saya kira umur saya, saya ingin menentukan beberapa petunjuk kepadamu. Setakat pelupusan harta, beliau bimbang beliau telah membuat kehendaknya beberapa tahun lebih awal. Sekarang beliau menentukan arahan tertentu secara tidak rasmi, satu daripadanya adalah bahawa sekiranya beliau meninggal dunia, Hadhrat Khalifatul Masih II, yang ketika itu di Dalhousie, mungkin diminta untuk memimpin solat jenazah beliau. Selepas itu beliau menyatakan tidak ada kebimbangan mengenai apa-apa. Keadaan beliau terus bertambah baik, beliau dapat mengambil makanan, bangun dan berjalan. Satu hari saya sebutkan kepada beliau bahawa saya telah menerima surat daripada Hadhrat Khalifatul Masih II di mana beliau menggesa saya untuk melawat beliau di Dalhousie, kerana saya tidak pernah melawat Dalhousie; di mana beliau perhatikan agak sabar: Ini adalah terbaik. Kita semua akan pergi ke Dalhousie. Bonda saya berkata: Bagaimana dengan kesihatamu! Beliau berkata: Allah boleh memberi saya kesihatan; tahu?

Pada akhir bulan beliau mula merasakan tekanan pada paru-paru. Doktor tetap beliau terpaksa keluar dari Lahore, dan beliau menetapkan dirinya dalam jagaan seseorang rakan sekerja sama cekap, yang menasihatkan bahawa air sekali lagi terkumpul di pangkal paru-paru dan perlu diekstrak. Ayah saya agak keberatan, tetapi bersetuju pada cadangan bonda saya dan saya sendiri. Keesokan harinya, Ahad Ogos 29, doktor membawa seorang pembantu dengannya dan mereka mengekstrak air. Bonda saya telah undur balik ke bilik jiran di mana beliau sibuk berdoa. Bila operasi telah selesai, beliau diberitahu. Beliau kembali dan memerhati, bantuan dari doktor telah pergi melalui bilik masuk. Beliau terganggu dan berkata: Semoga Allah memberi kita kebaikan; dan mengingatkan saya tentang mimpi bahawa beliau berkaitan dengan beberapa hari sebelum ini di mana beliau telah melihat dua lelaki dalam pakaian resmi berangkat ke Eropah melalui bilik masuk . Belakang mereka telah terlihat sama seperti bantuan dari pakar-pakar perubatan, dan seseorang menunjuk kepada mereka berkata: Kedua-dua telah disembelih Chaudhri Sahib.

Bapa saya beransur pulih selepas pembedahan, tetapi sebelah petang pernafasannya menjadi tidak selesa dan ia merasa sakit.  Paginya, 30hb sakit itu telah reda, tetapi pernafasan terus tidak selesa, dan secara beransur-ansur penurunan secara tetap. Beliau sedar bahawa beliau telah memasuki peringkat akhir sakit beliau, tetapi beliau tidak menunjukkan sebarang perasaan tidak senang dan tidak memberikan ekspresi bimbang apa-apa. Beliau tenang dengan seperjalan perubatan yang telah ditetapkan. Pada awal pagi Selasa, 31 Ogos, saya meninggalkan beliau dan pergi ke bilik saya untuk mendirikan solat Fajar. Ia mendengar suara permohonan saya yang sedih, dan saya menyuruh bonda saya pergi dengan segera untuk memastikan semula. Beliau datang dan menunggu sehingga saya telah selesai dan kemudian memberitahu saya untuk menjadi orang yang sabar, kerana ayah saya akan meninggal pada malam Khamis. Saya bertanya kepadanya sama ada beliau bermimpi sesuatu.

Ya. Saya melihat ayahmu sibuk menulis sesuatu seolah-olah untuk melengkapkan beberapa tugas yang mendesak. Seorang wanita muda sedang duduk pada sofa di dalam bilik. Shukrullah Khan (adik saya) berkata kepada ayahmu: Ayah, jikalau ayah pergi, ambil wanita muda ini dengan ayah. Ayahmu memandang bahunya, tanpa bergerak di kerusi, dan berkata: Sayang, saya akan pergi pada Jumaat. Menggunakan ungkapan yang dikeluarkan oleh beliau ialah petunjuk bahawa beliau akan berlepas secepat bermula Jumaat. Jadi, doktor mungkin berfikir apa sahaja, kamu perlu bersedia untuk menerima dengan kesabaran, apa yang Allah, melalui rahmat-Nya, telah ditentukan, dan harus mula membuat persediaan sekarang dengan tujuan supaya mayatnya mungkin diangkut pada waktu awal pagi Jumaat ke Qadian di mana beliau akan dikebumikan. Hantar mesej kepada saudara-saudaramu di Daska, yang kedua-dua mereka harus datang dengan segera dan membawa bersama mereka cadar untuk digunakan sebagai kain kafan beliau; ketiga harus pergi dan mengambil adikmu dan perlu diberitahu untuk tidak melambatkan ketibaan mereka pada petang Khamis. Mereka semua harus diberi amaran untuk pemberitahuan ini sebagai sulit, jika tidak semua orang akan datang sehingga dari Lahore.

Beliau menambah: Mengarahkan seseorang, keranda untuknya yang dijangka siap pada petang Khamis. Juga mengatur bahawa pengangkutan yang diperlukan untuk perjalanan ke Qadian perlu disediakan pada 02:00 pada hari Jumaat.

Kecuali sedikit kesukaran bernafas, bapa saya tidak kelihatan mempunyai apa-apa masalah lain. Beliau berada dalam keadaan sedar sepenuhnya dan berbual terus. Hanya beliau telah beransur-ansur menjadi lemah. Pada pagi Rabu, September 1, mendapatkan diri saya sendiri dengan dia, saya berkata kepadanya, saya percaya ayah tidak akan merasa kesepian. Perpisahan tidak akan lama. Kami tidak lama lagi akan bersatu semula. Beliau menjawab: Saya berkenaan menerimanya dengan apa sahaja mungkin keseronokan dengan Tuhan-ku.

Pada waktu petang bonda saya mencadangkan saya mungkin membaca syurah 36 dalam Al-Qur’an kepadanya. Saya bertanya sama ada beliau ingin mendengar bacaan. Beliau memberi tanda perkenaannya. Selepas saya selesai bacaan, saya bertanya sama ada beliau ingin saya untuk membaca mana-mana bahagian lain. Beliau berkata: Saya mendapati sukar untuk menumpukan perhatian.

Saudara mara, Shukrullah Khan dan Asadullah Khan dan beberapa hubungan saudara rapat lain tiba pada hari yang sama.

Pada hari Khamis, 2 September, pernafasannya menjadi normal. Beliau semakin lemah, tetapi berada dalam keadaan sedar sepenuhnya. Kadang-kadang beliau tertidur. Beliau memberitahu bonda saya, beliau benar-benar berada dalam keadaan rehat dan apabila beliau tertidur beliau melihat bahawa bilik itu penuh dengan bunga yang mengeluarkan bau wangian sedap. Doktor telah memberi suntikan pada jangka masa yang singkat untuk menguatkan jantung. Beliau tidak membantah, walaupun beliau tidak fikir dia untuk dipanggil. Menyedari kesedihan saya, beliau cuba menenangkan saya dengan: Keadaan seperti ini tidak dapat dielakkan.

Pada lewat petang Babu Abdul Hamid, juruaudit Railway, saya telah diminta untuk menjaga persiapan perlu, dipanggil untuk berjumpa saya dan memberitahu saya bahawa keranda itu tersedia, dan kereta akan tiba pada 02:00. Dia bertanya tentang ayah saya dan saya memberitahunya saya telah berbincang dengannya apabila ia diumumkan.

Abang saya, Abdullah Khan tiba dengan kakak kami. Dia menggelengkan tangan dengan ayah dan memegang tangannya antara kedua-dua seketika sendiri. Ayah menarik tangannya dan meletakkannya di atas lutut saya itu. Kepada Abdullah: sayang, saya lebih suka untuk berehat di sini.

Saya tahu atas dasar mimpi bonda saya masa beliau adalah berjalan dengan pantas dan hati saya merinduinya untuk berhubung dengannya. Pada satu masa saya berbisik ke telinganya: Saya suka kamu begitu hebat, saya ingin saya boleh mengambil alih masalah kamu. Beliau meletakkan tangannya memusing leher saya dan lukisan muka saya dekat dengan beliau, berbisik ke telinga saya: Seperti hasrat itu bukan kelulusan Ilahi. Semua giliran orang.

Beberapa minit kemudian saya bertanya kepadanya: Adakah kamu tahu siapa berkata: Ayah adalah biji mata saya, dan kini mata saya buta; Hendaklah orang yang mampu akan mati selepas kamu, saya takut hanya ayah.

Beliau menjawab: Hassan bin Thabet berkata, Nabi Suci saw.

Makan malam diumumkan. Tiada siapa yang hendak makan malam, tetapi ayah menegaskan bahawa pembantu-pembantu tidak boleh terus menunggu. Saya mengetuai tetamu ke dalam ruang makan tetapi tinggal hanya beberapa minit dan kembali cepat ke sebelah bapa. Malam itu panas dan lembab dan bonda mencadangkan yang tempat tidurnya mungkin berpindah ke halaman yang lebih besar di mana mungkin mudah. Saya bertanya kepada bapa dan dia bersetuju. Saya memberi arahan dan bertanya kepadanya lagi: Adakah ayah lebih suka untuk berada di sana? Bonda berkata: Beliau telah meninggal dunia. Beliau membaca: Tidak ada yang berhak disembah melainkan Allah, Muhammad adalah Rasul-Nya. Kepada Allah, kami adalah kepunyaan-Nya dan kepada-Nya-lah kami kembali. Beliau berdoa: Ya Allah, rahmat-Mu, menerima jiwanya ke dalam rahmat Engkau, dan menempatkan beliau di bawah kedudukan Nabi Suci saw, di kaki Hadhrat Masihi Mau’ud as, selamat sejahtera kepada kedua-dua mereka.

Walaupun apa-apa perkara telah dilakukan saya pergi beberapa kali pada hujung jari kaki ke pintu bilik bonda untuk melihat bagaimana beliau menghadapi di bawah kejutan kehilangan yang berat. Beliau duduk di kalangan wanita dengan tenang menerangkan perjalanan sakitnya. Apabila semua sudah siap, persiapan upacara pengebumian telah dilakukan dan beliau menyertai di dalamnya, bersama dengan wanita. Apabila keranda kira-kira untuk diletakkan di dalam van, saya mengiringi ke keranda dan beliau membuat salam perpisahan: Kuserahkan engkau kepada Allah. Engkau telah membuat saya sangat gembira dan memenuhi keinginan saya. Hati saya pernah gembira denganmu. Saya tidak ingat kesempatan apabila saya merasakan apa-apa ketidakpuasan hati terhadap kamu, tetapi jika terdapat apa-apa seperti saya lupa, demi Allah. Pada sebelah saya terdapat banyak kelemahan yang mana saya akan mohon keampunan Allah. Semoga Allah menerima kamu ke dalam rahmat-Nya. Sampaikan salamku kepada bapamu, dan jika boleh beritahu kami bagaimana kamu selanjutnya.

Beberapa perkataan terakhir mungkin terlupa, beliau secara sukarela dan kecuali baginya beliau diterima Tuhan bukan sahaja sabar tetapi untuk semua penampilan gembira. Beliau tidak memberikan apa-apa kepada kesedihan beliau saat-saat akhir terminal persahabatan yang setia dan penuh kasih, melanjutkan lebih setengah abad, yang merupakan contoh bagi setiap yang melihat. Beliau tahu saja bagaimana hatinya menderita, tetapi itu adalah rahsia suci beliau, yang beliau tidak akan mengkhianati kepada sesiapa. Hanya Allah sahaja saguhati kepercayaannya dan ia cukup.

Telegram telah dihantar kepada Hadhrat Khalifatul Masih di Dalhousie, disampaikan berita pemergian Ketua Setiausaha beliau. Kami meninggalkan Lahore dengan mayat hamba Allah yang tulus, pada waktu awal pagi dan tiba di Qadian sejurus selepas matahari terbit pada hari Jumaat, September 3. Hadhrat Khalifatul Masih menghantar berita bahawa Huzoor sedang dalam perjalanan dan akan hadir dirinya sendiri kepada upacara pengebumian. Hujan lebat dan jalan-jalan telah banjir. Huzoor dan rombongannya tidak akan sampai ke Qadian hingga lewat malam. Huzoor mengetuai upacara pengebumian pada 09:00 pada hari Sabtu, 4 September, dan memberi kebenaran untuk dikebumikan di plot yang dikhaskan untuk sahabi Hadhrat Masihi Mau’ud a.s., segera kepada plot arah barat di mana Masihi Mau’udas dikebumikan. Saat pengebumian itu selesai tiba-tiba hujan turun jadi air yang diperlukan untuk membentuk timbunan tanah ke atas kuburan.

Hadhrat Khalifatul Masih sendiri menulis peringatan pada tulisan batu nisan makam beliau. Ia ditulis seperti berikut:

Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani. Kami memuji-Nya dan memohon rahmat-Nya, kepada rasul-Nya dan hamba-Nya, Hadhrat Masihi Mau’ud as.

Chaudhri Nasrullah Khan penguam bela dari Sialkot berjanji setia kepada Hadhrat Masihi Mau’ud as, pada tahun 1904, di Sialkot semasa lawatan yang kedua itu, di sana, walaupun dia telah benar-benar cenderung kepadanya untuk masa yang lama. Isterinya telah menyertai Jama’at Ahmadiyah, awal atas dasar mimpinya. Dia adalah seorang yang sangat mulia, serius dalam berfikir, lelaki yang ikhlas. Dia maju dengan cepat dalam ibadah. Dia menghafal Al-Qur’an Suci pada usia yang matang. Akhirnya, atas cadangan saya, dia mengakhiri praktis terhadap undang-undang dan dedikasi hidupnya untuk perkhidmatan agama. Dalam semangatnya semakin kuat dia datang dan menetap di Qadian. Saya melantiknya sebagai Ketua Setiausaha, tugas-tugas pejabatnya dilakukan dengan tekun dan itaat yang hebat. Dia melakukan ibadah haji juga di masa yang sama. Dalam melaksanakan tugasnya, dia telah diilhamkan oleh keinginan untuk memenangi keredaan Allah, memperolehi nama baik, dan meningkatkan kebajikan saudara Ahmadinya. Kerana dia bekerja dengan hubungan yang rapat dengan saya, saya mendapati dia berpandangan jauh dan menghargai walaupun petunjuk sedikit. Dia bekerja dengan apa-apa sesuai penyelesaian baik, hati penuh dengan kasih sayang dan terima kasih. Mengingatinya menjadi hati saya baik. Saya berdoa agar Allah senang untuk meninggikan dia dan mungkin membolehkan anak-anaknya untuk maju dan bangkit dalam semangat yang sama dan Jama’at kami boleh menghasilkan sejumlah besar orang untuk mengikuti jejak langkah pekerja setia itu. Amen.

Meninggalkan Qadian pada 5 September kami tiba di Daska petang. Bonda saya telah mengarahkan bahawa kami harus mengurusnya setiba di Daska pada masa Solat Zuhur, supaya ia sepatutnya dirinya mendirikan solat serta-merta tiba di rumah dan wanita yang mungkin tiba untuk takziah seharusnya tidak mempunyai peluang atau alasan untuk menikmati sebarang demonstrasi. Salah seorang wanita, yang bukan Ahmadi, memberitahu bonda saya bahawa dia mempunyai demam yang sangat tinggi hari sebelumnya dan tidak sedarkan diri. Dalam keadaan itu dia nampak Mian Jumman, pembantu keluarga kami, berkata kepadanya: Mari biar aku membawa kamu ke Qadian. Mereka pergi dan pada masa ini Mian Jumman menunjuk ke depan dan berkata: Lihatlah terdapat Qadian. Mereka memasuki taman besar dan melihat sebuah rumah di ruang hadapan di mana mereka melihat ayah saya duduk di sofa membaca Al-Qur’an, manakala wanita muda cantik melambai kipas. Terdapat semua jenis buah-buahan dalam bilik. Ayah saya bertanya kepada mereka untuk duduk dan berkata kepadanya: Beritahu bonda Zafrulla Khan saya amat gembira. Dia kembali sedar dan merasakan bahawa demamnya telah meninggalkannya.

Bonda gembira oleh nyanyi wanita, tetapi tertanya-tanya apa kepentingan wanita muda cantik, siapa dia lihat dalam mimpi sendiri dan juga telah muncul dalam keadaan tidak sedarkan diri wanita ini.

Keesokan harinya salah seorang daripada adik beliau tiba untuk melawat bonda saya dan perkhidmatan berkaitan hampir tepat mimpi yang sama kepadanya dengan ini sedikit variasi yang bapa saya kata kepadanya: Beritahu kakak kamu, saya sangat bahagia, dan bahawa wanita muda ini dilantik hanya untuk beribadah kepadaku.

VII

KEDIAMAN BONDA DENGAN SAYA

Ayah saya telah berharap bahawa selepas kematiannya, bonda saya perlu membuat rumahnya dengan saya. Semasa terakhir sakitnya beliau berbual banyak untuknya; dan ini bertepatan dengan kecenderungan sendiri. Pada sebelah saya, ia tidak pernah berlaku kepada saya bahawa apa-apa perkiraan lain akan dilaksanakan. Kami telah sentiasa begitu rapat antara satu sama lain bahawa kematian ayah saya hanya membuat kami lebih dekat. Oleh itu saya menganggap diri saya banyak diberkati yang saya mempunyai hak istimewa untuk berkhidmat sepanjang masa itu. Isteri saya sama-sama setia kepadanya dan tidak ada kebimbangan pada bila-bila, jurang yang sedikit di antara mereka. Saudara saya telah mengenali semua ini bahawa bonda saya dan saya tidak dapat dipisahkan dan beliau adalah yang paling gembira dalam perkongsian saya. Tidak ada iri hati sedikit di pihak mana-mana daripada mereka pada bila-bila masa. Beliau amat dialu-alukan di rumahnya apabila beliau sering memilih untuk melawat mana-mana daripadanya; dan beliau menjadikan mereka, isteri-isteri dan anak-anak mereka menyambutnya apabila mereka melawatnya. Ia terbukti sangat gembira, dengan rahmat Allah.

Pada masa itu saya telah membina sebuah rumah di Town Model, beberapa batu di luar Lahore. Bonda saya mempunyai bilik dan bilik mandi sendiri di dalamnya. Walaupun saya mempunyai sebuah pejabat di bandar dan hari bekerja saya telah berada di bandar, saya membuat satu peraturan bahawa saya menghabiskan sebahagian malam dengan beliau di dalam biliknya, walaupun pada masa itu kerana makan malam atau penglibatan mana-mana lain di bandar, saya tiba di rumah lewat. Beberapa tahun kemudian apabila adik bongsu saya, Asadullah Khan, layak sebagai seorang peguam dan mula bekerja sebagai junior saya, dia mengatur hidup dengan keluarganya di sebuah apartmen di tingkat atas pejabat kami. Bonda dapati yang perkiraan itu sangat mudah. Beliau dengan saya memandu ke bandar pada waktu pagi, menghabiskan hari dengan keluarga Asadullah Khan dan memandu kembali dengan saya pada waktu petang. Oleh itu beliau merasakan beliau rapat dengan saya di sepanjang masa. Beliau memberitahu saya bahawa apabila beliau memerhatikan saya dari tingkap itu berjalan ke mahkamah, beliau mula berdoa bahawa saya perlu kembali ke pejabat dengan kejayaan dan kehormatan. Beliau mengambil minat dalam kerja dan sering berkata dengan mengekalkan saya sebagai peguam, pelanggan saya secara serentak dikekalkan sebagai pendoa untuk mereka. Oleh itu mereka juga menjadi penerima beliau. Saya tidak ragu-ragu bahawa saya terhutang peningkatan cepat dalam profesion saya, kerana doa beliau.

Beliau berada dengan kami adalah satu rahmat Allah. Kemurahan beliau jauh dan luas tanpa diskriminasi. Rumah kami telah bercahaya dengan kehadirannya yang diberkati. Orang-orang kami yang rapat dengan beliau telah memberi manfaat kepadanya dari doa beliau sepanjang masa. Beliau amat bijak dan mempunyai hati yang sangat sensitif. Saya sering ingkar, tetapi beliau memaafkan saya dengan cepat, dan diberi ganjaran kesetiaan saya dengan doa berterusan berulang. Ini adalah ciri-ciri beliau yang telah dialami oleh semua orang yang datang dalam hubungan mereka dengan beliau. Beliau cepat dan murah hati dalam memberi hadiah dan amal.

Pada satu ketika beliau berkata kepada saya bahawa beliau sering tertanya-tanya kenapa saya itaat kepadanya dalam segala-galanya dan tidak sabar-sabar untuk mencapai keinginan beliau. Kerana jawapannya dapat dijangka, saya katakan: Pertama, kerana ibu, bonda saya, dan Allah telah memerintahkan keitaatan kepada bonda; kedua, kerana kasih kurnia yang amat besar bonda untuk saya; dan ketiga, kerana saya berharap yang ketika berada di bawah rahmat Allah, bonda bertemu bapa boleh memberitahu beliau bahawa saya telah itaat sepenuhnya kepada bonda dan bonda telah gembira dengan saya. Beliau  meletakkan tangannya ke atas jantungnya dan mengesahkan: Bahawa saya akan pasti.

Dari satu segi sahaja beliau sentiasa tegas dan keras, dan cemburu untuk iman. Pada satu masa bapa saya membaca Mathnavi Maulana Rumi Jalaluddeen, seorang sufi tua, yang melawatnya sekali atau dua kali seminggu. Pada satu majlis ketika ia menyeru, bapa saya tidak ada di rumah, dan seorang pelayan memberitahu kepada pengunjung bahawa beliau telah pergi ke Qadian. Sufi, bukan Ahmadi, menjadi terkejut dan memberi tempat kepada kegusarannnya dalam mengeluarkan sesuatu kurang ajar mengenai Pengasas Suci Jama’at ini. Dia terdengar oleh bonda saya yang marah dan memanggil pembantu: Tolak munafik lama ini keluar dari rumah saya, dan beritahu dia tidak pernah menjejakkan kaki di masa depan supaya lebih buruk akan menimpanya.

Dalam masa beberapa minggu meninggal ayah saya, saya telah dilantik Ahli Majlis Undangan Punjab, yang terbukti menjadi pembukaan daripada cara untuk kerjaya awam saya. Mian Sir Fazal-i-Husain adalah ketua pejabat. Dia adalah seorang Barrister-at-Law. Dia memulakan praktisnya di Sialkot, tahu ayah saya dan telah menganggapnya tinggi harga dirinya. Dia telah memberikan saya surat pengenalan apabila saya pergi ke England untuk masa studi saya, dan sekembalinya saya telah menaja permohonan saya untuk pendaftaran sebagai peguam bela Ketua Mahkamah. Pada tahun 1919, apabila dia adalah Setiausaha Jawatankuasa Kolej Undang-Undang, pelantikan saya sebagai pensyarah sambilan di Universiti Kolej Undang-undang. Dia telah dilantik sebagai Menteri Pelajaran di Kerajaan Punjab pada tahun 1920 dan memegang jawatan itu selama lima tahun dengan cemerlang kepada manfaat yang berkekalan kepada orang awam daripada Wilayah itu. Dia kemudiannya dilantik menjadi Ahli Hasil. Daripada permulaan keahlian Majlis Mesyuarat dia memberikan kepada saya keyakinan dan dia melayan saya sebagai leftenan prinsipalnya.

Dalam musim luruh 1927, Ahli Majlis Mesyuarat Negara Islam, melalui cadangan Sir Fazal-i-Husain, meminta kepada saya meneruskan ke Britain sebagai wakil mereka untuk tujuan pembentangan titik pandangan orang Muslim untuk orang British awam terkemuka,dalam jangkaan pelantikan Suruhanjaya Diraja mengenai Pembaharuan Perlembagaan India, kemudiannya dikenali sebagai Komisi Simon. Dalam mandat mereka, saya menghabiskan masa kira-kira enam minggu di London dan mempunyai temu bual dengan beberapa personaliti British terkemuka. Bagi saya ini membuktikan pendidikan itu berharga sendiri. Sir Fazal-i-Husain gembira dengan laporan.

Sebelumnya tahun bonda saya, isteri saya dan saya pergi melawat bapa mertua saya, Chaudhri Shamshad Ali Khan, I.C.S. di Giridihin Wilayah Bihar, di mana dia ditugaskan sebagai pegawai Sub-Divisional. Pada hari pertama lawatan bonda melihat dalam mimpinya, isterinya mahu mengambil buah-buahan dari kebun pokok buah-buahan di kawasan rumah. Ayah saya memberitahunya bahawa buah tersebut belum masak. Waktu dia sendiri akan membawanya beberapa dalam pinggan. Bonda saya berkata kepadanya: Kami terpaksa pergi 900 batu dengan kereta api ke sana. Bagaimana kamu telah tiba di sini begitu cepat? Dia berkata: Saya telah mengiringi kamu sepanjang jalan.

Chaudhri Shamshad Ali Khan berkecimpung dalam ilmu ghaib, dan suatu petang  dia mencadangkan kepada bonda bahawa dia mungkin mengambil bahagian dalam salah satu latihan yang dia akan berkomunikasi dengan roh-roh Almarhum. Dia meletakkannya dengan kata-kata bahawa dia tidak dapat memujuk dirinya bahawa roh Almarhum berada di anak sungai kecil dan panggilan semua orang yang mungkin memilih untuk memanggilnya sesuka hati mereka. Dia meneruskan dengan caranya dan selepas beberapa percubaan menjemputnya untuk datang dan berkomunikasi dengan semangat suaminya, tetapi dia berkata: Sila beritahu dia untuk terus sibuk dengan apa sahaja rahmat Allah telah tentukan untuknya. Yang jauh lebih berbahagia daripada berkomunikasi dengan saya.

Dia gemar perjalanan dan seronok dengan pemandangan indah. Dalam musim panas tahun 1928, Hadhrat Khalifatul Masih telah pergi ke Kashmir. Hudur dan rombongannya telah tinggal di rumah bot yang dihimpunkan bersama di sungai Jhelum. Semasa bercuti Mahkamah Tinggi, kami juga pergi ke Kashmir dan menyewa dalam sebuah rumah bot yang berlabuh di sebelah rumah bot rombongan Hadhrat Sahib. Chaudhri Shah Nawaz juga dengan kami. Saya telah dinamakan ahli jawatankuasa Majlis Mesyuarat Negara dan telah dipanggil untuk mesyuaratnya. Semasa ketiadaan saya, sungai itu banjir selama tiga hari dan tahap air naik terlalu tinggi. Satu malam dalam kebimbangan yang melampau. Sekembalinya bonda saya memberitahu saya bahawa beliau telah menghabiskan seluruh malam itu berdoa untuk keselamatan Hadhrat Sahib dan semua ahli rombongan. Pada satu masa bot Sahibzadah Mirza Bashir Ahmad, tambatan terancam, tergelincir dan semua orang terkejut. Shah Nawaz telah pergi awal tidur dan bonda, biarlah dia tidur tanpa melalui semua ini mengganggu dia. Dari masa ke semasa beliau pergi ke pintu kabin dan memastikan bahawa Hudur tidur dengan aman. Beliau berdoa: Ya Allah, limpah dia kurnia-Mu yang Engkau telah beri dengan rahmat-Mu ke atas ayahnya pada masa tuanya. Engkau, rahmat-Mu, lindungi beliau. Bagi dirinya, katanya, beliau tidak mempunyai ketakutan. Beliau berasa selamat dalam persekitaran Hadhrat Khalifatul Masih.

Semasa di Kashmir, perbualan antara kami pada satu ketika dihidupkan dengan kemajuan Jama’at ini. Saya terkejut bahawa semasa perbincangan dan pertentangan pendapat saya dengan orang seolah-olah tidak menghasilkan kesan yang lebih, sesiapa sahaja yang datang dalam hubungan dengan beliau berasa amat berkesan. Adakah beliau akan mendedahkan rahsia kepada saya? Beliau berkata: Seperti yang kamu tahu saya tidak mempunyai pembelajaran buku. Jika ada apa-apa rahsia ia mesti bahawa saya mempunyai kasih dan takut akan Allah di dalam hati saya. Saya menyedari bahawa itu adalah pembelajaran yang paling tinggi dan paling benar.

Pada musim bunga tahun 1930, Sir Fazal-i-Husain telah dilantik sebagai Ahli Majlis Eksekutif Gabenor Jeneral. Saya mengucapkan tahniah di atas pelantikannya, dan memberitahunya bagaimana sedihnya di Wilayah yang akan terlepas. Dia berkata: Saya tidak terlalu berminat untuk meninggalkan Wilayah, tetapi dua pertimbangan timbul dengan saya. Gabenor Jeneral (Lord Irwin, kemudian Lord Halifax) menggesa saya dengan cara yang sukar untuk menolak. Kedua, saya telah memegang jawatan menteri di Wilayah selama sepuluh tahun, dan walaupun pengganti saya akan hanya kepada seorang individu seolah-olah ingin melihat saya keluar terpilih. Malah apabila seorang ayah mendapat lama, anak-anaknya menjadi tidak sabar untuk penggantian.

Saya membantah: Ayah saya meninggal dunia hampir empat tahun lalu. Saya belum lagi hilangkan beliau, terasa setiap masa. Dia menggelengkan kepalanya dan berkata dalam nada penuh: Tidak ramai para ayah seperti apa yang ayah kamu, dan beberapa anak-anak seperti kamu.

Saya terharu.

Saya telah dipilih semula tanpa bertanding pada tahun 1930 kepada Majlis Mesyuarat Negari Punjab. Pada masa yang sama Kerajaan Seri Paduka Baginda mengadakan Persidangan Meja Bulat di London pada Pembaharuan Perlembagaan India. Saya telah dicalonkan sebagai salah satu perwakilan India Inggeris. Gabenor Punjab, Sir Geoffrey de Montmorency, menghantar saya dan cuba memujuk saya untuk menerima jawatan sebagai menteri, tetapi saya memberitahunya saya akan memilih untuk pergi ke Persidangan Meja Bulat.

Pembukaan persidangan di Istana St James adalah merupakan urusan gala. Walaupun Kongres Kebangsaan India telah menolak untuk mengambil bahagian, segala kepentingan lain, Princely dan Inggeris India, telah diwakili. Delegasi Muslim dipimpin oleh Duli Yang Maha Mulia, Aga Khan dan masuk pada personaliti terkenal seperti Encik Muhammad Ali Jinnah, saudara-saudara Ali (Maulana Shaukat Ali dan Maulana Muhammad Ali), Sir Muhammad Shafi dan anak perempuannya, Begum Shah Nawaz, Sir Ahmad Saeed Khan, Nawab daripada Chhattari, Sir Syed Sultan Ahmad, Sir Abdul Halim Ghaznavi, Nawab Sir Abdul Qayyum Khan dan beberapa yang lain. Ia adalah satu keistimewaan untuk dikaitkan dengan wakil-wakil kerajaan bangsawan dan British India dan bekerja di bawah kepimpinan personaliti Pemurah, Duli Yang Maha Mulia Agha Khan, yang saya menjadi penerima pelbagai nikmat dalam perjalanan tahun-tahun berikutnya.

Persidangan itu ditangguhkan pada Januari 1931. Pada bulan April 1931, saya dilantik Peguam Diraja Kanan di Percubaan Konspirasi Delhi dan duduk di Delhi. Bonda saya membahagikan masa beliau antara Daska, Lahore dan Delhi.

VIII

MIMPI DAN TANDA-TANDA

Persidangan Meja Bulat kedua telah diadakan pada musim luruh tahun 1931, dan saya sekali lagi dicalonkan sebagai wakil. Percubaan konspirasi telah membuat kemajuan yang perlahan. Hakim utama telah diperiksa masuk oleh saya sepanjang tujuh belas Persidangan Tribunal dan sedang disoal balas oleh peguam bela dengan cara yang santai apabila saya berangkat ke London. Gabenor Jeneral telah berjaya memujuk Kongres Kebangsaan India untuk mengambil bahagian dalam Persidangan Meja Bulat, dan Kongres telah mencalonkan Encik Gandhi sebagai wakil mutlaknya. Persidangan itu ditangguhkan pada bulan Disember dan saya kembali ke Delhi. Pelulus itu masih dalam pemeriksaan balas.

Bonda saya telah melihat dalam mimpi bahawa perkahwinan saya untuk Asaf, anak bongsu daripada Sir Fazal-i-Husain sedang diraikan. Beliau bertanya kepada saya untuk meminta Hazart Khalifatul Masih untuk mentafsir mimpi yang luar biasa. Tafsiran Huzoor adalah bahawa saya akan mengalami beberapa kecederaan fizikal, dan akan mencapai pangkat yang tinggi melalui nikmat Sir Fazal-i-Husain.

Semasa Tribunal Cuti Krismas saya pergi ke Lahore untuk bersama dengan bonda. Pada pagi Hari Tahun Baru, 1932, saya telah bersedia untuk memandu kembali ke Delhi, apabila saya melihat bonda yang kelihatan bermasalah dan kadang-kadang menyapu air mata berkata. Saya menjadi cemas dan bertanya: Apakah sesuatu yang membimbangkan bonda? Beliau menjawab dengan senyuman: Tidak, kecuali perpisahan denganmu, nak. Saya mencadangkan supaya beliau menemani saya, dan beliau berkata beliau akan mengikuti saya selepas beberapa hari. Meninggalkan Model Town saya berhenti untuk beberapa minit di Lahore untuk berjumpa kawan untuk berkata selamat tinggal kepadanya. Saya kira-kira untuk membuka pintu belakang kereta ketika beliau mengatakan bahawa untuk perjalanan jauh saya akan berasa lebih selesa jika saya menduduki kerusi depan sebelah pemandu. Beliau membuka pintu depan dan saya masuk ke dalam. Tidak lama selepas 13:30 antara Kartarpur dan Jullundhur, sebuah kereta di hadapan kami meninggalkan bahagian tar jalan dan terbabas ke bahagian yang tak beraspal, sekaligus menaikkan awan tebal debu di mana kereta kami bertembung muka depan dengan sebuah kereta lembu, membunuh seekor daripada lembu. Radiator kereta pecah,cermin kereta berkecai dengan tengah kereta lembu dan memukul bahagian kiri muka saya. Kesan pelanggaran  ini mengejutkan saya untuk seketika. Kulit pipi-tulang saya telah koyak dan tulang telah terdedah. Soket sekitar mata kiri telah retak tetapi mata itu tidak cedera, septum hidung adalah bengkok dan bibir atas saya telah terbelah. Saya kehilangan beberapa gigi dan berdarah banyak. Pemandu, nasib baik tidak mengalami sebarang kecederaan. Sebuah lori berjaya dihentikan dan membawa saya ke hospital awam di Jullundhur, di mana pakar bedah menjahit dan kecederaan saya dan melakukan kerja yang sangat baik. Saya telah diuntukkan sebuah bilik di hospital dan Shaikh Ghulam Dastgir, rakan peguam tempatan, melakukan yang terbaik untuk membuat saya selesa. Bonda telah dimaklumkan melalui telefon dan tiba di hospital kira-kira tengah malam. Reaksi segera beliau adalah rasa syukur yang mendalam dengan rahmat Ilahi, hidup saya telah terlepas musibah. Beliau kemudian memberitahu saya bahawa kesusahan beliau pada masa pemergian saya dari Lahore itu disebabkan oleh mimpi malam sebelumnya. Beliau telah melihat awan hitam yang timbul tiba-tiba dan melindungi segala-galanya. Daripada itu kilat melanda dan kemudian sehingga semua terang. Orang berkata tiada kemudaratan yang besar berikutan, tetapi rumah jiran telah rosak. Beliau menyedari bahawa parut gelap telah ditinggalkan di dinding luar bilik saya di mana kilat telah melanda. Beliau memberikan sedekah dan semula jadi menjadi cemas.

Selepas dua hari di hospital Jullundhur, saya berpindah ke hospital Mayo di Lahore, di mana saya tinggal selama sepuluh hari. Kemudian saya dibenarkan untuk pergi ke rumah saya sendiri di Model Town. Kecederaan saya pulih dengan memuaskan. Pada petang 16 Januari, suhu badan saya melonjak tiba-tiba dan saya mempunyai demam yang tinggi. Saya berperasaan bahawa ia adalah serangan malaria secara tiba-tiba yang akan reda dengan cepat, tetapi bonda lebih gelisah dan duduk sendiri dengan doa yang amat menyedihkan. Beliau tinggal bersama saya sehingga tengah malam apabila suhu badan saya menjadi normal. Sebagai jaminan beliau kepada saya mengapa beliau terlalu gelisah. Beliau berkata: Di Jullundhur saya diberitahukan hanya sebahagian daripada mimpi saya untukmu. Apa yang saya tidak memberitahu kamu adalah bahagian mimpi kedua itu. Saya telah melihat bahawa dengan beberapa keluarga wanita, saya pergi ke atas bumbung rumah jiran dan turun ke rumah, di mana kita bercakap dengan orang-orang di rumah untuk beberapa ketika. Untuk kembali kami naik ke atas bumbung rumah mereka, dan seperti saya kira-kira untuk melangkah kepadanya saya menarik kembali, saya melihat bumbung telah hilang tinggal hanya beberapa bumbung yang terdedah. Saya memberi amaran kepada sahabat saya bahawa bumbung telah jatuh, dan melahirkan rasa terkejut saya bahawa apabila kita berada di dalam bilik bawah, bumbung muncul cantik dan dihiasi, dan kini segala-galanya telah hancur. Kemudian saya bangun. Malam ini apabila suhu badan anak naik tiba-tiba, saya takut bahagian kedua mimpi saya kira-kira yang akan dipenuhi, dan rasa tertekan. Maha puji Allah dengan jaminan-Nya.

Awal pagi esoknya, January 17, 1932, telegram tiba dari Bihar bahawa bapa mertua saya, Shamshad Ali Khan, telah ditembak mati dan mayatnya dihantar dengan kereta api ke Qadian untuk dikebumikan. Ini mengingatkan saya tentang mimpi saya sendiri dua puluh tahun sebelumnya apabila saya adalah seorang pelajar di London. Pada awal Januari 1912, saya bermimpi bahawa seseorang memberikan saya sekeping kertas yang telah ditulis dalam Urdu: Shamshad Ali Khan yang merupakan pusat begitu banyak harapan meninggal dunia pada keenam belas bulan ini. Nota ini; terdapat banyak ayat-ayat ini. Ketika bangun saya catatkan semuanya di dalam buku nota saya. Shamshad Ali Khan ketika itu, seorang pelajar di Kolej Kerajaan, Lahore. Kami adalah kawan yang sangat baik dan menulis satu sama lain secara teratur. Beliau telah berkahwin dan mempunyai seorang anak perempuan, yang lahir pada bulan Disember 1910. Pada masa yang apabila saya mempunyai mimpi ini dia hanya berumur lebih daripada setahun. Shamshad Ali Khan menulis kepada saya dalam salah satu suratnya bahawa dia telah melihat saya dalam mimpi mencium bayi itu. Bonda saya gemar Shamshad Ali Khan dan menyayangi dia seperti seorang anak lelaki. Oleh itu dalam erti kata rumahnya yang bersebelahan dengan rumah kami.

Keesokan harinya saya pergi dari Lahore ke Amristsar dan dari situ disertai mayatnya ke Qadian. Tugas yang sedih dilakukan, saya menuju ke Delhi dan meneruskan tugas saya sebagai Peguam Kanan DiRaja dalam Kes Konspirasi. Selepas itu apabila bonda mempunyai kesempatan melalui Jullundhur dalam perjalanan, beliau menawarkan dua rakaat solat menjadi ingatan hidup saya telah dilindungi dengan rahmat Ilahi.

Apabila Tribunal ditangguhkan untuk hujung minggu Easter, saya pergi ke Lahore untuk bersama dengan bonda. Di sana saya menerima mesej bahawa Sir Fazal-i-Husain menghendaki saya untuk bertemunya di Simla dalam perjalanan kembali ke Delhi. Setibanya di Simla saya mendapati bahawa dia sakit di atas katil. Saya telah ditunjukkan ke dalam biliknya dan saya diberitahu bahawa kesihatan beliau, yang beberapa tahun menjadi acuh tak acuh, telah merosot sehingga dia terpaksa meminta izin untuk empat bulan dan telah mengesyorkan kepada Gabenor Jeneral (Lord Willingdon) yang saya perlu rasmi baginya selama ketiadaannya. Gabenor Jeneral telah bersetuju. Ini bermakna bahawa saya perlu meletakkan jawatan saya Rancangan DiRaja di dalam Kes Konspirasi. Tertuduh dalam kes itu sekumpulan pengganas muda yang berpendidikan tinggi, peguam pilihan mereka ditugaskan untuk membela diri atas perbelanjaan Kerajaan, dan sehingga semua jenis helah dan telah mengadu kepada setiap halangan yang mereka boleh terfikir untuk menghalang perbicaraan dan melemahkan pihak pendakwaan. Pada hari terakhir penampilan saya di hadapan Tribunal, Presiden dan peguam bela membuat pemerhatian pidato perpisahan adat, dan dua daripada tertuduh menyatakan bahawa mereka juga ingin berkata sesuatu. Saya bimbang bahawa kenyataan mereka tidak mungkin menjadi percuma dan mungkin membuktikan memalukan bagi saya. Saya, bagaimanapun, sangat terkejut secara menyenangkan. Isi kata mereka: Kami kaitkan diri kami dengan apa yang peguam kami telah berkata. Kami bukan hakim kelayakan, Hakim Undang-Undang Peguam DiRaja dan berkeupayaan, tetapi kami ingin mengakui bahawa dia telah menjalankan kes pembelaan seperti seorang budiman. Salah seorang daripada mereka yang telah dibebaskan dengan ikat jamin datang ke stesen kereta api untuk mengucapkan kepada saya peribadi selamat tinggal.

Dari Delhi saya pergi ke Lahore untuk bertemu Sir Fazal-i-Husain yang telah melayan hari berikutnya makan tengah hari dengan rakan-rakan dan penyokongnya. Saya bertanya kepadanya jika dia mempunyai apa-apa arahan untuk saya. Dia berkata: Saya tidak boleh melihat ke atas bahu anda sepanjang masa. Anda mesti berenang atau tenggelam sendiri.

Saya telah, dengan kemurahan yang tulus dan rahmat Allah, tiba-tiba saya dinaikkan ke jawatan tinggi di negeri tanpa sebarang pengalaman sebelumnya pentadbiran awam. Sumber hanya saya adalah untuk mendapatkan panduan melalui doa. Setibanya saya di Simla saya mendapati bahawa terdapat satu mesyuarat kabinet pada sebelah petang di mana dihantar draf Pertahanan itu dikemukakan kepada Setiausaha Negara bagi India berkaitan dengan Pembaharuan Perlembagaan yang dicadangkan itu berada di bawah pertimbangan. Pertahanan adalah satu subjek yang saya tak tahu apa-apa. Tidak ada seorang pun terbuka kepada saya untuk mendapatkan nasihat. Saya mula kajian hantaran dan seperti yang saya dapatinya, ia adalah satu dokumen juga disediakan, yang saya boleh ikut tanpa banyak kesulitan. Pada empat tempat saya merasakan ia boleh bertambah baik sedikit, dan ini saya tandakan pada margin. Dalam mesyuarat Ketua Komander, Sir Philip Chetwode, dibantu oleh General Wigram, beliau sangat cekap sebagai Ketua Pegawai Kanan. Sebaliknya saya telah membentangkan cadangan saya di tempat-tempat saya telah tandakan. Setiap kali saya perhatikan General Wigram tersenyum dan mengangguk terima kasih. Dia bersandar ke hadapan dan berbisik kepada Sir Philip yang menandakan penerimaan. Saya keluar dari perjumpaan tersebut dengan perasaan itu, dengan rahmat Allah, saya telah diaktifkan untuk lulus ujian pertama saya. Disamping itu, kerana ia ternyata, saya telah memenangi firma persahabatan dan sokongan Sir Philip Chetwode, yang saya berdiri dalam kedudukan yang baik di saat-saat penting tertentu.

Dalam masa terdekat draf Hantar Pejabat Dalam Negeri datang kepada Kabinet. Dalam satu soalan saya berpaling dari draf, yang telah diluluskan oleh seluruh Kabinet. Perbezaan pendapat saya, yang dirangka oleh saya, telah dilampirkan bersama Hantar. Dalam komennya Setiausaha Negara memerhatikan: Satu-satunya penyelesaian yang masuk akal dan yang dapat dilaksanakan mengenai masalah yang sukar ini adalah bahawa yang dinyatakan dalam perenggan perbezaan pendapat.

Bonda dengan kami di Simla. Lewat satu malam pada bulan Julai 1932, saya menerima telegram dari Lahore dihantar oleh abang saya Asadullah Khan, memberitahu yang sepupu kami Chaudhri Jalaluddin, Timbalan General Postmaster, kepada bonda telah banyak dilampirkan, telah luput selepas sakit beberapa jam. Bonda telah masuk bersara untuk rehat malam, dan Chaudhri Bashir Ahmad, yang bersama dengan saya apabila telegram itu disampaikan, dan kedua-duanya saya anggap bahawa berita sedih lebih baik disampaikan kepadanya pada waktu pagi, agar yang lain malam itu tidak boleh terganggu. Pada waktu pagi apabila saya pergi kepada beliau, saya dapati bahawa beliau sedang berehat di atas katil dan kelihatan risau. Mengenai siasatan saya, beliau memberitahu saya bahawa beliau telah diganggu oleh dua mimpi malam sebelumnya. Dalam kes pertama beliau telah melihat bapa saya menyokong ahli keluarga, yang beliau tidak dapat mengenal pasti dan telah dibalut dengan kertas putih, turun tangga. Beliau terjaga, dan apabila beliau tidur lagi, beliau bermimpi bahawa seseorang memberikannya buku untuk komen. Mengenai siasatan beliau mengenainya, beliau diberitahu bahawa Jalaluddin telah dipindahkan dan ini adalah buku akaunnya. Saya berkata: Kemudian kamu tidak akan layak untuk perjalanan hari ini. Beliau berkata: Mengapa, apa yang telah berlaku? Saya sudah beritahu beliau.

Semasa pemerintahan Inggeris India sebilangan unit-unit tentera Inggeris ditempatkan di India. Gaji dan perbelanjaan lain mereka yang dibayar oleh India dan telah dimasukkan ke dalam bajet pertahanan India. Disamping itu, India didakwa sebahagian tertentu daripada perbelanjaan yang dilakukan oleh Inggeris berkaitan dengan pengambilan dan latihan mereka. Caj ini dipanggil Kadar Kiraan. Untuk beberapa waktu India telah menggesa kepada Inggeris bahawa asas penilaian Kadar Kiraan membuat beban berat kepada India, dan ia telah memutuskan untuk melantik Tribunal untuk mengkaji soalan dan melaporkan ke atasnya. Tribunal terdiri daripada Ketua Hakim Negara Australia sebagai Pengerusi dan dua orang Hakim British dan dua India sebagai ahli. Ia adalah duduk di London sepanjang musim luruh. Gabenor Jeneral menyebut kepada saya bahawa Sir Philip Chetwode berminat, bahawa saya akan membentangkan kes India ke Tribunal, tetapi Sir Samuel Hoare, Setiausaha Negara bagi India, yang mengkehendaki bahawa saya perlu menghadiri Persidangan Meja Bulat Ketiga, yang akan diadakan kira-kira masa yang sama. Saya memilih untuk pergi ke Persidangan Meja Bulat.

Selepas Persidangan Kerajaan Seri Paduka Baginda menyampaikan Kertas Putih kepada Parlimen, yang menyampaikan cadangannya mengenai Pembaharuan Perlembagaan India, yang telah dilakukan untuk pertimbangan dan melaporkan kepada Jawatankuasa Pilihan Bersama kedua-dua Dewan. Jawatankuasa menjemput delegasi India untuk duduk dengannya dan mengambil bahagian dalam pemeriksaan saksi. Saya adalah seorang ahli Delegasi itu. Jawatankuasa ini bermula persidangannya pada musim bunga tahun 1933, dan untuk rehat meneruskan pemeriksaan saksi sepanjang musim luruh. Semasa rehat, saya mengetuai Jawatankuasa Delegasi kecil India ke Persidangan Perhubungan Komanwel yang diadakan di Toronto, Kanada.

Pada tahun 1934 saya telah dilantik untuk menggantikan Sir Fazal-i-Husain dalam Majlis Mesyuarat Gabenor Negara mengenai tamat tempoh pada musim bunga tahun 1935.

Isteri saya menjadi bosan ketidakhadiran kerap saya di rumah, pada satu ketika dicadangkan untuk bonda yang beliau harus menasihati saya untuk menolak jemputan untuk pergi ke luar negara. Bonda menolak cadangannya, mengulas: Allah lebih mengetahui apa yang perlu dilakukan. Saya tidak mahu dia merasakan bahawa saya mempunyai keinginan untuk bertindak sebagai brek pada aktiviti-aktivitinya. Sepanjang ketidakhadiran saya, beliau tinggal dengan isteri saya untuk menjaga, tinggal bersamanya. Pada tahun 1933 suatu petang ketika beliau di laman dalaman, suatu peristiwa terjadi ketika mengangkat matanya ke arah rumah jiran yang sedang dalam pembinaan, beliau menyedari bahawa salah satu buruh telah menunjuk ke arah halaman dalaman rumah kami manakala buruh berdiri di sebelahnya. Beliau bayangkan untuk seketika bahawa mungkin pembina telah mencadangkan kepada buruh yang ia mudah untuk masuk ke rumah pada waktu malam dengan meniti dinding halaman dalaman, dan kemudian amat kesal bahawa dia telah bersalah kerana memikirkan yang buruk dari dua, buruh miskin yang jujur. Seketika beliau duduk berdoa dengan rendah hati memohon ampun untuk kelalaiannya. Pada malam itu ketika beliau sedang tidur di beranda jalan masuk ke halaman dalaman, beliau merasakan bahawa seseorang telah duduk perlahan-lahan di tepi katilnya. Sisi beliau kelambu nyamuk yang besar dan tangan mula meraba-raba untuk salah satu daripada gelang tangan emas berat beliau pakai. Beliau duduk dan bertanya: Siapakah kamu? Dan meminta lampu dihidupkan. Mendengar beliau memanggil, penceroboh berdiri, dan lampu sampai, dia tergelincir ke dalam halaman. Beliau mengikutinya, menegur dengan keras untuk kekasaran dalam menceroboh ke dalam rumah bahagian wanita. Seolah-olah beliau tidak duduk, dan pergi berundur ke arah dinding halaman manakala dia terus mara ke arahnya dan memanggil pembantu-pembantunya. Beliau sedar bahawa beliau berada dalam bahaya yang besar dan penceroboh boleh menangan beliau dengan satu pukulan, tetapi Allah yang memberi keberanian beliau dan beliau meneruskannya sampai ke dinding halaman. Dalam pada itu Asadullah Khan dan pembantu-pembantu tiba dan mendapati lelaki itu berbaring rata di bahagian atas dinding halaman. Mereka mendapatkannya dan kemudian dua sahabat mengejar yang sedang menunggu dia di luar dan menangkapnya. Mereka ternyata buruh-buruh yang beliau telah lihat di sebelah petang, mereka bekerja di pembinaan rumah jiran. Mereka telah diserahkan kepada polis dan dalam masa terdekat dibicarakan kerana pecah rumah.

Sekarang bonda dalam tenang rasa kasihan untuk mereka. Beliau berharap mereka tidak akan dikenakan tindakan tegas. Beliau berasa mereka buruh miskin yang tanpa berfikir menyerah kepada gerak hati yang jahat seketika. Orang yang memasuki halaman sebelum seorang perempuan tua. Beliau fikir dipenjarakan selama tiga atau empat bulan akan beroleh azab siksa yang cukup untuknya, dan dua temannya harus dilepaskan sama sekali. Majistret menghukum mereka semua dipenjarakan selama setahun.

Pada tahap ini saya pulang ke rumah dan bonda yang berkaitan kejadian itu kepada saya dan meminta saya melakukan sesuatu untuk mendapatkan pengurangan hukuman mereka. Saya berhujah bahawa saya tidak melihat apa yang boleh saya lakukan dalam hal itu. Rayuan mereka belum selesai di hadapan Hakim Sesyen. Jika mereka bersedia untuk mempercayai saya, saya mungkin minta rayuan mereka, tanpa mengenakan mereka bayaran. Ia mungkin, Hakim itu boleh memindahkan kepada hukuman ringan terhadap mereka dengan pertimbangan bahawa saya memohon belas kasihan kepada mereka. Tetapi keadaan akan memalukan bagi saya. Hakim boleh berfikir bahawa saya merayu memperjuangkan mereka sebagai balasan untuk bayaran. Juga untuk membantu mereka saya mungkin perlu mengkritik penyata daripada Asadullah Khan dan pembantu saya sendiri.

Bonda saya berkata: Bonda tidak akan mahu untuk meletakkan kamu dalam keadaan seperti itu. Fikirkan sesuatu yang lain.

Saya mencadangkan bahawa jika rayuan mereka ditolak dan Mahkamah Tinggi menolak petisyen mereka untuk semakan saya boleh mendekati Gabenor dan meminta pengurangan hukuman mereka. Beliau tidak menganggap itu yang sesuai. Jadi beliau memutuskan berdoa untuk mereka dan terus beliau berdoa sepanjang tempoh di mana rayuan mereka masih belum selesai. Hakim Sesyen mengurangkan hukuman delinkuen dipenjarakan empat bulan, dan dua temannya untuk tempoh pemenjaraan telah mereka jalani. Ibu berterima kasih gembira dan atas belas kasihan Ilahi dipanjangkan kepada pesalah-pesalah.

Pada musim bunga tahun 1934 beliau melihat satu mimpi yang luar biasa yang mana membuktikan pengajaran dipenuhi dalam beberapa aspek. Beliau merasakan bahawa beliau berada di dalam bilik beliau sendiri dan melalui tingkap dari bilik beliau memerhatikan dunia daripada berayun, perlahan-lahan cahaya di seluruh tingkap dari kanan ke kiri seperti bandul jam. Apabila ia tiba pada kedudukan menegak sebelum jendela, suara paling agung keluar daripadanya dan beliau mendengar kata-kata dalam punjabi: Patutkah Zafrulla Khan bin Nasrullah Khan menjadi Ketua Hakim. Dunia berayun ke kiri dan kemudian kembali ke kanan, dan sekali lagi apabila ia tiba di kedudukan menegak sebelum tingkap, perkataan yang sama diulang sangat tegas. Fenomena ini telah berulang tiga kali. Kemudian beliau bangun.

Beliau ceritakan mimpinya kepada saya. Apa sahaja tafsiran, perkara-perkara tertentu adalah jelas. Cahaya, keagungan suara, yang tegas ‘hendaklah’ semua menunjukkan bahawa apa yang akan berlaku walaupun ketaranya ketidakmungkinan. Pengenalan saya sebagai anak kepada ayah saya, yang namanya Nasrullah bermakna bantuan Ilahi, menunjukkan bahawa penyempurnaan itu tidak akan dibawa sebagai proses biasa, tetapi kasih karunia yang khas dari Allah. Ia juga tersirat bahawa dalam tempoh itu, melalui rahmat Allah, saya tidak akan jatuh ke dalam kesamaran atau kefakiran.

Mimpi itu telah dipenuhi pada tahun 1970, tiga puluh enam tahun selepas bonda saya melihatnya, tiga puluh dua tahun selepas kematiannya. Mahkamah dirujuk, ia telah dipenuhi, tidak ditubuhkan sehingga 6 Februari 1946, yang kebetulan adalah hari ulang tahun saya. Sejarah dan proses penggenapannya menyediakan untuk dunia materialistic dan ragu-ragu hari ini bukti positif dan tidak boleh disangkal kewujudan Yang Maha Mengetahui, Allah Maha Kuasa, dengan siapa hamba yang rendah hati dan hampir buta huruf daripada-Nya, yang kualiti utamanya adalah rasa takut dan cinta kepada Tuhan, dapat mewujudkan hubungan langsung. Sebagai memenuhi mimpi itu adalah kemuncak kerjaya awam saya, ia menjadi penuh pengajaran untuk mengesan secara ringkas insiden berkaitan kerjaya awam saya yang cenderung dalam satu arah atau yang lain dalam konteks itu.

IX

MEMENUHI MIMPI (A)

Sir Shadi Lal telah menjadi Ketua Hakim Mahkamah Tinggi Lahore pada tahun 1919. Beliau adalah orang yang sangat licik dan jauh-melihat. Tanda-tanda tertentu telah meyakinkan saya bahawa dia bertekad untuk menghalang kerjaya saya sejauh mana dia diletakkan berkuasa untuk berbuat demikian. Seawal musim bunga tahun 1930, Sir Fazal-i-Husain memberitahu saya bahawa Gabenor, Sir Geoffrey de Montmorency, telah membuat segala usaha untuk memujuk Sir Shadi Lal untuk mengesyorkan saya dilantik pada ekoran kekosongan Hakim Mahkamah Tinggi, tetapi Ketua Hakim Negara tidak akan bersetuju.

Pada masa yang sama abang saya Asadullah Khan, yang sedang belajar untuk Bar di England, menulis kepada saya bahawa Tuan Hakim Harrison, salah seorang Hakim Kanan Mahkamah Tinggi Lahore di England, telah memberitahunya bahawa Sir Shadi Lal tidak akan mengesyorkan saya untuk dilantik sebagai Hakim Mahkamah Tinggi.

Sir Shadi Lal telah dilantik sebagai ahli Jawatankuasa Kehakiman Majlis Privy pada musim bunga tahun 1934 dan telah meninggalkan Mahkamah Tinggi pada bulan Mei tahun itu. Pada bulan April, dia menghantar saya mesej, bahawa saya harus berjumpa kepadanya. Terdapat pada masa itu ekoran kekosongan Hakim Mahkamah Tinggi dan saya merasakan bahawa Ketua Hakim Negara kini cenderung untuk mengesyorkan saya untuk dilantik kepadanya. Chaudhri Sir Shahbuddin mengesahkan perkara ini dan mendesak saya untuk memanggil Sir Shadi Lal yang tidak sabar untuk berjumpa dengan saya. Saya memberitahunya bahawa saya tidak lagi berminat untuk duduk di Bench itu dan bahawa dia mungkin memberitahu Ketua Hakim demikian.

Sir Douglas Young, seorang hakim Mahkamah Tinggi Allahabad, telah dilantik sebagai Ketua Hakim Negara Mahkamah Tinggi Lahore bagi menggantikan Sir Shadi Lal. Pada hari Ahad pertama, selepas beliau mengambilalih beliau memanggil saya dan sebaik sahaja saya telah memberi salam kepadanya berkata: Chaudhri Sahib, mengapa kamu tidak datang dan duduk dengan saya di Bench simpanan?

Saya mengucapkan terima kasih kepadanya untuk tawaran bangsanya, tetapi menyatakan ketidakupayaan saya untuk menerimanya. Beliau kemudian berkata: Sekiranya anda menukar fikiran anda, beritahu saya dan saya akan mengesyorkan anda untuk pelantikan pertama kekosongan di Bench yang perlu tersedia. Ia dari hari yang paling pertama kepada saya. Saya tidak pernah kehilangan satu kes di mahkamah.

Pada Mei 1935 saya menggantikan Sir Fazal-i-Husain sebagai Ahli Majlis Eksekutif Gabenor Jeneral. Tempoh jawatan Ahli masa lima tahun. Apabila habis tempoh penggal saya Mei 1940, saya telah dilantik semula untuk tempoh penuh di bawah Waran Diraja baru. Ini tidak pernah berlaku sebelum ini selama 163 tahun Pentadbiran Inggeris.

Pada bulan March 1941, Hakim Muslim di Persekutuan (kemudian Agung) Mahkamah India, Sir Shah Sulaiman, meninggal dunia. Ketua Hakim Negara Mahkamah Persekutuan, Sir Maurice Gwyer, kepada Gabenor Jeneral, bahawa saya adalah satu-satunya Muslim, beliau akan mencadangkan untuk mengisi kekosongan itu. Gabenor Jeneral, Lord Linlithgow, menyatakan mengapa ia tidak dapat mempertahankan saya. Sebagai perbezaan, mereka tidak dapat segera menyelesaikan. Ketua Hakim Mahkamah Tinggi Bombay, Sir John Beaumont, telah dilantik sementara sebagai Pemangku Hakim Mahkamah Persekutuan. Saya tidak mengetahui perbezaan antara Gabenor Jeneral dan Ketua Hakim Negara.

Pada 10 Jun saya melihat dalam mimpi bahawa saya bekerja di dalam bilik pejabat saya di kediaman rasmi saya di Simla, apabila pintu di beranda dibuka tiba-tiba abang ipar saya, Inayatullah, datang dengan senyuman yang sangat luas pada wajahnya. Mimpi itu begitu jelas dan meninggalkan kesan yang mendalam pada fikiran saya, saya bergegas melalui penyediaan saya pada waktu pagi menjangkakan bertemunya di sarapan pagi. Hanya apabila saya sudah bersedia, saya menyedari bahawa saya telah melihatnya dalam mimpi saya dan bahawa dia telah tidak tiba secara peribadi.

Dua hari kemudian, saya bertemu dengan kawan saya, Inamullah dalam mimpi. Saya terpegun dengan urutan dan mempunyai perasaan bahawa kedua-dua mimpi adalah petanda sesuatu yang baik. Pada 14 Jun, saya bertemu dengan seorang senama saya, Zafarullah, dalam mimpi saya. Sekarang saya pasti bahawa beberapa perubahan masih belum selesai dan fikiran saya sedang disediakan untuk menerimanya dan mengalu-alukan sebagai rahmat Allah dan satu cara untuk berjaya, oleh kerana Inayatullah bermakna nikmat Ilahi, Inamullah bermakna rahmat Allah dan Zafarullah bermakna kejayaan atau kemenangan dikurniakan oleh Allah.

Pada hari Ahad, 15 Jun Shaikh Ijaz Ahmad dan Chaudhri Bashir Ahmad tiba dari Delhi untuk rehat musim panas sepuluh hari. Saya memberitahu mereka bahawa beberapa perubahan yang makin ketara dalam kerjaya awam saya. Mereka bertanya kepada saya sama ada saya telah melihat mimpi. Saya beritahukan tiga mimpi saya kepada mereka.

Isnin adalah hari saya wawancara mingguan dengan Gabenor Jeneral. Saya memberitahu Setiausaha Sulit beliau melalui telefon bahawa kerana saya tidak mempunyai apa-apa untuk dikemukakan atau berbincang dengan Tuan Yang Terutama, saya tidak berniat untuk datang. Dia memberitahu saya bahawa Tuan Yang Terutama ingin berjumpa dengan saya. Apabila saya tiba beliau menyebut kepada saya perbezaan bahawa telah timbul antara beliau dan Ketua Hakim Negara mengenai pelantikan untuk Bench Persekutuan dan menambah: Akhir sekali, kami telah bersetuju untuk menyerahkan pilihan itu kepada anda. Jika, seperti yang saya harap, anda ingin kekal dengan saya, Ketua Hakim perlu mencari dari tempat lain untuk rakan sekerja. Sekiranya anda ingin pergi ke Mahkamah, saya mesti mendamaikan diri saya kepada kerugian. Menggambarkan berhubung perkara itu, dan beritahu saya kehendak anda apabila anda datang untuk melihat saya minggu depan.

Tuan, saya tidak perlu lama untuk renungan. Saya boleh memberitahu tuan sekarang.

Ah, saya amat gembira. Anda tidak mahu untuk pergi!

Tidak, Tuan, saya lebih suka pergi.

Saya amat kecewa. Tetapi saya telah memberikan kata-kata saya kepada Ketua Hakim Negara dan saya mesti memegang janji. Tetapi anda akan membawa saya ke dalam keyakinan anda. Anda masih ada hampir empat tahun penggal kedua anda pada Majlis. Di bawah nasihat, kemajuan besar anda di sebelah eksekutif telah diputuskan. Pada usia anda, anda boleh mengharapkan apa-apa yang anda mungkin ingin di bawah syarat-syarat baru. Bolehkah anda beritahu saya mengapa anda ingin pergi dahulu, mundur diri dari Mahkamah?

Mungkin ia adalah suatu perkara perangai. Saya berasa lebih selesa dengan undang-undang daripada dengan pentadbiran.

Seperti yang anda mahu. Tetapi saya berharap anda tidak akan berada dalam tergesa-gesa untuk meninggalkannya.

Mahkamah bercuti, dan akan kembali masuk awal Oktober. Saya akan gembira untuk bekerja di sini hingga akhir September.

Itulah sedikit keselesaan.

Lord Linlithgow Pengerusi Jawatankuasa Pilihan Bersama kedua-dua Majlis Parlimen yang telah ditubuhkan pada tahun 1933 untuk menimbang dan membuat laporan di atas kertas putih yang telah dikemukakan kepada Parlimen yang mengandungi cadangan mengenai Pembaharuan Perlembagaan di India. Saya adalah seorang ahli delegasi India yang dikaitkan dengan Jawatankuasa Pilihan Bersama semasa peringkat pemeriksaan saksi. Saya telah memahami bahawa Pengerusi menghargai sumbangan saya kepada kerja-kerja Jawatankuasa.

Lord Linlithgow menggantikan Lord Willingdon sebagai Viceroy dan Gabenor Jeneral India pada tahun 1936. Ketika itu saya seorang Ahli Majlis Mesyuarat Gabenor Negara. Beliau adalah pada sebahagian besar baik kepada saya, menggalakkan saya dan memberikan saya keyakinan beliau. Saya enggan mengecewakannya dalam hal pilihan saya untuk pergi ke Mahkamah Persekutuan, tetapi saya yakin bahawa tiga mimpi saya adalah arahan Ilahi yang mesti dipatuhi. Walaupun kecewa benar, bagaimanapun, beliau tidak menarik balik kepercayaan dari saya. Selaras dengan cadangan saya sendiri Majlis Mesyuarat itu akan dibesarkan dan dua portfolio saya, Undang-undang dan Bekalan, akan diadakan oleh dua orang ahli. Gabenor Jeneral minta saya untuk mencadangkan nama-nama calon yang sesuai yang perlu menggantikan saya dan menerima kedua-dua cadangan saya. Beliau kemudian mengarahkan saya untuk mendapatkan penerimaan keyakinan mereka, yang saya lakukan.

Pada bulan Februari 1942, Chiang Kai Shek, Presiden China, datang pada lawatan rasmi ke Delhi. Antara perkara-perkara yang dipersetujui antara beliau dan Viceroy, satu adalah bahawa kedua-dua negara perlu mewujudkan hubungan diplomatik secara langsung satu sama lain. Pada bulan March, Lord Linlithgow menulis surat yang panjang dengan tangannya sendiri kepada saya mendesak saya bersetuju untuk pergi ke Chung King, dimana di bawah penguasaan Jepun, Cina telah dipaksa untuk memindah ibu kota mereka, selama enam bulan, pada perutusan daripada Mahkamah, untuk merasmikan Misi Diplomatik India di sana. Surat menerangkan dengan terperinci semua faktor-faktor yang terlibat. Chung King, pada musim panas, tertakluk pada pengeboman berat oleh Jepun dan telah terdedah kepada bahaya besar. Saya tidak akan dapat membawa isteri dan anak perempuan saya dengan saya. Gaji saya sebagai Hakim adalah melebihi gaji dan elaun Duta Britain di Chung King, jadi saya tak akan menerima sebarang elaun. Saya akan mempunyai pangkat Duta Besar dengan gelaran Agent Negara. Walaupun semua ini Lord Linlithgow melahirkan harapan bahawa saya akan menerima tugasan yang dicadangkan itu, beliau berfikir tidak ada orang lain seperti saya yang boleh melaksanakan tanggungjawabnya dengan keupayaan dan maruah.

Suratnya menyebabkan saya bimbang. Dari 1935-1941, saya sebagai kaki tangan Kerajaan bekerja di bawah tekanan yang hebat dan kini tidak sabar untuk cuti pertama saya dalam tempoh tujuh tahun. Kami telah menyewa kotej di Gulmarg di Kashmir dan telah diberikan percutian dengan perbelanjaan yang banyak pada kediaman musim panas kami. Keadaan iklim Chung King, kurang nyata itu adalah suatu antitesis menarik daripada Gulmarg. Ada apa-apa jua tugasan yang dicadangkan yang mempunyai tarikan-kurangnya bagi saya; setiap aspek saya menolaknya.

Jemputan Lord Linlithgow adalah tanda keyakinan yang besar. Beliau telah kecewa dengan pilihan saya untuk pergi ke Mahkamah, di sini adalah suatu peluang untuk memberi jaminan kepadanya bahawa saya menghargai keyakinan beliau. Saya diterima.

Sebahagian besar dari ketiadaan saya di Chung King adalah semasa cuti Mahkamah. Sekembalinya saya hanya satu perkara kecil tersedia untuk perbicaraan. Apabila ini telah dilupuskan saya telah diminta untuk mengetuai delegasi India ke Persidangan Perhubungan Pasifik yang telah diadakan di Mont Tremblant, sebuah resort ski di Laurentian Mountains, di Wilayah Quebec, Kanada. Perjalanan ini membuktikan pengembaraan dan, oleh kerana keadaan perang, sebahagian dari pengalaman pahit. Ia bermula Karachi - Kaherah (terhenti tiga hari) - Wadi Halfa - Khartoum - Jinja (Uganda) - Stanleyville (Congo) – Leopoldville - Lagos (terhenti tiga hari) - Accra (dua hari) -Natal (Brazil) - Georgetown (British Guiana) - Miami - New York (empat hari) - Montreal - Mont Tremblant. Selepas persidangan saya terima permintaan daripada Setiausaha Negara bagi India, Encik Emery, untuk meneruskan ke London untuk rundingan mengenai perubahan perlembagaan di India. Perjalanan ini tertunda oleh pengebom dari Montreal ke Glasgow. Kami telah berada di Montreal selama lapan hari oleh ribut salji.

Saya tiba di London pada 5 Januari, 1943. Kehidupan pada masa perang, London tertakluk kepada sekatan tetapi menghairankan tidak selesa. Perbualan mengambil masa lebih lama daripada yang telah dijangka dan saya meninggalkan London pada awal March. Perjalanan pulang adalah melalui Poole - Shannon - Lisbon - Bathurst (Gambia) – Lagos (Tiga hari terhenti di mana saya meletakkan batu asas Masjid Ahmadiyah) - Leopoldville - Elizabethville - Jinja - Khartoum (dua hari terhenti) - Kaherah - Karachi.

Pada musim bunga tahun 1945, sebagai Presiden India Institut Hal Ehwal Antarabangsa, saya mengetuai delegasi India ke Persidangan Perhubungan Komanwel diadakan di Chatham House, Dataran St James, London. Dalam mesyuarat pembukaan saya membuat rayuan ghairah untuk kemerdekaan India, yang saya terus bangkitkan dalam ucapan pada jamuan malam yang sama. Kedua-dua ucapan memulakan fasa terakhir proses yang membawa kepada berlakunya partisi India dan penubuhan Pakistan.

Encik Attlee, Perdana Menteri Great Britain, mengumumkan skim partisi pada 3 Jun, 1947. Saya tiba-tiba berhadapan dengan masalah yang sama ada pada partisi saya akan memilih untuk kekal di India atau tidak. Saya adalah hakim kanan Mahkamah Persekutuan dan telah memperolehi reputasi yang baik untuk kebebasan pandangan saya. Adakah saya membuat keputusan untuk kekal di India selepas partisi, akan ada banyak sebab untuk menganggap bahawa saya akan menjadi Ketua Hakim Negara yang pertama Mahkamah Agung India. Saya rasa, bagaimanapun, tidak teragak-agak sedikitpun dalam memutuskan bahawa saya tidak akan kekal selama-lamanya di India selepas partisi. Saya menghantar peletakan jawatan saya dari Mahkamah pada hari yang sama, akan berkuat kuasa seminggu kemudian.

Duli Yang Maha Mulia, Nawab Sir Hameedullah Khan, Raja Bhopal, adalah Kanselor Dewan Princes. Kami kenal antara satu sama lain sejak 1930. Beliau meminta saya untuk pergi ke Bhopal sebagai Penasihat Perlembagaan semasa hari-hari sukar di hadapan. Saya pergi ke Bhopal.

Perkara yang mula bergerak pantas. Pada bulan Julai Encik M. A. Jinnah (Quaid-i-Azam) memanggil saya ke Delhi dan meminta saya untuk membentangkan kes Liga Muslim kepada Suruhanjaya Sempadan Punjab di Lahore, telah saya lakukan. Pada awal September, beliau memanggil saya ke Karachi dan meminta saya untuk mengetuai delegasi Pakistan untuk Sesi Tahunan Perhimpunan Agung Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu. Sekembalinya saya, beliau menegaskan bahawa saya perlu berpindah ke Pakistan. Saya diberi pilihan antara Ketua Ahli Hukum Mahkamah Agung dan portfolio Luar Negeri. Saya memilih yang kedua. Duli Yang Maha Mulia sangat bersetuju untuk melepaskan saya, dan saya mengambil sumpah jawatan baru saya pada 24 Disember 1947. Selama lebih daripada lima tahun saya mendaki di puncak yang semakin meningkat hasil gelombang hebat. Dalam pada itu, dua tragedi sekali tentulah Pakistan. Quaid-i-Azam meninggal dunia pada bulan September 1948, dan Perdana Menteri Nawabzada Liaquat Ali Khan telah dibunuh pada Oktober 1951. Khawaja Nazimuddin, Menteri Besar Pakistan Timur menjadi Gabenor Jeneral Pakistan kepada Quaid-i-Azam berturut-turut, dan dalam Oktober 1951 beliau menggantikan Nawabzada Liaquat Ali Khan sebagai Perdana Menteri Pakistan. Beliau adalah seorang beragama yang berfikiran, soleh yang meminjamkan telinga terlalu mudah untuk mullah yang kini mendapati peluang untuk mempengaruhi dasar dan membayangkan diri mereka ke dalam kedudukan kuasa. Gabenor Jeneral, Malik Ghulam Muhammad adalah orang yang berfikiran yang kuat, gemar kuasa, dan pertembungan yang sebenarnya telah dijangka antara beliau dan Perdana Menteri di mana kedua telah mengetepikannya pada musim bunga tahun 1953. Pada masa itu saya telah menjadi persona non grata kepada seksyen melampau Mullah. Mereka menjadikan saya sasaran utama permusuhan mereka. Perdana Menteri yang baru, Encik Muhammad Ali Bogra dan rakan-rakan saya dalam kabinet, memberi sokongan penuh dan keyakinan, tetapi beberapa ahli muda parti Parlimen mula tipu daya terhadap saya. Menjelang musim panas tahun 1954, saya mula merasakan bahawa kesinambungan saya di pejabat sebagai Menteri Luar Negeri telah mula menjejaskan kepentingan Pakistan, dan saya membuat keputusan untuk meletakkan jawatan. Perdana Menteri enggan membebaskan saya, tetapi telah diketahui bahawa nama saya telah dicadangkan oleh Negara lain pemilihan ke Mahkamah Keadilan Antarabangsa untuk mengisi kekosongan kebiasaan yang telah timbul akibat kematian pada bulan November 1953 oleh Sir BN Rau, Hakim India di Mahkamah. Perdana Menteri bersetuju untuk membiarkan saya bertanding dengan kekosongan itu, mungkin dapat menenangkan dirinya dengan refleksi bahawa kerana nama Calon India telah dicadangkan untuk bulan-bulan kekosongan di hadapan saya dan gaya umum di Pertubuhan Bangsa-bangsa Bersatu adalah bahawa sekiranya berlaku kematian hakim kekosongan yang terjadi harus diisi oleh pemilihan seorang warganegara negara yang meninggal dunia, peluang saya untuk dipilih adalah tipis. Seandainya, saya terpilih dan menjadi Ahli Mahkamah pada hari pemilihan saya, 7 Oktober 1954. Tempoh jawatan saya adalah baki tempoh Sir BN Rau, yang berakhir pada 5 Februari.

Saya telah dilantik Naib Presiden Mahkamah pada musim bunga tahun 1958. Hakim Helge Klaestad (Norway) telah dilantik sebagai Presiden. Beliau mempunyai jiwa yang integriti, tetapi super-sensitif. Bersimpati mencari tempat saya, beliau memberikan saya keyakinan penuh dan menegaskan apabila saya melaksanakan beberapa fungsi itu di bawah kaedah-kaedah Mahkamah adalah berhubung kepada Presiden. Menjelang akhir masa kami sebagai Presiden dan Naib Presiden, beliau senang ke dalam kebiasaan merujuk kepada saya sebagai penggantinya dalam jawatan Presiden. Saya mengingatkan beliau bahawa penggal saya sebagai Hakim adalah tamat pada minggu pertama bulan Februari, 1961, dan itu melainkan jika saya dipilih semula di Mahkamah, tidak akan ada persoalan saya menggantikan beliau sebagai President.

Beliau berkata: Tidak ada keraguan tentang itu. Kita tidak perlu terfikir bahawa anda tidak dilantik semula.

Tetapi beliau, apa yang dalam kebaikan hatinya telah dianggap tidak masuk akal adalah apa yang berlaku sebenarnya. Apabila hasil daripada pemilihan telah diterima Timbalan Pendaftar Mahkamah datang ke ruangan saya dengan usikan dan berkata: Saya mempunyai berita baik untuk anda. Tiada Hakim telah dipilih semula.

Setakat yang saya tahu bahawa ada berita buruk. Jika ia adalah reka bentuk Tuhan bahawa saya harus menyembah-Nya dalam beberapa sifat lain, saya berkenan.

Saya telah meminta Puan Azeezah Walters, yang sangat alim dan wanita Muslim yang berfikiran jauh, mendoakan kejayaan saya dalam pilihan raya. Saya memanggilnya melalui telefon dan memberitahunya bahawa saya telah tidak dipilih semula. Tindak balas serta-merta beliau, tanpa apa-apa komen, adalah bacaan dari Al-Quran ayat-ayat: Tidak meninggalkan engkau Tuhan engkau dan Dia tidak pula murka atas engkau. Sesungguhnya, keadaan di kemudian hari lebih baik bagi engkau daripada keadaan semula. Dan Tuhan engkau pasti akan segera memberikan kepada engkau sehingga engkau menjadi puas. (Surah Al-Duha, 93: 4-6).

Pada hari berikutnya beliau berkata kepada saya: Sejak anda telah memberitahu saya. Keputusan pemilihan, pemikiran ini telah wujud dalam fikiran saya bahawa Allah, rancangan Allah untuk meletakkan anda untuk beberapa perkhidmatan yang lebih tinggi.

X

MEMENUHI MIMPI (B)

Akhir tempoh saya di Mahkamah Keadilan Antarabangsa yang kelihatan seperti akhir kerjaya awam saya. Selepas dua puluh satu tahun praktis di Bar, saya telah memegang jawatan awam secara berterusan selama dua puluh enam tahun dari 1935-1961, sebanyak 47 tahun. Saya berusia 68 tahun. Saya berhak mendapat pencen daripada Mahkamah, yang akan mencukupi bagi keperluan sederhana saya. Saya telah membeli apartmen yang sesuai di Cambridge, yang lengkap dan menetap di situ. Rancangan saya adalah untuk menghabiskan lapan bulan tahun ini di Cambridge, dan empat bulan musim sejuk di Rabwah, Pakistan, di mana saya telah membina sebuah rumah. Saya telah menyerahkan manuskrip buku saya, Islam: Its Meaning for Modern Man, kepada Editor Ketua Perspektif Agama, yang telah diluluskan untuk penerbitan. Ini telah menggalakkan saya untuk berharap bahawa saya mungkin boleh membuat beberapa sumbangan dalam bidang perbandingan Agama.

Sejak musim bunga tahun 1934 saya telah sedar mimpi bonda saya. Saya yakin bahawa seperti semua mimpinya, ia adalah benar dan pasti akan dipenuhi. Saya tidak tahu tafsiran yang sebenar, saya juga tidak boleh menerka bila atau dalam cara apa ia akan dipenuhi. Yang hanya mengetahui oleh Dia yang telah menyebabkannya telah dinyatakan kepada bonda saya. Yang begitu, saya tidak biarkan ia mempengaruhi pertimbangan saya bila-bila masa. Ringkasan kerjaya awam saya yang dinyatakan dalam bab sebelum ini menunjukkan bahawa saya tidak sabar-sabar untuk merebut peluang-peluang yang memenuhi maksud mimpi itu. Pilihan saya Mahkamah Persekutuan pada tahun 1941 tidak dipengaruhi oleh mimpi bonda saya, ia telah ditentukan dengan mimpi saya sendiri dalam seminggu sebelum. Tetapi bagi mereka, saya akan tidak teragak-agak dalam mematuhi hasrat Gabenor Negara.

Jika saya memilih untuk kekal selama-lamanya di India, partisi pada tahun 1947, saya akan menjadi Ketua Hakim Negara yang pertama, Mahkamah Agung India. Pada bulan Disember tahun itu, saya telah diberi pilihan untuk menjadi yang pertama Ketua Keadilan Mahkamah Agung Pakistan. Saya lebih suka portfolio Luar Negeri. Mian Abdur Rashid telah dilantik sebagai Ketua Hakim Negara. Pada tahun 1952, apabila tempoh itu akan tamat, beliau berusaha berterusan untuk memujuk saya untuk membiarkan beliau mencadangkan nama saya sebagai penggantinya. Saya menolak semua usaha beliau, bermakna, bukan kerana secara peribadi saya tidak suka untuk menjadi Ketua Hakim Negara, tetapi kerana saya yakin bahawa saya boleh menjadi sumber Pakistan lebih baik sebagai Menteri Luar daripada sebagai Ketua Hakim Negara Mahkamah Agung.

Sekarang pada usia 68 tahun saya tidak lagi layak untuk jawatan kehakiman yang tinggi di Pakistan. Jika saya pernah dilantik semula ke Mahkamah Antarabangsa, saya, dalam semua kemungkinan Presiden Klaestad, akan berjaya sebagai Presiden Mahkamah. Tetapi saya bukan sahaja tidak dilantik semula, tidak ada contoh tunggal hakim yang telah meninggalkan Mahkamah yang kemudiannya dilantik semula ke Mahkamah. Walau bagaimanapun, saya tidak untuk seketika meragui kebenaran mimpi bonda saya. Saya berikan kepada tafsiran yang betul dan memenuhi ketentuan Allah, Maha Mengetahui, Maha Pemurah.

Pada musim panas tahun 1961, Field Marshal Muhammad Ayub Khan, Presiden Pakistan, berhenti di London dalam perjalanan ke Amerika Syarikat untuk lawatan rasmi. Beliau tahu saya selama beberapa tahun dan kami kawan baik. Beliau menghantar saya ke London dan memberitahu saya, beliau mahu saya pergi ke Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu sebagai Wakil Tetap Pakistan. Saya memberitahunya bahawa beliau tidak perlu mempunyai perasaan kerana saya kini tanpa kerja, beliau mesti memberikan saya dengan satu. Beliau memberi jaminan kepada saya bahawa beliau tidak sabar untuk meningkatkan perwakilan Pakistan di PBB dan berminat dengan saya pergi ke sana.

Dalam perjalanan pulang, beliau menghantar saya lagi dan memberitahu saya bahawa beliau telah membuat cadangan pelantikan saya untuk Dag Hammerskold, Setiausaha Agung Bangsa-Bangsa Bersatu, yang gembira dengannya, dan saya perlu mengambil kira perkara itu telah selesai dan hendaklah mengatur dengan Manzoor Qadir, Menteri Luar Negeri, tentang lawatan ke Pakistan untuk tujuan diberi taklimat.

Saya tiba di New York pada 12 Ogos. Keenam Belas Sesi Perhimpunan Agung Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu diadakan sebulan kemudian. Encik Agha Shahi, Timbalan saya, memberitahu saya bahawa Encik Mongi Sleem Tunisia dan Encik Ali Sastroamidjoyo Indonesia telah dicalon untuk jawatan Presiden Sesi Ketujuh Belas dan melalui pejabat U. Thaunt, Wakil Tetap Myanmar, ia telah bersetuju bahawa Mongi Sleem perlu dipilih Presiden Sesi Keenam Belas dan Ali Sastroamidjoyo perlu dipilih Presiden Sesi Ketujuh Belas. Sesi Keenam Belas, seperti pendahulunya, secara santai disepanjang sesi dan merebak pada Krismas sehingga Januari 1962.

Pada bulan April 1962, Kerajaan Indonesia membayangkan bahawa Ali Sastroamidjoyo tidak akan dapat bagi Sesi Ketujuh Belas. Spekulasi bermula mengenai Presiden Sesi itu. Duta Abdul Mun’im Rifa’i, Wakil Tetap Jordan, menghampiri saya dan mencadangkan agar saya harus membiarkan nama saya dikemukakan untuk jawatan Presiden, penggal depan. Jawapan saya adalah: Barisan Afro-Asia kini adalah merupakan majoriti di Bangsa-Bangsa Bersatu. Ia adalah dikatakan bahawa mereka kini akan cuba untuk kuasa terbanyak Perhimpunan Agung. Saya menganggap bahawa ia adalah langkah yang bijak untuk mengelakkan tindakan yang mungkin memberi warna pada andaian itu. Pada pendapat saya yang susulan Presiden Asia dengan segera selepas Presiden Afrika akan menjadi tindakan seperti dan harus dielakkan. Maka apa yang anda akan nasihatkan?

Saya cadangkan bahawa kita perlu mendapatkan persefahaman dengan orang Latin yang mereka boleh mempunyai jawatan Presiden tahun ini dengan syarat bahawa mereka bersetuju bahawa Presiden perlu berputar setiap lima puluh lima puluh antara Afro-Asia di satu pihak dan Barat dan Latin pada lain.

Saya hendaklah berunding dengan Wakil-wakil negara Arab dan hendaklah memberitahu anda.

Persefahaman itu dicapai dengan orang Latin, dan ia telah dipersetujui bahawa Duta Amadeo, Wakil Tetap Argentina, hendaklah dipilih Presiden Sesi Ketujuh Belas. Lebih awal tidak dipersetujui, terdapat revolusi di Argentina. Duta Amadeo menolak permintaan rejim baru untuk terus di PBB dan meletak jawatan. Sebelum orang Latin boleh bersetuju dengan calon lain, Profesor Malalasekra, Wakil Tetap Ceylon, mengumumkan pencalonannya untuk jawatan Presiden, dan ia mula berkata jika orang Asia mahu Presiden mereka boleh memilikinya. Pada ketika ini Abdul Mun’im Rifa’i menegaskan bahawa saya harus membiarkan nama saya dibawa ke hadapan sebagai calon untuk jawatan Presiden.

Profesor Malalasekra, Duta Besar negaranya di Moscow dan mendakwa beliau mempunyai antara dua puluh lima dan tiga puluh undi (mungkin sekutu komunis dan Buddhist) dalam poketnya, dan jika calon lain walaupun berlari berganding dengan dia, dia akan menang dengan majoriti sekurang-kurangnya dua puluh lima.

Sebelum pembukaan Sesi, ia telah menjadi jelas bahawa saya akan menjadi Presiden. Saya membaca Peraturan Dewan, tetapi dia begitu bimbang bagaimana saya akan membebaskan diri saya sebagai Pengerusi. Setengah dozen atau lebih perintah, menyeru tafsiran Peraturan, telah dibangkitkan dalam setiap persidangan Dewan dan Presiden terpaksa mempunyai kuasa ke atas mereka dalam usaha beliau, kerana ia sepatutnya. Sejurus sebelum pembukaan Perhimpunan, saya menarik diri untuk solat tengah hari dan dalam perjalanan, berdoa dengan rendah hati dan bersungguh-sungguh untuk sokongan dan bimbingan.

Presiden dipanggil keluar duduk kepada perintah. Dalam undi untuk jawatan Presiden, Profesor Malalasekra mempunyai dua puluh tujuh undi dan saya mempunyai tujuh puluh dua. Saya telah dibawa ke pentas dan memulakan prosiding dengan bacaan ayat-ayat 26 hingga 29 Surah Ta Ha, 20 daripada Al-Qur’an. Jurnal Christian menaruh perhatian kepada ini dan mengatakan bahawa Presiden Kristian tidak pernah memulai untuk menyebut nama Allah dari pentas akan membuat wakil-wakil komunis merasa suatu kesalahan. Di sini adalah seorang Presiden Muslim yang memulakan prosiding dengan bacaan dari Al-Qur’an dan tidak ada yang menawarkan bantahan.

Berdasarkan kasih karunia Allah semata-mata, Sesi berjalan sangat lancar. Terdapat pada keseluruhannya. Suasana kerjasama yang mesra. Buat kali pertama di mesyuarat telah dipanggil untuk perintah sememangnya tepat pada masanya. Agenda itu diselesaikan melalui rundingan dengan para perwakilan dan pelarasan sesuai telah dibuat. Presiden berkenaan ditemui dengan mudah. Pilihan raya untuk Majlis Keselamatan dan badan-badan lain yang telah kadang-kadang memakan masa jam demi jam semuanya dibawa melalui dalam masa kurang daripada dua jam. Semua agenda telah dibincangkan dengan sempurna dan dilupuskan, dan Sesi tersebut telah diselesaikan dua puluh empat jam sebelum tarikh sasaran, yang jarang telah dibuat sebelum ini. Bagi saya aspek yang paling menggembirakan adalah bahawa sepanjang sesi tidak ada satu titik perintah telah dibangkitkan, segala puji bagi Allah!

Kerjaya diplomatik saya, Ogos 1961 - Februari 1964, pada usia 68½ ke 71, adalah satu perbezaan yang lengkap untuk tenang, hidup tenang saya telah dipertimbangkan hidup di Cambridge; namun tidak ada pikuk, dan ketenangan dikekalkan pada seluruhnya. Pada tahun 1962, pada masa yang sama, saya ditauliahkan ke Argentina sebagai Duta Pakistan dan itu telah dibuat dua lawatan ke Buenos Aires. Saya mencadangkan bahawa kedutaan perlu diwujudkan di Buenos Aires. Ini telah disepakati dan Encik Khurram Khan Panni (Pakistan Timur) telah dilantik sebagai Duta ke Argentina sebagai pengganti saya.

Pada musim bunga tahun 1962 saya mewakili Pakistan pada sambutan Kemerdekaan Trinidad dan Tobago. Penginapan minggu saya di Port of Spain merupakan satu pengalaman yang paling menyeronokkan dan menarik. Saya mengagumi cara halus dan terhormat di mana segala-galanya telah dibawa lalui.

Algeria, telah mendapat kemerdekaan, dimasukkan keanggotaan Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu pada tahun 1962, semasa saya Presiden Perhimpunan Agung. Itu adalah satu peristiwa saya berpuas hati secara mendalam. Delegasi Algeria diketuai oleh Presiden Ahmad Ben Bella dan termasuk Menteri Luar Mohammad el Khamisti.  Delegasi Pakistan ke Sesi itu diketuai oleh Encik Mohammad Ali Bogra, Menteri Luar Pakistan. Presiden Ben Bella, beliau menggesa kuat bahawa saya harus diarahkan untuk melawat Algeria tidak lama selepas penamatan Sesi.

Presiden Muhammad Ayub Khan dari Pakistan dan Presiden John Fitzgerald Kennedy dari Amerika Syarikat memberi ucapan di Perhimpunan Bangsa-bangsa Bersatu pada sesi itu.

Serta merta pada penamatan Sesi, saya telah dipanggil ke Islamabad dan diarahkan untuk mengatur program lawatan ke beberapa negara Timur dan Afrika Utara. Dalam mematuhi arahan itu, bermula dengan Aden saya melawat Somalia, Kenya, Tanganyika, Uganda, Sudan, Mesir, Libya, Tunisia, Algeria dan Maghribi pada Januari 1963. Saya amat berbesar hati diterima dan dilayan di mana-mana. Saya memberi ucapan di Parlimen Somalia dan dengan kerajaan Somalia tertinggi, oleh Presiden Somalia. Antara tokoh terkenal, saya mempunyai penghormatan bertemu ialah Encik Jomo Kenyatta, Kenya; Encik Malcolm Macdonald, Gabenor Kenya, seorang kawan lama terdiri; Encik Julius Nyerere, Presiden Tanganyika, tetamu saya ketika berada di rumah kerajaan, Dar-es-Salaam; Shaikh Amri Abedi, seorang pemuda yang paling cemerlang, menjanjikan yang besar; Dr Milton Obote, Perdana Menteri Uganda; Sir Frederick Mutessa, Raja Buganda, Encik Sadiq el Mahdi, cucu Mahdi Sudan; rakan saya yang dihormati, Kolonel Gamal Abd-en-Nasir, Presiden Mesir; Seri Paduka Baginda Raja Idris, Libya; Presiden Habib Bourgiba, Tunisia; Presiden Ahmad Ben Bella, Menteri Luar Mohammad el Khamisti, dan Encik Farhat Abbas, Presiden Parlimen Algeria, Seri Paduka Baginda Raja Hasan II, Maghribi, yang dengan murah hati saya dengan kerajaan Maghribi tertinggi, dan Ahmad Balafrej, Perdana Menteri Maghribi . Saya telah diberikan penghargaan kerajaan Syria tertinggi oleh Presiden Shukri Qawattali Syria pada tahun 1947, dan penghargaan paling tinggi kerajaan Hashimiah oleh Seri Paduka Baginda Raja Husain Jordan pada tahun 1954.

Shaikh Amri Abedi adalah seorang Ahmadi bersemangat yang belajar Islam di Rabwah dan telah bertekad untuk berkhidmat untuk agama. Beliau telah dipilih Datuk Bandar pertama, Tanganyikan, Dar-es-Salaam, menjadi Ahli Parlimen dan merupakan Pesuruhjaya Wilayah Barat pada masa lawatan saya. Tidak lama selepas beliau dilantik sebagai Menteri Kehakiman, beliau mengetuai delegasi Tanganyikan ke Sesi Kelapan Belas Perhimpunan Agung Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu. Beberapa ketika kemudian beliau meninggal dunia akibat keracunan makanan. Julius Nyerere, Jomo Kenyatta dan Milton Obote adalah antara pengusung beliau.

Di Kampala saya merasmikan upacara pembukaan Masjid Ahmadiyah yang indah.

Pada Jun 1963, saya melawat U.S.S.R. atas undangan Menteri Luar, Encik Gromyko. Dalam perjalanan saya melawat Copenhagen dan Helsinki. Di U.S.S.R. saya melawat Leningrad, Moscow, Tashkent dan Samarkand. Dalam perjalanan pulang saya melawat Warsaw, Prague dan Zurich, di mana saya melakukan upacara perasmian Masjid Ahmadiyah. Di Tashkent dan Samarkand, saya banyak menyerap dengan perpaduan budaya antara Pakistan dan Uzbekestan. Saya menganggap yang sama budaya kepada sebahagian besar negera-negera Soviet Selatan. Begitu banyak muhibah, dengan rahmat Ilahi, telah dihasilkan kepada saya semasa Sesi Ketujuh Belas Perhimpunan Agung bahawa pada pertengahan tahun 1963 saya mula mempertimbangkan sama ada akan terdapat peluang yang munasabah pemilihan saya kepada Mahkamah Keadilan Antarabangsa, tiga tahun sekali pemilihan yang sama yang akan diadakan pada musim luruh tahun 1963. Secara kebetulan daripada lima hakim Mahkamah yang dijadual untuk melengkapkan syarat-syarat jawatan mereka kepada Mahkamah pada bulan Februari 1946, tiga adalah Latin Amerika. Apabila pemilihan pertama Mahkamah telah diadakan pada tahun 1946 terdapat lima puluh orang ahli Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu, yang dua puluh itu Latin Amerika. Daripada lima belas hakim yang dipilih, lima adalah warga Amerika yang menjadi ahli tetap Majlis Keselamatan. Daripada baki sepuluh, empat daripadanya Latin Amerika, yang bersesuaian tepat dengan bahagian mereka dalam keahlian PBB. Pada tahun 1963 keahlian PBB telah meningkat di atas bilangan kira-kira seratus negara-negara Amerika Latin masih berjumlah dua puluh. Ada perasaan yang kuat bahawa satu daripada tiga kekosongan Latin itu perlu diisi oleh satu Asia, oleh Afrika dan satu oleh Latin. Encik Fouad Ammoun, Menteri Luar Lebanon adalah salah satu calon Asia. Saya merasakan bahawa ia bernilai dicuba untuk mengisi salah satu daripada kekosongan Latin dan nama saya telah dicadangkan sebagai calon.

Encik Agha Shahi memberitahu saya bahawa seorang diplomat kanan Lubnan melalui Karachi telah bertemu beliau dan telah mencadangkan bahawa untuk mengganti saya, malu nama saya harus ditarik balik kerana mereka telah menulis janji-janji sokongan daripada majoriti ahli-ahli Majlis Keselamatan dan juga majoriti ahli-ahli Dewan Negara dan bahawa ia adalah yang paling tidak mungkin bahawa dua orang Asia perlu dipilih. Encik Agha Shahi memerhatikan bahawa kemungkinan dua orang Asia dipilih tidak dapat dikecualikan.

Bagi calon yang akan dipilih, majoriti kedua-dua daripada ahli-ahli Majlis Keselamatan dan ahli-ahli Perhimpunan Agung diperlukan. Pada masa keanggotaan Majlis Keselamatan adalah terhad kepada sebelas, supaya enam membentuk majoriti. Yang pertama undi bagi pemilihan cukup yakin Encik Ammoun memperolehi majoriti dalam kedua-dua Dewan, dan begitu juga dengan saya, dengan perbezaan ini dalam Majlis Keselamatan, beliau mempunyai tujuh undi dan saya mempunyai enam. Oleh itu kami berdua sepatutnya telah dipilih, tetapi kesukaran prosedur dibuat. Dalam Majlis Keselamatan bukan lima tetapi enam calon diperolehi, undi di Majlis Keselamatan, majoriti yang diperlukan perlu diulangi. Dalam undi kedua juga, enam calon mendapat majoriti, tetapi undi saya meningkat kepada tujuh dan undi Encik Ammoun jatuh kepada enam. Dalam undi ketiga lima calon memperoleh majoriti, tetapi hanya empat telah mendapat majoriti dalam Dewan. Keempat-empat telah diisytiharkan dipilih. Saya adalah salah seorang daripada mereka. Encik Ammoun mempunyai majoriti di dalam Dewan tetapi memperoleh hanya lima undi di Majlis Keselamatan. Calon Afrika mempunyai majoriti dalam Majlis Keselamatan, tetapi gagal memperoleh majoriti dalam Dewan. Oleh itu empat kekosongan telah diisi dan kelima terpaksa untuk diundi. Dalam undi bagi kekosongan kelima calon Afrika memperoleh majoriti dalam kedua-dua Dewan dan diisytiharkan dipilih. Dr. V. A. Hamdani, timbalan saya, sangat teruja dan ingin tahu bagaimana jika ia berlaku bahawa Encik Ammoun mempunyai sokongan yang lebih besar dalam kedua-dua Dewan daripada saya, gagal untuk dipilih dan saya telah dipilih. Saya memberitahunya saya akan menerangkan prosedur kepadanya apabila kami perlu kembali ke pejabat kami, tetapi dibalik itu semua adalah limpah kurnia Allah, segala puji bagi-Nya.

Saya menyertai mahkamah selama tempoh penuh saya sembilan tahun pada 6 Februari 1964, hari jadi saya 71 tahun. Saya telah kehilangan senior asal saya di Mahkamah, dan kini junior kepada sebelas rakan-rakan saya, senior hanya tiga yang telah dipilih bersama-sama dengan saya tetapi adalah lebih muda daripada saya.

Saya dijemput oleh Gabenor Bank Negara New Zealand untuk menangani seminar Bank-bank pada topik bukan teknikal pada bulan November, 1965. Saya mempunyai beberapa tugasan di Amerika Syarikat pada bulan Oktober dan mengembara dari San Francisco ke Auckland pada awal November, berhenti sebentar perjalanan selama seminggu di Kepulauan Fiji, di mana terdapat Jama’at Ahmadiyah aktif, teratur dan maju kehadapan. Pulau-pulau ini adalah salah satu hujung dunia. Ia adalah Date Line International berjalan melaluinya. Salah satu daripada ayat-ayat awal dikurniakan berbagai Pengasas suci Pergerakan Jama’at Ahmadiyah adalah: Aku akan membawa mesej-Mu ke ujung dunia. Terdapat setiap petunjuk itu, dengan rahmat Allah, Pergerakan Jama’at Ahmadiyah terjamin masa depan yang cerah di Kepulauan Fiji.

Setiap saat saya tinggal di New Zealand terbukti paling menyeronokkan dan penuh dengan kegembiraan. Dari New Zealand saya terbang ke Sydney dan menghabiskan masa tiga hari yang sangat menarik di Canberra.

Saya telah mengerjakan umrah dan juga melawat Medinah pada tahun 1958. Pada musim bunga tahun 1967, saya bernasib baik dapat mengerjakan Haji ke Baitullah dan melawat Medinah sekali lagi sebagai tetamu Kebawah Duli Raja Faisal. Anwar Ahmad dan isterinya, Ameenah Begum, menemani saya dan melayani saya selesa keseluruhannya. Semoga Allah memberi ganjaran banyak kepada mereka untuk semua penjagaan mereka sepanjang tahun yang saya lalui.

Kemudian pada tahun yang sama, saya telah dijemput untuk melawat Afrika Selatan. Di Cape Town, satu lagi akhir hujung dunia, saya bertemu dengan ahli-ahli Pengerakan Jama’at Ahmadiyah yang kecil. Saya melawat Kesatuan Eksekutif, Perundangan dan Kehakiman dan bandar-bandar yang besar. Saya bertemu dengan Dr. Vorster, Perdana Menteri dan kemudian Presiden Union. Saya melihat banyak dan bercakap dengan ramai orang. Saya duduk di antara Mahkamah Agung dan mendengar hujah-hujah dalam rayuan.

Afrika Selatan berhadapan dengan masalah manusia memilukan yang rumit, yang mana tidak ada penyelesaian yang mudah. Beberapa kemajuan sedang dibuat, tetapi ia adalah perlahan, meraba-raba, dihentikan dan separuh hati. Sejak Kerajaan Pusat telah mengambil alih perumahan dan pendidikan terdapat peningkatan bagi kedua-dua, tetapi ia mesti sedar bahawa ia adalah lebih baik bukan kulit putih yang ditempatkan dan lebih besar kemudahan pendidikan yang disediakan untuknya, lebih tajam akan kesedaran diskriminasinya yang ia tertakluk dan sengit akan reaksinya kepadanya. Dalam erti kata lain, beliau lebih cergas menunaikan kewajipan sivik beliau, lebih menyakitkan semangatnya pada kekurangan yang dikenakan ke atasnya. Oleh itu, masyarkat kulit putih mesti menyiapkan diri untuk mara dengan pantas ke arah matlamat bukan diskriminasi. Ini merupakan salah satu roh, ubat yang perlu diusaha untuk menyembuhkan roh. Ironinya Boer, yang dengan cara sendiri adalah kuat beragama, tidak bersedia untuk mengakui dalam amalan yang bukan berkulit putih adalah makhluk Tuhan seperti Boer, dan bahawa Tuhan menghendaki fizikal, material, moral dan kebajikan rohani bukan kulit putih kepada tahap yang sama seperti satu daripada Boer.

Hakim dipilih dalam pemilihan tiga tahun sekali tahun 1969 setelah menyertai Mahkamah pada bulan Februari 1970, soal calon jawatan Presiden Mahkamah mula dikumpul. Nama Sir Gerald Fitzmaurice ini disebut. Ia merasakan bahawa pertandingan itu mungkin sekali lagi yang rapat. Kemudian nama hakim ketiga disebut. Dalam tiga penjuru pertandingan segala-galanya menjadi tidak menentu, kecuali proses pemilihan akan berpanjangan, dan oleh itu terbukti. Undi selepas undi terus tidak meyakinkan. Lewat pada hari kedua pengundian peralihan yang berlaku dan saya telah dilantik dan menjadi Presiden Mahkamah Asia pertama. Oleh itu adalah mimpi bonda saya lebih satu pertiga daripada abad sebelumnya dipenuhi, bukan sebagai hasil daripada apa-apa perancangan manusia atau mengikut jangkaan manusia, tetapi jelas oleh takdir Ilahi.

Pertimbangkan pandangan menyeluruh kerjaya dan aktiviti saya 1934-1970 yang dinyatakan dalam muka surat sebelumnya. Pada musim bunga tahun 1934, Sir Shadi Lal bersedia untuk mengesyorkan pelantikan saya kepada Hakim Mahkamah Tinggi. Saya ketika itu empat puluh satu tahun. Saya boleh diambil kira dijangka menjadi Ketua Hakim Mahkamah Tinggi sebelum persaraan saya pada usia enam puluh. Ini digunakan lebih kepada tawaran Sir Douglas Young dibuat beberapa minggu lewat untuk mengesyorkan saya untuk dilantik ke jawatan kosong tetap pertama di Hakim Mahkamah Tinggi, yang akan meletakkan saya di hadapan lima hakim tambahan.

Pada tahun 1941, apabila saya memilih untuk pergi ke Mahkamah Persekutuan, kawan-kawan saya fikir saya telah bertindak bijaksana. Kepada diri saya sendiri saya akan berterusan dalam kerajaan, tetapi petunjuk Ilahi jelas menunjuk kepada Mahkamah Persekutuan. Sekiranya saya memilih untuk kekal selama-lamanya di India pada partisi pada tahun 1947, tentulah saya telah menjadi Ketua Hakim pertama Mahkamah Agung India; tetapi saya bertekad tidak mahu menetap di India.

Pada Disember 1947, saya telah ditawarkan Ketua Ahli Hukum Mahkamah Agung Pakistan, tetapi saya lebih suka portfolio Luar Negeri. Pada tahun 1952, Mian Abdur Rashid, Ketua Hakim Mahkamah Agung Pakistan, mendesak saya sangat kuat untuk bersetuju menggantikan beliau di Mahkamah, tetapi saya menolak tawarannya.

Jika saya telah dipilih semula sebagai anggota Mahkamah Keadilan Antarabangsa pada tahun 1961, tentulah saya telah menggantikan Presiden Klaestad, untuk Presidensi Mahkamah. Tetapi saya tidak dipilih semula, dan seolah-olah berakhir kerjaya awam saya. Di mata duniawi tiada kemungkinan telah ditinggalkan daripada memenuhi mimpi bonda saya. Tetapi saya yakin bahawa mimpinya adalah benar. Ia mengandungi janji Ilahi yang pasti akan dipenuhi, bila atau bagaimana saya tidak tahu. Seperti yang dikatakan dalam Al-Qur’an: Sesungguhnya, janji Allah memang benar, akan tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui (10.56). Tuhan telah menutup satu pintu; Dia boleh membuka satu lagi. Kewujudan saya dihantar ke Bangsa-Bangsa Bersatu sebagai Duta Pakistan pada usia 68 tahun adalah pembukaan pintu itu. Kerja berhati-hati yang menakjubkan dan tujuan daripada kehendak Tuhan. Encik Mongi Sleem Tunisia adalah untuk menjadi Presiden Penggal Keenam Belas (1961) Perhimpunan Agung. Presiden Sesi Ketujuh Belas (1962) yang telah dijanjikan kepada Encik Ali Sastroamidjoyo Indonesia. Sekiranya bahawa putaran jawatan Presiden akan menjadi Amerika Latin (1963), Afrika (1964), Barat (1965) dan Asia (1966). Pada masa itu saya akan menjadi lebih 73, dan akan hampir pasti telah meninggalkan Bangsa-Bangsa Bersatu. Tetapi Encik Ali Sastroamidjoyo tidak boleh didapati pada tahun 1962. Walaupun begitu pada cadangan saya telah dipersetujui bahawa orang Latin harus mempunyai jawatan Presiden pada 1962 dan Asia boleh menjadi Presiden pada tahun 1963. Duta Amadeo (Argentina) adalah pilihan orang Latin tetapi akibat daripada revolusi di negara asalnya beliau meletak jawatan dari pejabatnya di Bangsa-Bangsa Bersatu dan saya telah ditolak ke jawatan Presiden Perhimpunan Agung pada tahun 1962.

Dengan limpah kurnia Allah, langkah besar penyelesaian saya perolehi, agak lewat pada tahun 1963, supaya saya mengambil keputusan untuk bertanding bagi kerusi President di Mahkamah Antarabangsa dalam pemilihan tiga tahun sekali. Encik Fouad Ammoun, Menteri Luar Lebanon, yang juga calon, telah mendapat sokongan majoriti daripada ahli-ahli Majlis Keselamatan dan Perhimpunan Agung yang menjadikan pemilihan tertentu dan tidak mungkin saya. Namun saya dipilih dan beliau tidak. Ini membuka jalan kepada pemilihan saya sebagai Presiden Mahkamah pada tahun 1970 pada tujuh puluh tujuh tahun. Oleh itu mimpi bonda saya tiga puluh enam tahun lebih awal tercapai sepenuhnya, pujian bagi Allah. Bukan sahaja saya menjadi Presiden Mahkamah Tertinggi di dunia, tetapi dengan itu saya menjadi orang yang hanya setakat ini yang telah menggabungkan di dalam dirinya Presiden kedua-Perhimpunan Agung Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu dan Mahkamah Keadilan Antarabangsa. Itu kejayaan, saya masih memegang.

Cara luar biasa memenuhi mimpi bonda saya adalah bukti positif kewujudan Allah, tentang kemungkinan mewujudkan hubungan dengan-Nya dan kejujuran yang Dia bercakap hari ini kerana Dia bercakap dahulu kala. Ia juga adalah bukti mimpinya di mana beliau telah mendapat petunjuk kepada penerimaan Ahmadiyah juga benar.

Sejauh karunia Allah membolehkan saya melaksanakan tanggungjawab saya sebagai Presiden Mahkamah tidak berkaitan secara langsung dengan memenuhi mimpi bonda saya, walaupun ia semestinya tersirat didalamnya. Implikasinya akan dihargai oleh orang yang berbakat dengan membedakan perkara-perkara Ilahi.

Proses riwayat tertentu memenuhi mimpi bonda saya ini telah memaksa saya untuk menjangka peristiwa yang berlaku lama selepas kematiannya. Sekarang saya akan meneruskan kisah hidupnya dari 1934 dan seterusnya.

XI

KHUSYUK DAN SIMPATI

Seperti masa berlalu cemburu, kerana iman dan cintanya bonda saya, dan pengabdian kepada ahli-ahli keluarga Hadhrat Masihi Mau’ud as itu bertambah banyak. Beliau sering berkata bahawa semua doa beliau telah didahului oleh doa untuk setiap ahli keluarga Hadhrat Masihi Mau’ud as. Doa beliau terutamanya ditumpukan kepada Hadhrat Khalifatul Masih II, dan cinta beliau untuk Hudur tiada batas. Sebaik sahaja beliau menerima apa-apa arahan, beliau dengan segera mula bertindak ke atasnya. Hudur juga melayan beliau dengan kasih sayang yang besar. Pada kesempatan, daripada kasih sayang yang besar untuk beliau, Hudur bercakap dengan beliau rapat sebagai seorang ibu bercakap kepada anaknya, dan Hudur terus mendengar beliau untuk menyakinkan beliau.

Dalam salah satu mimpinya beliau melihat yang Hadhrat Masihi Mau’ud yang dijanjikan bercakap dengan ayah saya. Kemudian beliau berkata kepadanya dari jauh dan berkata kepada ayah saya: Panggil dia. Beliau berkata kepada seseorang: Bonda Zafrulla Khan berdiri di sana. Sila pergi dan katakan bahawa Hadhrat Sahib menghendaki dia datang. Pada yang dimaklumkan itu beliau datang dan berdiri di belakang Hudur mengemukakan: Hudur, saya di sini; yang padanya dia diperintah: Beritahu Mahmood berhati-hati tentang hal ehwal Masjid. Beliau mengarahkan saya untuk mengaitkan mimpi itu kepada Hadhrat Khalifatul Masih, apabila mendengarnya, diperhatikan: ini merujuk kepada ujian dengan Jama’at mungkin masa hadapan.

Beberapa ketika selepas kematian ayah saya, beliau telah memohon Hadhrat Khalifatul Masih bahawa jika ia dibenarkan, tapak berhampiran dengan kubur ayah saya mungkin dikhaskan untuk kuburnya. Beliau berkata tempahan awal biasanya itu tidak diluluskan, tetapi ia boleh dilakukan dalam keadaan tertentu. Hudur mengarahkan bahawa laman serta-merta di sebelah kanan kubur ayah saya mungkin dikhaskan untuk bonda saya. Kebetulan, bagaimanapun, bahawa tidak lama kemudian, ibu saudara Hadhrat Khalifatul Masih itu, balu Mirza Ghulam Qadir, Abang kepada Hadhrat Masihi Mau’ud yang dijanjikan, meninggal dunia dan dengan pengawasan dikebumikan di dalam laman yang dikhaskan untuk bonda saya. Beberapa ketika kemudian seorang lagi ahli dihormati daripada Jama’at, Abdus Sattar Khan Afghan, pengikut Hadhrat Sahibzada Abdul Latif Khan, yang syahid di Kabul, meninggal dunia dan dikebumikan dengan segera sebelah kiri ayah saya. Bonda saya menyebut tentang keadaan ini kepada Hadhrat Khalifatul Masih, Hudur memberitahunya bahawa telah terdapat kesilapan di pihak kakitangan tanah perkuburan, tetapi Hudur kini telah memberikan arahan yang ketat yang satu lagi tapak rapat ke kubur Chaudhri Sahib perlu dikhaskan untuk beliau dan tempahan harus dimasukkan dalam buku tanah perkuburan. Hudur menambah: Laman ini adalah di kaki kuburnya. Beliau akan ikut: Hudur, saya hanya layak untuk di kakinya.

Pada bulan Mei, musim panas tahun 1935, kami berangkat ke Simla, modal daripada Kerajaan India, bagi saya untuk mengendalikan tugas saya daripada Ahli Majlis Eksekutif Gabenor Jeneral. Pada masa yang sama Syed Inamullah, seorang sahabat dua puluh lima tahun yang mana bonda saya juga amat kenal, berlepas ke Hyderabad (India Selatan) dalam sesuatu urusan perniagaan beliau. Dua minggu kemudian kami menerima telegram bahawa dia sakit tenat. Kami menghantar pembantu dengan segera ke Hyderabad untuk membantu menjaga dia, dan kami berdoa untuk pemulihannya. Bonda saya memberitahu saya beberapa hari sebelum ini beliau telah melihat dalam mimpi bahawa beliau sedang duduk di atas sofa dengan Syed Inamullah dan Chaudhri Bashir Ahmad dalam sebuah halaman terbuka apabila sepupu kami Chaudhri Jalaluddin tiba-tiba muncul melalui tingkap. Beliau teringat bahawa dia telah meninggal dunia dan menjadi bimbang pada penampilan secara tiba-tiba. Beliau memberi isyarat kepada Chaudhri Bashir Ahmad bahawa mereka harus berundur balik dan kedua-dua mereka bergerak dari halaman dan pergi ke dalam bilik melalui tingkap yang beliau boleh lihat halaman. Beliau melihat bahawa Chaudhri Jalaluddin duduk di sofa di sebelah Syed Inamullah dan kedua-dua mereka telah berselubung dengan selimut yang sama meluruskan diri mereka di atas sofa. Apabila saya mendengar cerita mimpi mereka itu, saya berkata: makna mimpi kamu adalah jelas. Kamu nyatakan mimpi itu kepada saya apabila kamu telah melihat saya telah menghantar telegram kepada Syed Inamullah datang dari Hyderabad dengan segera. Kerana ia adalah satu-satunya peringatan terbuka kepada kami adalah untuk terus bermunajat bagi pihaknya.

Keesokan harinya saya pergi ke Delhi sehari. Semasa saya di Delhi saya menerima telegram diarahkan bahawa Inamullah telah meninggal dunia. Apabila saya tiba kembali di Simla bonda bertanya: Adakah anda mempunyai apa-apa berita daripada Inamullah?

Saya berkata: Berita terakhir telah tiba.

Beliau amat berperasaan, mohon pengampunannya dan bertanya: Bilakah dia meninggal?

Saya memberitahunya: Seperti yang saya telah terima telegram itu semalam di Delhi, saya menganggap beliau telah meninggal dunia pada malam sebelumnya.

Ya. Ia mesti kira-kira 03:00 setelah saya selesai solat tahajud saya dan kerana ia tidak lagi masa untuk Fajr, saya berbaring di atas katil saya dan saya terus doa untuk pemulihannya. Tiba-tiba saya dengar: masa dia telah terputus. Saya pergi ke bilik isterimu dan memberitahunya bahawa Inamullah telah meninggal dunia.

Ketika pembantu itu kami hantar ke Hyderabad telah kembali kami tahu dari dia yang Inamullah telah meninggal dunia kira-kira 03:00.

Pada tahun 1932, apabila saya telah rasmi sebagai Ahli Majlis Mesyuarat Gabenor Jeneral semasa ketiadaan Sir Fazal-i-Husain bercuti, Lord Willingdon adalah Gabenor -General. Lady Willingdon punya kesempatan untuk bertemu bonda di bahagian wanita di Viceregal Lodge dan Lady Willingdon mempunyai kasih sayang yang mendalam untuk beliau. Lady Willingdon sentiasa bercakap mengenai beliau hanya sebagai Ibu. Pada tahun 1935 persahabatan mereka telah dihidupkan semula. Pada satu ketika apabila Lord dan Lady Willingdon kebetulan berada di kediaman rasmi saya di Simla, Lady Willingdon menyatakan kepada saya bahawa Viceroy yang ingin memberi penghormatan kepada bonda, beliau bersetuju untuk bertemu dengannya. Beliau berusia tujuh puluh dua dan telah dibenarkan beberapa kelonggaran berkenaan dengan pematuhan peraturan-peraturan yang berkaitan dengan purdah dan, oleh itu, tidak ada bantahan. Memberi salam pada beliau, Viceroy meminta beliau, pada pendapat beliau, apakah lebih mudah menjalankan isi rumah atau mentadbir empayar? Tanpa teragak-agak sedikitpun beliau mengesahkan perlahan-lahan: Apa yang Allah menjadikan lebih mudah!

Sir Herbert Emerson, Gabenor Punjab, adalah seorang pentadbir mampu, tetapi terpaksa untuk beberapa ketika telah tidak bersimpati dengan Jama’at. Tanggapan ini, Ahrar, sebuah organisasi politik yang tidak bertanggungjawab, yang menyamar sebagai badan agama, mula menikmati demonstrasi bermusuhan terhadap Jama’at dan ahli-ahlinya, membayangkan bahawa mereka boleh berbuat demikian dengan sewenang-wenangnya. Pada musim panas tahun 1935, bajingan Ahrari menyerang Sahibzada Mirza Sharif Ahmad, adik kepada Ketua Pergerakan Jama’at Ahmadiyah, dengan kayu. Berita mengenai kejadian ini menyakitkan bonda, tertekan parah. Beliau telah banyak mengambil berat tentang kesannya ke atas Hadhrat Ummul Momineen dan menyematkan ke atasnya. Satu hari beliau berkata kepada saya: Bonda terus bimbang mengenai perkara yang pedih ini dan tak boleh berfikir apa-apa yang bonda boleh lakukan mengenainya. Sekarang idea telah datang kepada bonda. Bonda telah berdoa bersungguh-sungguh mengenainya dan bonda rasa pasti Allah akan membolehkan bonda untuk melaksanakannya. Bonda bertanya kepadanya: Apa yang bonda fikirkan?

Anak tahu Lady Willingdon ada kasih sayang yang mendalam bagi bonda, dan bonda merasakan bahawa dia mempunyai prihatin untuk bonda. Jika kamu akan mengatur untuk bonda bertemu Lady Willingdon, Viceroy juga dapat hadir, bonda boleh memberitahu mereka bagaimana Kerajaan Wilayah melayan Pergerakan Ahrar ini. Sekarang keadaan telah parah begitu banyak bahawa belia yang tidak bertanggungjawab telah menyerang seorang anak Hadhrat Masihi Mau’ud as. Bonda adalah seorang perempuan tua dan dibenarkan tahap tertentu kebebasan dalam hal bidang masyarakat. Bonda merasakan dorongan yang kuat untuk meletakkan rungutan bonda kepada Viceroy.

Saya yakin mesyuarat boleh diatur seperti yang dikehendaki oleh bonda. Saya akan, sudah tentu menemani bonda dan bertindak sebagai penterjemah. Saya telah menyebut kejadian ini kepada Viceroy. Sekarang saya akan menyampaikan kepadanya apa yang bonda katakan. Tetapi bonda akan mengatakan sendiri. Saya tak akan menambah apa-apa dari diri saya sendiri.

Anak hanya perlu menguruskan mesyuarat itu. Bonda pasti Allah akan berikan kepada saya pemahaman yang diperlukan untuk majlis itu.

Dalam mesyuarat itu Lady Willingdon duduk di atas sofa. Beliau menjemput bonda untuk duduk ke atas kiri beliau dan meletakkan tangan kirinya, pusingan pinggangnya semakin dekat bonda kepada dirinya sendiri. Viceroy yang duduk di kerusi di sebelah kanan Lady Willingdon, dan saya duduk di kerusi lengan di sebelah kiri bonda saya. Selepas pertukaran ihsan Viceroy, menangani bonda, berkata: Saya telah difahami dari Zafrulla bahawa bonda ingin bercakap dengan saya mengenai Jama’at bonda.

Ya betul. Saya telah membuka jalan untuk mendekati anda selepas perbincangan yang besar. Saya seorang ahli Pergerakan Jama’at Ahmadiyah. Hadhrat Masihi Mau’ud as, Pengasas Pergerakan ini, telah mengarahkan kami bahawa kami harus setia kepada kerajaan Inggeris dan harus berdoa untuk itu, seperti yang telah kami menikmati kebebasan agama penuh dan boleh menjalankan kewajipan agama kami tanpa sebarang kebimbangan. Saya tak boleh bercakap bagi pihak Jama’at, tetapi saya boleh mengesahkan bagi pihak diri saya dengan penuh keyakinan (dan pada ketika ini dia meletakkan tangan kanan beliau lebih pada hatinya) bahawa saya telah menjalankan seluruh arahan penuh Hadhrat Masihi Mau’ud dan sentiasa berdoa untuk kesejahteraan kerajaan Inggeris. Walau bagaimanapun, dalam tempoh dua tahun yang lalu, sikap kerajaan Punjab terhadap masyarakat kami telah menjadi begitu tidak bersimpati dan seperti yang tidak adil, dan Ketua Pergerakan Jama’at ini dan ahli-ahli Jama’at sedang dihukum, masalah yang begitu banyak walaupun saya masih terus berdoa bagi Kerajaan sepadan dengan arahan Hadhrat Masihi Mau’ud as, saya berdoa tak tercetus secara spontan daripada hati saya kerana hati saya bermasalah. Hanya beberapa hari lalu orang yang tak berguna menyerang adik kepada Ketua Pergerakan Jama’at ini dan menyebabkan dia cedera. Keturunan Hadhrat Masihi Mau’ud, lebih disayangi oleh kami daripada kehidupan kami sendiri. Sejak saya telah mendengar kejadian ini saya tak boleh makan, atau minum, dan tak juga tidur.

Beberapa perkataan terakhir beliau telah membuat begitu banyak emosi Lady Willingdon, yang telah menepuk tangan bonda manakala beliau bercakap, tidak lagi dapat menahan dirinya dan hampir suara tinggi pada Viceroy: Apa ini, dan apa yang anda akan lakukan tentang ini, dia cuba untuk menenangkan beliau perlahan-lahan?

Yang dikasihi, saya akan membincangkan perkara ini dengan Zafrulla: dan kemudian menangani bonda dalam nada yang sama sopan menjelaskan: Perkara-perkara ini adalah terutamanya kebimbangan Gabenor, dan saya tak boleh memerintahkan dia tentang mereka. Jika saya yang dia akan membencinya. Gabenor Jeneral telah memberikan saya perintah tentang hal perkara apabila saya adalah Gabenor Bombay dan kemudian Madrasi juga akan marah.

Beliau membalas: Saya tak bercadang bahawa anda perlu memerintahkan Governor atau menegur dia, tetapi pasti anda perlu mengawasinya, dan anda boleh menasihati dia perlahan-lahan dan sopan bahawa dia harus ambil perhatian kepada rasa tak puas hati dan perlu untuk dapat membuangnya.

Sesungguhnya, saya akan lakukan itu.

Tetapi kemarahan Lady Willingdon tidak dimusnahkan semata-mata oleh sebanyak itu. Dia telah cuba menenangkan bonda dengan isyarat dan kasih sayang dan pelbagai kata-kata, dan kini mengarahkan saya: Beritahu bonda, dalam kata-kata ini, beritahu dia saya akan katakan kepada Gabenor Punjab, saya akan katakan kepadanya, maksudnya!

Satu hari pada bulan Januari 1936, melihat bahawa bonda seolah-olah melankolis, bertanya kepada bonda sama ada beliau bimbang dengan apa-apa. Beliau memberitahu saya malam itu sebelumnya dalam mimpi beliau mendengar seseorang berkata: Asadullah Khan telah dibunuh dan dia meninggalkan arahan abang ini harus menjaga anak-anaknya. Saya cuba untuk menenangkan beliau dengan memberi jaminan beliau bahawa mimpi tertakluk kepada tafsiran, bencana boleh dielakkan dengan bersedekah dan melalui doa. Kata beliau: Telah diberi sedekah dan akan terus beliau berdoa untuk rahmat-Nya.

Dua atau tiga hari kemudian Asadullah Khan datang ke Delhi untuk melawat kami. Dia tiba pada masa untuk menyertai kami sarapan pagi. Di tengah-tengah sarapan pagi, pembantu yang telah membongkar barang-barangnya datang dengan melihat hairan pada wajahnya ketakutan dan senjata tajam dalam tangannya. Katanya kepada Asadullah Khan, dia telah menemui pisau di katilnya. Yang terakhir ini muncul malu seolah-olah dia lebih suka senjata untuk kekal sebelum ditemui dan tidak datang kepada pengetahuan bonda dan menimbulkan keresahan beliau. Tetapi rasa ingin tahu setelah terangsang beliau menawarkan diri penjelasan. Ini adalah apa yang dia kata: Malam tadi ketika saya menduduki tempat duduk saya di gerabak kereta api saya membuat katil saya supaya kepala saya ke pintu gerabak dan kaki saya akan berada di hujung dermaga tidur. Saya dalam kedudukan itu dan kereta api mula bergerak. Selepas kira-kira satu jam atau lebih saya bangun dengan perasaan bahawa saya akan membalikkan kedudukan. Jadi saya berpindah bantal saya untuk hujung dermaga dan malam yang sejuk saya membalut diri saya dalam selimut dengan selamat, dan tak lama saya tertidur dalam kedudukan saya berubah dengan kaki saya pada pintu. Tengah malam saya mula berasa sejuk dan melihat bahawa selimut telah tergelincir, saya menariknya tetapi tak dapat menariknya, ia kelihatan terhalang kuat di suatu tempat oleh beberapa halangan yang mendesak ke bawah antara lutut saya. Saya pasang cahaya dan memerhatikan gagang senjata melekat keluar dari selimut berat. Saya siasat mendapati senjata tajam telah digunakan menembusi katil-penutup berat dan mantap dengan teguh pada kulit tilam dermaga tidur.

Sifat senjata yang menunjukkan bahawa rancangan penyerang itu telah difikirkan dengan baik. Dia telah melihat mangsa yang dimaksudkan memasukkannya dalam gerabak beliau di stesen kereta api Lahore dan telah berkata tidak syak lagi sambil ketawa kecil bagaimana mudah tugas beliau telah dibuat melalui perkiraan yang digunakan olehnya untuk tidur. Semua dia lakukan adalah untuk membuka pintu secara senyap-senyap di hadapan perhentian perantaraan dan untuk menikam pisau ke dada mangsa dengan kekuatan penuh lengannya. Ini dia lakukan dan dia mesti membayangkan bahawa rancangannya telah dicapai kerana dia telah tidak melihat pergerakan kecil, tidak mendengar mengerang. Dia tidak tahu bahawa belas kasihan Ilahi telah menyebabkan mangsanya untuk menukar kedudukannya sedikit, masa sebelum serangannya dan rancangan itu kecewa. Keris itu tidak mengena ke dalam dada mangsa tetapi ke dalam ruang kosong di antara kakinya semasa dia tidur dengan aman. Tidak ada keraguan bahawa sedekah dan doa bonda itu, telah berjaya memenangi rahmat Ilahi untuknya.

Pada musim bunga tahun 1936, Lord Linlithgow menggantikan Lord Willingdon sebagai Viceroy dan Gabenor Jeneral India. Kejahatan Ahrar terhadap ahli-ahli Pergerakan Jama’at Ahmadiyah telah berterusan tidak terkawal. Sikap Sir Herbert Emerson, Gabenor Punjab, ke arah pergerakan ini adalah tidak bersimpati. Dalam akhir musim panas tahun 1936, Ahrar mengadakan sidang di Daska, rumah pusaka keluarga kami. Adik saya Shukrullah Khan tinggal di kediamannya di Daska. Rumahnya berhampiran dengan Masjid kami. Pada hari persidangan itu segolongan dari Ahrar muncul pada waktu petang di luar Masjid kami, cenderung untuk melakukan kerosakan. Apabila Jemaah kecil selesai solat keluar daripada Masjid, samseng Ahrar menyerang mereka dengan kayu dan mengalahkan mereka. Abang saya menerima kecederaan, dia berdarah di anak tangga Masjid. Tanggapan bahawa penyerang menimbulkan fitnah, dia lari ke dalam rumah melalui pintu kecil yang dia tutup di belakangnya. Kumpulan itu berpindah ke pintu utama rumah yang telah dibentuk daripada kayu gempal dan disemat dengan kuku. Tahu ia pantang menyerah kepada serangan mereka, mereka cuba untuk memaksa petikan ke dalam rumah melalui pintu sebelah. Beberapa pengikut muda telah datang dalam gawang yang memberi amaran kepada samseng masa ini mana-mana mereka berjaya menolak kepalanya melalui gawang kepalanya akan dibelasah. Dari suasana dan teriakan samseng, ia menekan apabila mereka berjaya memaksa penyertaan ke dalam rumah, nyawa dan penghormatan kepada penghuni, lelaki, wanita dan kanak-kanak akan masuk ke dalam bahaya besar. Oleh itu keadaan serangan berlaku.

Abang saya menulis daripada laporan ringkas mengenai keadaan diberikan, orang yang muda cepat berlari untuk menyerahkannya di balai polis. Budak naik ke bumbung rumah dan melompat menyeberang ke bumbung rumah-rumah bersebelahan tiba di sebuah jalan belakang dan membuat perjalanan yang tidak diperhatikan ke balai polis dan menyampaikan laporan itu kepada pegawai bertugas lalu sambil mengerling ke arahnya, ia diperhatikan sinis: Jadikan ini Mirzais celaka menderita. Ia berjalan dengan betul.

Selepas tengah malam pengepong menjadi bosan bubar. Bonda pada masa itu dengan saya di Simla, dan kebiasaan jadi lebih risau apabila beliau mengetahui tuduhan itu. Saya bimbang mengenai sikap bersimpati dan polis tidak membantu. Penguasa Polis Daerah adalah seorang Islam dan tiada yang baik sudah dijangkakan daripadanya. Dalam keadaan ini saya menulis surat kepada Sir Donald Boyd, Ahli Kerajaan Punjab, yang menyatakan fakta-fakta secara ringkas, dan mencadangkan untuk berlaku adil demi kepentingan keadilan dan Penguasa Polis Daerah mungkin dipindahkan ke beberapa daerah lain. Sir Donald, kerana merasa wajib, mengemukakan surat saya kepada Sir Herbert Emerson, yang mengambilnya dan membawanya kepada Viceroy dan mengadu bahawa surat itu dipamerkan kurangnya keyakinan terhadap polis dan semua itu fitnah. Beliau mencadangkan bahawa beliau akan institut siasatan awam mengenai dakwaan yang dibuat dalam surat itu supaya keseluruhan perkara itu mungkin perlu sehingga dibersihkan.

Apabila saya pergi untuk pertemuan mingguan saya dengan Viceroy, beliau bertanya kepada saya sama ada saya telah menulis surat kepada Sir Donald Boyd. Saya memberitahunya, dan saya menjelaskan latar belakang kepada beliau. Kemudian beliau memberitahu saya apa Gabenor telah mencadangkan dan berkata: Saya, sebagai Gabenor Jeneral, telah mengharamkannya mengadakan apa-apa siasatan awam.

Saya minta maaf mendengarkannya. Kami mengalu-alukan siasatan awam ke dalam semua salah faham yang timbul antara Gerakan Jama’at Ahmadiyah dan kerajaan. Ia akan menjelaskan perkara. Jika kita berjaya dalam menetapkan pada yang lain, kebimbangan Gabenor mengenai Pergerakan Jama’at Ahmadiyah, beliau akan berubah sikap terhadap kami. Sebaliknya, jika kami yakin bahawa rasa tidak puas hati kami terhadap kerajaan adalah menyalahi fikiran, kami akan meninggalkan perkara itu. Sekurang-kurangnya, saya tidak akan membiarkan ini memalukan anda. Saya akan meletakkan jawatan serta-merta dan akan gembira untuk mewakili Pergerakan Jama’at Ahmadiyah dalam siasatan itu.

Saya menghargai sikap anda dan menyedari kesukaran kedudukan anda. Saya mempunyai keyakinan penuh dengan anda dan telah memberitahu Gabenor sebenarnya yang saya akan terima perkataan anda daripada segala-galanya. Jadi jangan tergesa-gesa untuk meletakkan jawatan. Teruskan sehingga anda mencari kedudukan anda di sini tidak dapat disamakan dengan hati nurani anda. Anda mempunyai simpati saya. Keluarga saya terpaksa bertahan penganiayaan tempoh masa yang panjang. Berkenaan dengan kejadian malang di mana saudara anda terlibat, akan ada penentuan kehakiman seluruh perkara itu. Mari kita tunggu untuk itu.

Saya bersyukur kerana simpati dan pemahaman anda. Kerana kami adalah satu-satunya sumber kami adalah doa. Biar kita lihat sudahnya.

Hasil daripada siasatan dipanggil polis mengambil kes yang palsu dan tidak berasas terhadap semua Ahmadi lelaki dewasa Daska, sebelas bilangannya, mereka didakwa dengan rusuhan dan menyebabkan kecederaan kepada peserta dalam persidangan Ahrar itu. Bonda saya amat terkejut dan amat bermasalah. Setiap orang yang dicaj palsu dituduh telah menyertai Gerakan Jama’at Ahmadiyah atas desakan beliau, dan beliau merasakan beliau terhutang tanggungjawab khas bagi setiap daripada mereka. Doa beliau bagi pihak mereka telah mengambil kepedihan tertentu. Kes itu dibicarakan oleh Majistret bukan Islam, yang pada semakan ke atas fail polis yang disyaki kuat bahawa ada sesuatu yang sungguh-sungguh salah tempat. Rasa ingin tahu dan minat beliau telah terbangkit, dan apabila bukti-bukti yang telah disampaikan beliau diteliti semua dengan hati-hati. Sedang kes berjalan, segala-galanya mulai jatuh seperti teka-teki Cina. Akhirnya beliau mendapati kes pendakwaan adalah satu ikatan yang tidak dapat dilepaskan dengan kepalsuan. Laporan Maklumat Pertama telah disediakan selepas penyata pendakwaan yang dicadangkan saksi telah diambil, supaya segala-galanya seolah-olah disesuaikan diri dengan sempurna. Tidak seorang pun tertuduh mendekat dalam jarak satu mil dari tempat persidangan itu diadakan. Dalam usaha beliau melepaskan tertuduh beliau meninggal sekatan keras terhadap pihak polis. Sir Herbert Emerson telah marah dengan keputusan kes itu. Beliau dilantik sebagai Timbalan Ketua Polis Negara untuk membuat siasatan sejauh mana hasil Majistret telah dibenarkan. Oleh itu, dari satu segi, Majistret itu diletakkan di atas pembelaannya. Dalam pernyataan beliau mendedahkan salah laku polis lebih nampak, jadi bahawa Timbalan Ketua melaporkan bahawa penemuan Majistret lebih daripada berasas.

Bonda saya gembira dengan keputusan kes itu. Hatinya sekali lagi diisi dengan ucapan terima kasih yang mendalam kepada Allah atas rahmat-Nya yang besar. Viceroy apabila dimaklumkan, melalui Setiausaha Sulit beliau, kesudahannya yang dapat diperhatikan bahawa saya telah benar-benar membuktikan kewajaran.

Saya telah berkahwin pada musim bunga tahun 1926. Tahun berlalu dan kami tidak dikurniakan anak. Doktor saya, yang punya kesempatan untuk memeriksa isteri saya dari semasa ke semasa untuk suatu penyakit, mula berkata bahawa dia tidak mampu melahirkan anak. Pada satu masa beliau menggesa saya untuk berkahwin lagi. Saya ambil tidak pedulinya: Kita tidak mesti berputus asa dari rahmat Allah. Beberapa ketika kemudian, dia membawa subjek itu lagi, menyifatkan gejala di mana dia berdasarkan pendapatnya dan berkata: Kepentingan reputasi profesional saya bahawa ia tidak mungkin untuk isteri anda melahirkan anak.

Pada bulan Mei tahun 1936, bonda saya melihat dalam mimpi bahawa seorang pembantu membawanya dulang yang mengandungi lima buah mangga, lima rupee dan butang emas yang dipakai oleh wanita pada hidung, dan berkata, ini adalah hadiah dari ayah saya. Beliau berkata: Ini adalah buah yang beliau telah katakan beliau akan membawa dalam dulang apabila ia masak. Keesokan harinya beliau bertanya dari isteri saya sama ada terdapat apa-apa tanda dia hamil. Dia berkata dia tidak mengetahui ada. Bonda saya berkata: Kau boleh mengatakan tidak, tetapi Allah telah memberitahu saya pasti bahawa kanak-kanak yang akan dijangka, dan saya yakin bahawa, rahmat-Nya, Dia akan melaksanakannya.

Malah isteri saya telah terlepas tempoh dan doktor wanita itu memberitahu bahawa dia sedang mengandung, tetapi dia mahu betul pasti sebelum mendedahkan berita meriah walaupun kepada bonda saya. Dia telah diperiksa oleh pakar obstetrik wanita dengan kerap memberi jaminan bahawa dia mengandung dan memberinya arahan yang perlu. Ia tidak sehingga lawatan keempatnya yang isteri saya berkata kepadanya: Sekarang anda boleh pergi dan beritahu suami puan. Bonda saya dan saya gembira dengan berita baik.

Bila Doktor saya datang ke Simla lain kali dia memberitahu bahawa dia, teman baik saya di  Delhi, suhu badannya naik dari sebelumnya, dan menasihatkan saya: Kamu harus benar-benar kamu harus cuti dan datang ke Simla dan elakkan cuaca panas, kamu akan kurang demam. Saya telah memberi amaran kepadanya kalau dia tidak mengambil berat kesihatan dirinya pada masa ini, dia akan dapat penyakit tuberculosis tetapi dia tidak ambil peduli terhadap nasihat saya.

Mungkin kamu tidak perlu bimbang.

Saya tidak terlalu bimbang. Saya agak pasti. Saya bersedia untuk mengambil reputasi profesional saya atas perkara itu.

Saya tahu tuan adalah seorang pakar dalam bidang tertentu ini, tetapi tuan terlalu gemar meraih reputasi profesional anda pada musim dan di luar musim. Maafkan saya mengatakan bahawa saya tidak menghargai reputasi profesional tuan di atas dua hala.

Apakah sebabnya tuan mengatakannya?

Tuan telah menegaskan reputasi profesional tuan bahawa isteri saya tidak mampu mengandung.

Ya, saya ada, dan saya melakukannya dengan tegas lagi. Rahimnya benar-benar kering dan tidak berupaya berfungsi. Ia adalah mustahil.

Datang ke tingkat atas dan periksa dia.

Peperiksaan tidak mengambil masa lebih daripada dua minit. Dia keluar dari biliknya pucat dan gemetar. Dia menggelengkan kepalanya dan menjerit: Ini adalah keajaiban. Saya tidak dapat menjelaskannya.

Kehamilan mengambil perjalanan biasa. Kami berpindah dari Simla ke Delhi pada minggu pertama bulan Oktober. Pada pagi hari 12 Januari, satu hari yang diberkati merupakan hari jadi Musleh Mau’ud (Anak Yang Dijanjikan), Hadhrat Sahibzada Mirza Bashiruddin Mahmood Ahmad, Khalifatul Masih II, bonda saya memberitahu isteri saya bahawa anaknya, seorang bayi perempuan, akan dilahirkan hari ini. Beliau telah melihat dalam mimpi sebuah perhimpunan gembira dengan sejumlah besar orang di mana ia berkata: Anak itu telah tiba; dia sangat cantik.

Jadi terbukti. Hadhrat Khalifatul Masih II menamakan Amatul Hayy. Dia mendapat rahmat Allah, lima orang anak, empat lelaki dan seorang perempuan. Kemunculannya sendiri adalah satu peristiwa yang paling menggembirakan yang menggembirakan bonda terutamanya, kerana beliau mempunyai isu yang sangat diingini untuk saya dan telah berdoa panjang dan bersungguh-sungguh untuk karunia Ilahi ini.

XII

PELBAGAI

Pengalaman rohani bonda adalah dari hal yang berbeza-beza yang menunjukkan bahawa beliau adalah seorang wanita dengan kerohanian yang tinggi. Namun beliau meletakkan tiada tuntutan untuk kemuliaan rohani. Sesungguhnya beliau adalah yang paling rendah hati dan “berjalan di atas bumi dengan merendahkan diri” (Surah Al-Furqan, 25.64). Beliau mempunyai keyakinan yang kuat kepada Allah dan sentiasa bergantung kepada rahmat dan kemurahan-Nya. Beliau punya simpati yang mendalam untuk semua makhluk Allah dan beliau tidak membezakan antara mereka. Dengan semua kualiti yang hebat, beliau juga diberkati dengan rahmat gurau yang ringan. Beliau sayang saya secara mendalam tetapi tidak teragak-agak untuk memberi peringatan kepada saya apabila beliau merasakan terpanggil untuk teguran. Kejadian-kejadian berikut adalah penerangan mengenai beberapa sifat beliau dan hubungan beliau dengan Allah.

Abang saya Asadullah Khan berada di sekolah Rendah dan beliau cuai dengan papan tulis. Dia menghilangkannya atau memecahkannya secara berturut-turut. Dalam satu majlis, bonda memberi nasihat kepadanya agak teruk. Pada malam itu beliau melihat seorang tokoh yang sangat dihormati dalam mimpi beliau yang wajahnya seolah-olah memancarkan cahaya. Beliau berkata kepadanya: Anda agak keras terhadap hamba-Ku ke atas suatu perkara yang seperempat semata-mata rupee. Berikut adalah seperempat daripada rupee yang dia berikan seperempat rupee bersinar baru.

Dalam bahagian akhir malam, sebagai persediaan untuk solat, beliau mengambil bekas logam penuh dengan air dan muncul ke tempat terbuka di bawah bulan terang langit yang jelas. Pada masa ini perasan beliau pada objek bersinar menurun kecil, dari langit. Ia jatuh mengena bekas yang membangkitkan bunyi logam dan bergolek ke tanah. Beliau mengambilnya dan melihat bahawa ia adalah seperempat perak rupee. Beliau meletakkannya jauh dengan berhati-hati, bercadang untuk mengekalkan ia sebagai momento. Tetapi melalui beberapa kecuaian ia hilang selepas satu masa.

Pada tahun 1910 beliau melihat dalam mimpi bahawa beliau sedang memandu dalam kereta dengan anak saudara beliau di Kanton Sialkot. Lalu berhampiran Cathedral, beliau sedar bahawa batu besar telah jatuh keluar dari menara Cathedral meninggalkan jurang. Beliau menarik perhatian anak saudara beliau untuk jurang itu dan mengatakan bahawa ia kelihatan hodoh. Anak saudara itu menegaskan bahawa berhampiran beberapa tukang batu telah sibuk dengan persiapan batu seperti yang telah jatuh keluar dari menara dan jurang itu tidak lama lagi akan ditutup. Beberapa hari kemudian ia telah mengumumkan bahawa King Edward VII, Inggeris Raya telah meninggal dunia dan anaknya menggantikan beliau sebagai George V.

Bonda lebih tidak suka kepada adat istiadat dan yang tidak berguna, kebodohan di kalangan keluarga di luar bandar daripada Punjab terutamanya sempena majlis perkahwinan. Sebagai contoh, bagi tujuan memperkenalkan pengantin perempuan dan pengantin lelaki antara satu sama lain, mereka duduk bertentangan antara satu sama lain di kalangan orang ramai, wanita yang besar dan bersaing antara satu sama lain di hambar, permainan sia-sia tertentu. Pada majlis perkahwinannya Chaudhri Bashir Ahmad telah dipanggil di kalangan wanita untuk bermain permainan. Beliau dianggap punya prestasi keseluruhan bodoh tetapi tidak ingin membuat kekecohan duduk di mana beliau telah diarahkan dan mengacungkan tangannya terhadap barang-barang di mana dengan permainan ini adalah untuk dimainkan. Tiba-tiba tangannya memegang dengan kuat di pergelangan tangan dan menolak ke belakang oleh bonda saya yang berkata: Tiada, sayang, kamu tak perlu melalui kebodohan ini, sandiwara karut ini. Bashir Ahmad yang sangat lega membiarkan barang dan kalah pengunduran tergesa-gesa.

Syed Inamullah gemar makanan dan sengaja membuat banyak kekecohan tentang hal itu, sebahagiannya untuk menunjuk-nunjukkan. Bonda tahu kegemarannya dan berkenan terlibat kepadanya. Pada satu ketika dia datang ke Daska dari Sialkot untuk berjumpa dengan saya, kerana dia sering lakukan apabila dia tahu saya akan berada di Daska. Apabila waktu makan tengah hari tiba, seorang pembantu membawa makanan dari rumah untuk kami berdoa. Inamullah melihat pembantu itu membawa bungkusan besar yang mengandungi hidangan, melompat dan duduk sendiri di meja menggesa saya: Cepat, cepat-cepat, menetapkannya ke bawah; menghulurkan tangannya kepada bungkusan dan dikejutkan hingga pinggan dan kutleri bunyi bising. Saya malu, dan saya merasakan bahawa prestasinya adalah tidak pantas. Saya memberitahu Inamullah bahawa saya tidak akan menyertainya dan akan pulang ke rumah dan makan dengan bonda. Dia sedih dan saya berasa bersalah untuk dia, tetapi saya marah dan meninggalkannya. Apabila bonda melihat saya, beliau berkata: Saya baru sahaja menghantar makanan dan ke dalam. Saya menggumam: Saya akan makan dengan bonda.

Oh, baru saya tahu. Inamullah telah membuat beberapa helah dan kamu sedang marah dengan dia. Tetapi, sayang, kamu tahu cara dan dia adalah rakan kamu. Ingat, persahabatan adalah untuk selama-lamanya. Jika kamu membuatnya rakan kamu, mesti mengekalkan persahabatan hingga akhir, atau tidak memulakannya semua. Dengan tindakan terburu-buru dan berfikir dahulu, kamu telah menyakiti rakanmu. Kembali kepadanya, minta maaf kepada dia dan hibur dia.

Saya kembali ke Inamullah dengan sedih dan minta maaf kepadanya. Dia lelah dan merah karena menangis: Saya pasti bonda akan menghantar kamu kembali.

Ketika itu saya seorang Barrister praktis beberapa tahun!

Pada musim luruh tahun 1930 apabila saya berada di London yang berkaitan dengan Persidangan Meja Bulat pertama, suatu rayuan daripada keputusan Mahkamah Tinggi Lahore di mana saya telah mengarahkan firma guaman London telah dibuat untuk Perbicaraan di hadapan suatu Lembaga Jawatankuasa Kehakiman Majlis Privy. Peguam cara yang menelefon kepada saya dan mencadangkan bahawa ia akan menjadi satu pengalaman yang baik untuk saya jika saya hadir pada kes rayuan itu dalam kapasiti peguam junior bagi perayu. Tidak ada soal bayaran. Pada hari perbicaraan dia meminjam jubah perlu bagi saya dan terdapat rundingan ringkas dengan peguam kanan. Lembaga Pengarah telah dipengerusikan oleh Lord Blanesburgh, seorang Lord Rayuan Scotland. Perbicaraan bermula dan dalam masa beberapa minit peguam kanan mendapati dirinya dalam kesukaran. Ketika dia tidak dapat memberikan penjelasan yang memuaskan atas perkara yang dibangkitkan oleh ahli-ahli Lembaga Pengarah, Ketuanan mereka mula menutup buku kertas mereka. Saya rasa saya boleh memberikan penjelasan dan merasa dukacita dalam keadaan yang telah berkembang.  Perasan bergolak saya dan Lord Blanesburgh berkata: Mungkin anda boleh membantu kami. Saya berkata, saya akan cuba, dan dengan itu saya mengambil alih hujah. Ketuanan mereka berminat dan menggalakkan saya pada setiap langkah. Saya merasakan bahawa mereka menikmati persembahan saya pada kes itu sebagai memenuhi intelek, kesukaran selepas kesukaran telah diselesaikan dan semua jatuh pada tempat. Kesudahan adalah bahawa rayuan kami telah diterima.

Beberapa hari kemudian saya telah menemui Lord Blanesburgh pada jamuan besar. Beliau gembira menyambut saya: Ah, anda adalah seorang lelaki muda yang menerangkan kejahilan kami pada hari itu dalam Majlis Privy! Beliau menarik tangan saya sendiri dan membawa saya sepenuhnya dan memperkenalkan saya kepada beberapa para tetamu. Beliau mencadangkan bahawa saya perlu pergi ke sarapan dengan beliau pada suatu pagi, kemudian beliau memberikan makan malam untuk saya dan dengan itu meletakkan dasar persahabatan yang menarik yang telah ditamatkan hanya dengan meninggalnya beliau pada tahun 1946, pada usia 85 tahun. Masa saya bersamanya adalah pendidikan dan keistimewaan. Saya mendapati bahawa beliau sungguh mengormati bonda dan yang lain ikatan antara kami. Pada masa mesyuarat pertama kami, dia menjadi Ketua Warden Syarikat Goldsmiths. Untuk itu beliau menjemput saya untuk makan malam Mahkamah bersama yang saya nikmati dengan teliti. Kadang-kadang selepas saya pulang ke rumah bonda saya menerima dari Lord Blanesburgh, plat yang indah, dibuat oleh Syarikat Goldsmiths, yang mengandungi inskripsi sendiri

Dari England kepada India Bonda yang tersayang daripada

Anak India Cemerlang

Februari 1931

Pada Oktober 1931 saya melawat London sebagai perwakilan ke persidangan Jadual pusingan kedua. Saya mencadangkan kepada bonda bahawa beliau perlu mengirim hadiah kepada Lord Blanesburgh. Beliau bertanya: Apa yang kamu ada dalam fikiran? Saya berkata: Gambar bonda. Beliau tertarik dan berkata: Apa yang dia akan lakukan dengan gambar seorang wanita tua! Saya memberi jaminan dia akan berasa amat berbesar hati.

Saya mempunyai motif peribadi juga dalam membuat cadangan itu. Beliau, enam puluh lapan dan kami tidak mempunyai gambar beliau. Melalui peranti ini kami akan mendapatkan kebenaran untuk diri kami sendiri juga. Beliau bersetuju untuk menghadapi kamera pada dua syarat: Beliau tidak akan berpakaian untuk gambar atau membuat apa-apa perubahan dalam pakaian beliau, dan saya mesti kekal di dalam bilik dengan beliau. Saya mendapatkan bingkai mudah tetapi agak seni untuk gambar, jadual yang hampir sama dan permaidani persian kecil supaya dibuat sesuai bersama-sama. Lord Blanesburgh gembira dengan hadiah itu.

Pada musim panas tahun 1931 saya berada di Delhi, sebagai Peguam DiRaja Kanan di Kes Konspirasi Delhi. Bonda dengan kami. Terdapat kemarau yang teruk dan musim menuai adalah sangat tipis. Ia bermasalah. Bagaimana petani miskin akan hidup! Bolehkah kita melakukan sesuatu untuk membantu? Saya memberitahunya kami akan melakukan apa sahaja yang beliau mahu. Ini memberikan beliau sedikit selesa. Beliau mencadangkan supaya kami menyediakan bantuan kewangan kepada mereka beberapa yang kami percaya terjejas teruk. Saya bersetuju. Beliau tentukan nama-nama dan jumlah dan senarai telah disediakan.

Adakah kamu pasti ini tidak akan menjadi beban kepada kamu?

Tiada apa-apa yang memberikan keseronokan bonda boleh menjadi beban kepada saya.

Malah jumlah itu tidak sangat besar dan saya dengan mudah mampu. Kiriman wang telah dihantar hari yang sama. Beliau memberkati saya dan senyumannya juga adalah pembacaan doa.

Pada musim panas tahun 1934 Gabenor Punjab pergi bercuti dan Sir Sikandar Hayat Khan, Ahli Hasil dalam Kerajaan Punjab, dirasmikan sebagai Gabenor. Menjelang akhir tempoh perasmiannya beliau memutuskan pada kedatangan Gabenor, beliau sendiri akan mengambil cuti. Beliau bertanya kepada Gabenor yang sepatutnya merasmikan ketiadaannya sebagai Ahli Hasil, dan Gabenor mencadangkan nama saya. Sir Sikandar menelefon kepada saya dari Simla dan bertanya sama ada saya akan membuat diri saya siap. Saya memberitahunya saya punya rancangan lain untuk musim panas. Beliau berkata: Saya faham kamu datang ke Simla hujung minggu berikut; Saya mungkin boleh memujukmu.

Saya menyebut perkara itu kepada bonda. Reaksi beliau adalah pantas benar: Tiada, sayang, saya tak fikir kita perlu merasmikannya untuk Sir Sikandar. Jadi yang itu. Saya terutamanya menggemari yang ‘kami’, dan tentu nuansa bahawa apa yang ditawarkan tidak cukup baik untuk anak beliau!

Saya anggap menguruskan tugas saya sebagai Ahli Majlis Eksekutif Governor General Mei 1935 dan kami berpindah ke Simla. Masa itu beberapa wanita Islam di Punjab, yang mereka dianggap ‘maju’ telah membuang tudung dan terdapat kecenderungan yang meningkat ke arah itu. Dua daripada wanita muda maju yang agak intim dengan isteri saya telah gagal untuk memujuknya mengikuti contoh mereka. Bonda dalam pada satu majlis dan mencadangkan bahawa dia harus mengarahkan beliau untuk membuang tudung. Bonda berkata: Saya tak boleh melakukan perkara itu. Ia akan bertentangan kepada perintah-perintah Allah dan Rasul-Nya. Kenapa, bonda, membantahnya, kamu katakan, Allahmu, dan Rasul-Nya. Adakah bukan Tuhan dan Rasul-Nya juga? Dia menjawab, Ya, Jika kamu percaya bahawa ia adalah, lakukanlah sebagai perintah.

On 31 Mei 1935, Quetta digegarkan oleh gempa bumi yang dahsyat mengambil mangsa yang berat, nyawa dan harta. Saya menjadi Menteri Perdagangan dan Kereta api. Saya mengarahkan Lembaga Kereta api mengadopsi tiap langkah kemungkinan pelepasan dengan cara pemindahan dan pergerakan bekalan dan lain-lain. Kereta api membuat pekerjaan yang sangat baik untuk itu, yang sangat dihargai. Beberapa ketika kemudian, Sir Guthrie Russell, Ketua Pesuruhjaya Kereta api, dan Sir James Pitkeathly, Ketua Pengawal Gudang, kemungkinan besar kami pergi ke Quetta untuk menyemak atas perkara di tempat kejadian. Bonda mengambil keputusan untuk menemani kami. Ia telah merancang bahawa sebelum pulang dari Quetta kita akan pergi melalui Lereng Chappar, satu pencapaian yang cemerlang kejuruteraan kereta api. Bahagian landasan kereta api itu tidak dibentangkan di dalam terowong; ia seperti berlari melalui galeri melengkung keluar dari sisi gunung. Pada perhentian terakhir sebelum lereng, bangku kayu telah selamat diikat di depan lokomotif, supaya Sir Guthrie dan Sir James duduk di atasnya, boleh mempunyai pemandangan curam yang jelas. Salun kami di belakang kereta api. Sir Guthrie bersama Sir James, yang paling akhir. Ia mempunyai platform di belakang di mana kerusi bonda ditempatkan, beliau duduk, beliau telah dapat melihat segala-galanya dalam selesa. Saya menjelaskan perkara ini kepada beliau dan beliau bertanya: Di mana kamu akan duduk? Saya katakan kepada bonda, saya akan di atas bangku di hadapan lokomotif.

Adakah terdapat ruang untuk saya di bangku simpanan?

Oh ya, akan ada bilik, tetapi bonda tidak akan selesa.

Saya tidak keberatan ketidakselesaan. Saya harus tinggal denganmu.

Saya membayangkan beliau didorong oleh kedua-dua semangat pengembaraan dan keinginan untuk berkongsi dalam apa-apa risiko yang mungkin, walaupun tiada risiko.

Sir Fazal-i-Husain meninggal dunia pada pertengahan tahun 1936. Anak sulungnya Nasim Husain adalah seorang kawan saya yang sangat rapat. Dia adalah seorang yang ibu Ahmadi sangat gemar kepadanya. Kadang-kadang selepas kematian bapa, dia menghormatinya, dia datang ke Simla untuk beberapa urusan perniagaan, dan kerana dia  meninggalkan Simla hari yang sama, kami hanya mempunyai beberapa minit bersama-sama. Setelah itu dia meninggalkan bonda, beliau bertanya kepada saya: Bagaimana kandungan Nasim sehingga ini? Saya memberitahu beliau bahawa kita tidak mempunyai banyak masa untuk bercakap, tetapi masih dapat berkumpul dengan baik. Beliau berkata: Saya amat gembira dengan satu perkara, katanya kepada saya. Katanya, beliau telah tentukan bahawa beliau akan menjadi ibu kepadanya tepat kerana saya kepadamu. Bonda berkata: Itu baik untuk beliau. Itulah bagaimana ia harus antara bonda dan anak lelaki.

Beberapa waktu kemudian Nasim Husain datang untuk satu lagi kunjungan bergegas. Dia muncul cemas dan memberitahu saya: Perkara yang menakutkan adalah saya tidak keluar bekerja antara bonda dan kami seperti yang kami inginkan. Isteri saya dan saya cuba untuk belajar yang selesa dan mudah tentang beliau dalam semua perkara, tetapi tiada apa yang membuat beliau berfikir tentang kami atau anak-anak. Anda tahu yang kita, selesa, terutamanya rumah sebuah, rumah dilengkapi dengan baik yang besar dalam kawasan yang sangat baik di Lahore. Semuanya disediakan di tingkat bawah. Terdapat hanya dua bilik dan bilik mandi di tingkat pertama. Malah semasa kehangatan musim panas, bilik di tingkat bawah tetap tenang. Kami mengosongkan seluruh tingkat bawah untuk bonda dan kami berpindah ke tingkat satu, di mana, selain daripada kekurangan tertentu, semasa sebahagian besar daripada suhu tiap hari adalah teramat tinggi. Walaupun anak-anak menderita sangat kami tidak mengadu. Namun bonda tidak kelihatan senang dengan kami dan risau kepada kami, kesengsaraan kami. Saya bagaimanapun, tidak bercanggah pendapat, hati-hati tidak menguris hati beliau.

Saya cuba untuk menghibur Nasim, dan saya memberitahu dia terus sabar. Apabila saya sampaikan kepada bonda, apa Nasim beritahu saya, beliau berkata: Saya tidak terkejut. Lady Fazal-i-Husain adalah seorang yang suka perhatian dan mempunyai sedikit pertimbangan untuk orang lain. Walaupun apa yang kamu memberitahu saya tentang keazaman Nasim, saya bimbang. Kemudian dengan senyuman di matanya beliau menambah: Sayang, yang antara kamu, hubungan menuntut bukan sahaja bahawa anak perlu menjadi seperti kamu, tetapi juga bonda perlu menjadi seperti saya!

Pada musim panas tahun 1936, wabak taun berlaku di Kasur, di mana abang saya Abdullah Khan adalah Pegawai Eksekutif Perbandaran. Bonda bimbang dan berdoa untuk keselamatan penduduk Kasur. Bawa Jhanda Singh, seorang hakim sivil bersara, rakan saya yang dihormati, dalam rangka lawatan ke Simla dan menghabiskan hariannya dengan kami. Satu hari dia tahu bahawa bonda telah bermimpi wabak di Kasur akan reda sama sekali selepas seminggu. Setelah dia mencari berita wabak di Kasur setiap surat khabar PNB. Pada hari yang kelapan ia telah melaporkan bahawa tak ada kes taun di Kasur. Bawa Sahib telah banyak dilanda oleh apa yang digambarkan sebagai kebetulan yang luar biasa. Tetapi sebenarnya ia adalah tidak ada yang luar biasa. Dari masa ke semasa, bonda terpaksa menjelaskannya dan tepat bermulanya wabak, misalnya, wabak berkaitan dengan penyakit taun atau apa sahaja, dan pembinaan subsidi.

Rumah saya di Qadian telah disiapkan pada musim gugur 1936. Selain tiga buah bilik besar dan dua buah bilik-bilik kecil resepsi dan kemudahan yang biasa pada skala yang seimbang, terdapat bilik suite, bilik tidur yang besar. Bonda diberi pilihan bilik suite. Beliau memilih salah satu yang mempunyai akses yang paling mudah. Beliau menerangkan orang dari segala bangsa dan keadaan perlu berasa bebas untuk berjalan bila masa saja mereka mahu. Mereka tidak perlu merasa terhalang pergi ke mana-mana.

Di Qadian beliau tidak akan menggunakan kereta ke bandar, untuk pergi waktu solat, atau bertemu Hadhrat Ummul Momineen atau penghormatan mengunjungi Hadhrat Khalifatul Masih. Beliau sentiasa berjalan. Bila saya menggesa beliau untuk menggunakan kereta, beliau berkata: Sayang ini adalah sebuah bandar jalan wali-wali. Berdebu, ia akan menjadi pencabulan jika debu yang dibangkitkan oleh kereta untuk menyusahkan mana-mana orang.

Hujung akhir 1936, apabila soal perkahwinan Raja Edward VIII mula gelisah dalam akhbar, saya bertanya bonda untuk berdoa agar Raja mungkin mendapat petunjuk dalam perkara ini. Beliau sukar berkata untuk beberapa hari beliau telah menyaksikan adegan mengelirukan dan mengganggu penabalan dalam mimpinya. Ia boleh jadi mereka telah merujuk kepada keadaan di mana Raja telah turun takhta, dan beliau akan berdoa untuknya. Selepas itu saya bertanya dari dua atau tiga kali, dan setiap kali beliau berkata kekeliruan itu seolah-olah berganda dan beliau takut bahawa tuduhan itu tidak akan dapat diselesaikan dengan baik. Tidak lama makluman rasmi telah diterima bahawa Raja telah membuat keputusan untuk turun takhta. Apabila saya memberitahu bonda bingung dan berkata: Beliau tidak mempunyai rasa tanggungjawab. Beliau bersedia untuk meninggalkan kedudukan tertinggi di dunia demi seorang wanita!

Hadhrat Khalifatul Masih II memulakan demonstrasi praktikal kehormatan buruh. Satu hari dilantik pada tiap bulan di mana semua orang dewasa lelaki dapat bermastautin di Qadian dikehendaki untuk mengambil bahagian dalam menjalankan beberapa projek yang melibatkan kerja buruh. Pada satu ketika dalam tahun 1937, Hari Kehormatan Buruh disebabkan dirayakan di bandar kami. Bonda bertanya kepada saya: Adakah kamu tau esok ialah Hari Kehormatan Buruh?

Ya, saya tahu.

Kamu mengambil bahagian sudah tentu??

Adakah kamu masih ragu?

Saya tertanya-tanya sama ada kamu akan berdiri menjadi seorang Menteri. Saya berharap kamu tiada apa yang akan berdiri di jalan untuk menunaikan semua obligasi penuh.

Itu adalah apa yang saya ingin dengar.

Dalam tahun 1937, saya menghabiskan beberapa bulan di luar negara atas urusan rasmi. Pada bonda, sekembalinya saya, memberitahu saya bahawa beliau telah mengambil kesempatan daripada peluang yang ditawarkan dirinya dan membuat sepuluh minit perjalanan udara yang beliau senangi. Beliau berusia 74!

Kami menghabiskan separuh kedua bulan April 1938 di Qadian. Satu petang menjelang akhir bulan saya mendapati bahawa bonda kelihatan sibuk. Saya bertanya sama ada beliau merasa dukacita atas apa-apa. Beliau menerangkan: Saya baru pulang dari bandar sedikit sebelum matahari terbenam. Saya masih berada jarak sedikit dari rumah kami apabila saya ternampak seorang wanita duduk di tepi jalan yang bersandar pada dinding rumah, dengan dua orang anak perempuan duduk rapat dengannya. Dari melihat dia saya menerima impressi yang dia berada dalam kesakitan dan gadis-gadisnya sedang menyusu. Saya balik langkah saya semula dan duduk di sebelahnya. Saya melihat bahawa dia berkaki ayam dan merawat salah satu kakinya dengan tangan. Gadis-gadis mengubatinya. Dia meraung. Cuba untuk mencari punca deritanya, saya mendapati kuku besi lama telah menyerap ke dalam kakinya dengan hanya kepalanya menonjol. Wanita itu dalam kesakitan. Saya bersendirian dan di sana tidak ada satu orang pun dalam penglihatan. Jadi, saya membuat keputusan menarik keluar kuku besi sendiri. Tetapi apabila saya mengacungkan tangan saya untuk tujuan ini dia terkejut dan mohon saya untuk meninggalkannya sahaja kerana dia tidak akan dapat menahan kesakitan. Walau bagaimanapun, Allah telah memberikan saya kekuatan dan induk kakinya teguh di pergelangan kaki dengan satu tangan, saya tarik pada kuku besi yang lain dan berjaya menariknya keluar. Kuku besi yang dua atau tiga inci panjang dan telah berkarat. Kerana ia telah diekstrak dan memancut darah. Wanita itu menjerit kesakitan, tetapi tidak lama lagi mulai berasa lega. Saya memberitahunya rumah kami tidak jauh. Saya akan menolongnya ke sana, mencuci dan membersihkan, dia melangkah hati-hati untuk melindungi daripada jangkitan. Tetapi dia berkata kampungnya pada jarak tidak jauh, gadis-gadis akan menyokongnya dan dia akan sampai ke rumah. Saya bimbang kalau-kalau kecederaannya harus dijangkiti kuman.

Saya berdoa masa dia sendiri mula melihat bahawa bayangan semakin mendekat pada dirinya.

XIII

PERPISAHAN

Sepanjang tempoh setahun, bonda telah diberikan tanda-tanda masa pemergian beliau. Beliau yakin bahawa tanda-tanda ini daripada Allah, tetapi beliau juga menyedari bahawa pengambilan sebenarnya hanya diketahui oleh-Nya. Tahun dulu sebelum kematiannya beliau dimaklumkan bahawa beliau akan meninggal pada bulan April. Ini diikuti beberapa tahun kemudian oleh makluman bahawa Rabu lalu pada April akan menjadi hari kematiannya. Beliau telah membuat wasiat bahawa beliau harus dikebumikan di Bahishti Maqbarah di Qadian. Memandangkan ini saya punya masa beberapa tahun mengatur bahawa kami harus menghabiskan setengah terakhir bulan April di Qadian. Ini dilakukan selaras dengan hasrat beliau dan merupakan sumber keselesaan untuk beliau.

Beberapa ketika selepas kematian bapa saya, beliau melihatnya dalam mimpi. Beliau diiringi oleh Chaudhri Sanaullah Khan, sepupu pertamanya melalui perkahwinan. Beliau melahirkan kebimbangan ke atas beliau kelihatan sayu, di mana sepupunya berkata: Dia sedih kerana perpisahan dengan bonda. Mengapa tidak ambil dengan kamu? Bapa juga sedih dan mengesahkan: Saya memberi jaminan kepada rumah kamu belum bersedia; apabila beliau bersedia saya akan mengambil diri saya sendiri.

Pada Januari 1938, saya terpaksa pergi ke England. Bonda bertanya sama ada saya akan kembali pada April ini. Saya memberitahunya saya menjangka boleh. Beliau berasa lega. Saya menulis kepada bonda dari England bahawa saya dijangka tiba semula di Delhi pada malam 1 April dan bertujuan untuk pergi ke Qadian ke-14. Sama ada beliau boleh datang ke Delhi atau menunggu saya di Qadian. Pada April 1, kereta api tiba di Delhi lebih daripada satu jam setengah lewat. Saya diberitahu bahawa bonda saya telah menunggu di luar stesen dalam kereta ini dan saya bergegas keluar untuk beliau. Setelah mengucapkan salam beliau berkata: Adakah kamu bayangkan saya boleh tunggu kamu di Qadian untuk sepanjang hari ini? Ketika kami di Delhi beliau mengalami tekanan darah tinggi, dari mana beliau kadang-kadang mengalaminya sebelum ini. Beliau dirawat untuk itu dan tekanan kembali kepada normal.

Sebelum berlepas ke Qadian, beliau melihat Hadhrat Masihi Mau’ud a.s. dalam mimpi. Beliau terlantar di sofa dan kelihatan sangat ceria, dan yang bersorak beliau juga. Beliau mengemukakan: Hudur, jika Hudur akan membenarkan saya, saya akan mengurut kaki Hudur. Hudur bangun membuat ruang untuk beliau di atas sofa dan beliau duduk dan mula mengurut kaki Hudur. Sebuah kepercayaan melalui fikirannya bahawa beliau kelihatan sangat gembira beliau mungkin minta Hudur berdoa untuknya. Walaupun perkara itu beliau berkisar di dalam hatinya beliau ditangani seseorang di sebelah kanan dan menunjuk kepada beliau berkata: Rumahnya luas.

Mimpi itu membawa kegembiraan yang besar. Beliau menyedari pengambilannya dan ia membuatkan beliau gembira. Di Qadian beliau menceritakan mimpinya kepada Hadhrat Khalifatul Masih dan berkata dengan senyuman: Hudur, Saya terdorong untuk membuat aduan bahawa ada bilik tinggal yang kecil untuk kelapangan di mana satu pihak telah diduduki oleh kakak iparnya dan satu lagi oleh Abdus Sattar Afghan! Hadhrat Khalifatul Masih menegaskan bahawa rujukan dalam mimpinya adalah di rumahnya di syurga. Apabila beliau berkaitan ini kepada saya, beliau berkata: Bonda mengetahui rujukan adalah rumah saya di dalam syurga. Saya menyebut tentang kedudukan kubur saya hanya untuk menghiburkan Hadhrat Sahib.

Beliau kini tujuh puluh lima dan mengalami tekanan darah tinggi dari semasa ke semasa. Tetapi beliau sendiri pun terpaksa berjalan seperti biasa. Beliau hadir Jumaah tengah hari, kunjungan penghormatan beliau kepada Hadhrat Khalifatul Masih dan mengadakan pertemuan setiap hari, beliau dengan Hadhrat Ummul Momineen. Cuaca panas dan beliau pergi di mana-mana dengan berjalan kaki. Beliau tahu bahawa Hadhrat Khalifatul Masih bertujuan untuk berlepas ke Sind pada 25 (Isnin) dan bimbang, tetapi telah memberi jaminan apabila ia telah disahkan bahawa beliau tidak akan berlepas sehingga ke-27 (Rabu). Beliau berkata kepada saya sangat gembira: Adakah kamu pernah dengar, Hadhrat Sahib akan pergi pada 27! Saya ikuti semula: Jadi saya faham. Katanya berulang-ulang dengan penekanan sedikit: Dua Puluh Tujuh. Saya berkata: Saya sedar. Apa yang beliau maksudkan adalah dua puluh tujuh akan menjadi Rabu lepas pada bulan April dan jika mimpinya, menyatakan tarikh kematiannya itu akan benar-benar terjadi tahun ini, Hadhrat Sahib akan berangkat dari Qadian selepas mengetuai upacara pengebumian beliau. Awal pagi pada 27, beliau melawat Bahishti Maqbarah. Beliau memberitahu saya bahawa beliau berasa suhu tubuh beliau telah meningkat, tetapi tidak membuat sebarang aduan khusus mengenai kesihatannya. Pada masa itu beliau menyebut kepada saya bahawa beberapa kali dalam keadaan separuh tidur beliau telah mendengar seorang berkata kepada yang lain: Ada sesuatu yang tidak akan berlaku; dan yang lain menjawab: Masa ini ia pasti akan berlaku. Pada 28, beliau menyebut bahawa beliau telah melihat dalam mimpi tujuh mayat diletakkan sebelah menyebelah dalam Bahishti Maqbarah, menunggu dikebumikan.

Kami meninggalkan Simla pada malam ke-30. Petang itu beliau mengadu bahawa beliau tidak sihat. Saya menyuruh memanggil doktor, tetapi mesej saya tidak sampai kepadanya. Saya berjanji pada bonda bahawa beliau akan diperiksa oleh seorang doktor yang berwibawa masa ini ketika kita mencapai Simla pada hari berikutnya. Kami bertolak dari Qadian pada waktu petang. Di Batala, Setiausaha Sulit saya menyertai kami. Bonda bertanya tentang isteri saya dan memberitahu bahawa beliau sedang berbaring di tempat tidur kerana beliau tidak berasa baik. Bonda memberitahunya untuk membawa beliau pergi ke Saloo di mana bonda memutuskan tidak akan tidur di biliknya dan beliau sendiri bermalam di atas sofa di ruang tamu. Keesokan harinya beliau memberitahu saya, beliau telah melihat mimpi yang bapanya berkata kepadanya: Kamu sakit teruk. Saya akan mengambil seorang doktor, yang bayaran untuk lawatan ialah 32 rupee. (Pada masa itu adalah merupakan bayaran pakar bedah awam) .

Tiba di Simla, doktor memeriksa bonda dan dirawat dengan tekanan darah dan jangkitan pada buah pinggang. Rawatan telah dibuat oleh doktor, diikuti, tetapi pesakit meningkat perlahan menjadi lemah. Tidak lama selepas tiba di Simla, beliau melihat dalam mimpi bahawa ayah dan ia berkata: Saya telah membawa tandu untuk kamu. Kamu boleh pergi apabila kamu sudah bersedia. Beliau menjawab: Boleh jadi, saya, sebelum fajar bersedia agar kami dapat melakukan perjalanan kami semasa sejuk pagi. Beliau mencadangkan: Adalah lebih baik untuk berangkat selepas 08:00 apabila anak-anak telah selesai sarapan. Dalam berkaitan mimpinya beliau menyifatkan joli dan peralatannya secara terperinci, tabir sutera berwarna, perhiasan perak dan lain-lain.

Lima jam berlalu. Beliau merasa lemah, tetapi beliau tenang dan tiada kebimbangan. Beliau mengambil wudu, tikar sembahyang dan menunaikan solat dan tidak memerlukan pertolongan, walaupun beliau baring hampir sepenuh masa di atas katil. Pada hari keempat doktor mengarahkan beliau ke atas katil beliau dan tidak boleh bergerak. Pada hari Jumaat, Mei 6, saya pergi kira-kira 4:00 dan mendapati beliau sedang dalam solat di atas tikar sembahyang di ruang di luar biliknya. Saya menunggu sampai beliau telah selesai dan kemudian mengingatkan beliau bahawa doktor telah berkata beliau tidak boleh bergerak dari pembaringan. Beliau berkata, beliau berasa tidak ada masalah dalam mengerjakan solat dengan cara biasa. Saya menawarkan diri untuk menyokong beliau kembali ke tempat tidurnya dan beliau meletakkan tangannya ringan pada lengan saya semasa beliau berjalan ke katilnya. Beliau tidak merasa bahawa beliau memerlukan apa-apa pertolongan pada waktu malam.

Saya bekerja di dalam bilik pejabat saya ketika saya diberitahu bonda telah menjadi tidak sedarkan diri. Saya pergi ke bilik dan menemuinya, berada dalam keadaan separuh sedar terlalu lemah. Kakinya diurut dan kini beliau mulai bercakap dalam penuh sedar. Beliau menjelaskan: Beberapa ketika selepas saya tinggalkan, saya jatuh ke dalam tidur dan saya merasakan bahawa saya adalah di suatu tempat gelap dan memohon untuk muncul daripadanya. Saya melihat sebuah khemah dan masuk ke dalam pemikiran bahawa saya mungkin mencari jalan keluar melaluinya. Tetapi kegelapan lebih pekat di dalam khemah dan terdapat lumpur mengganggu, melarutkan saya. Saya buat percubaan sia-sia untuk membebaskan diri dan kecewa dipanggil: Jikalau Zafrulla Khan boleh diberitahu beliau akan jayakan rancangan untuk menyelamatkan saya.

Hari berikutnya beliau muncul berada dalam keadaan yang lebih baik, walaupun masih sangat lemah. Pada satu ketika beliau merasakan bahawa jika Dr Abdul Latif ada, beliau mungkin telah mengadu supaya rawatan lebih berkesan. Saya menghantar telegram kepada beliau di Delhi bahawa bonda ingin dia dapat datang. Dia tiba keesokan harinya. Melihat dia masuk bilik, beliau berasa gembira dan duduk di atas katilnya. Beliau memberi salam kepadanya dengan kasih sayang dan berkata dengan senyuman: Jika saya mendapatkan sihat semula kali ini saya akan mengakui bahawa tuan seorang doktor terkenal. Dia menjawab: Allah rahmat-Nya. Bonda telah lihat saya telah menjawab telegram bonda dengan segera. Beliau kembali: Saya tidak menghantar telegram; dan memandang saya, ingin tahu. Saya berkata: Keinginan bonda ada, boleh menjadi dan saya menghantar telegram.

Dia memeriksanya dengan teliti dan menentukan bahawa dia mesti meninggalkan Simla segera, kerana tekanan tinggi jantungnya tegang. Dia cadangkan dia harus membawanya ke Delhi dan memeliharanya di rumah sendiri, yang beliau memerlukan perhatian yang berterusan dan diperiksa, dan isterinya akan mengambil penjagaan beliau yang betul. Dia memberi jaminan bahawa, dengan kurnia Allah, beliau perlu menang kembali menjadi normal dalam beberapa hari. Beberapa persiapan telah dibuat untuk berlepas dalam masa terdekat untuk Delhi. Tugas rasmi saya menuntut kehadiran saya di Simla, tetapi hari itu Ahad, saya mengatur perjalanan dengan mereka untuk Kalka, ke depan, dan meletakkan mereka dalam kereta api untuk perjalanan malam ke Delhi. Saya boleh pergi ke Delhi sendiri, isteri saya datang hujung minggu.

Isteri saya menegaskan bahawa dia mesti pergi dengan bonda untuk menjaganya semasa perjalanan ke Delhi. Bonda tidak akan dengar daripadanya. Delhi akan menjadi sangat panas dan Amatul Hayy sedikit tidak boleh didedahkan suhu panas ini. Isteri Dr. Latif seperti seorang anak perempuan kepada beliau dan dia pasti dia akan menjaga dengan baik. Tetapi ibu Amatul Hayy berkeras. Ia menganggap bonda tidak perlu sakit dan dia tidak boleh cenderung berada di tangan untuk berkhidmat.

Perjalanan dari Simla ke Kalka, semua bukit dilakukan pada peringkat perlahan bagi melindungi daripada penurunan tekanan mendadak. Bonda dalam perjalanan baik. Walaupun kereta api bertolak dijadualkan untuk tengah malam semua orang selesa menetap di akomodasi selepas makan malam. Saya tidur di rumah rehat kereta api dan kembali ke Simla awal pagi esoknya. Kira-kira 10.00 malam. bonda mencadangkan agar saya bersara. Beliau berdiri untuk memeluk saya, di mana Dr. Latif membantah: Bonda, bonda, sila baring. Beliau tersenyum lemah dan berkata: Sayang, saya mempunyai banyak masa untuk berbaring jaga, tetapi saya tak tahu sama ada saya akan bertemu dengannya lagi.

Saya memberitahu kedua-dua pembantu yang datang dengan kami dari Simla dan untuk kembali dengan saya pagi esok untuk kekal hadir di stesen kereta api sehingga kereta api bertolak, dan saya pergi ke Rumah Rehat, tidak jauh. Keesokan harinya apabila saya sudah bersedia untuk berangkat saya mendapati ketiganya baring pada lantai kayu di luar pintu.  Saya bertanya kepada mereka mengapa mereka tidak tidur di atas katil. Mereka menjelaskan sesudah saya meninggalkan bonda di stesen telah melihat mereka di luar platform pengangkutan itu, mereka diberitahu untuk pergi segera ke Rumah Rehat dan pastikan untuk tidur di luar pintu.

Hari Isnin, saya menelefon Delhi dan memberitahu bahawa rasa bonda lebih baik dan kelihatan ceria. Kira-kira tengah hari beliau merasa loya tetapi ia tidak bertahan lama. Pada hari Selasa saya menelefon pagi dan petang dan memberitahu setiap kali dia tidak teruk. Pagi Rabu, 11 Mei, keadaannya adalah sama. Pada petang, Ch. Bashir Ahmad menelefon: Kira-kira tengah hari kondisi jantung bonda merosot. Beliau telah diberikan beberapa suntikan dan telah bangkit. Beliau sedar, berasa selesa dan berbicara. Tetapi keadaan umum beliau yang menyebabkan kebimbangan dan saya fikir kamu akan turun segera.

Saya tidak boleh pergi hari ini. Saya ada mesyuarat yang sangat penting besok, saya tidak boleh menangguhkan. Saya akan pergi esok petang dan sampai di Delhi pada pagi Jumaat. Oleh itu saya boleh tinggal di Delhi semasa hujung minggu.

Saya takut kamu tidak menghargai keadaan.

Saya sedar apa yang kamu maksudkan, tetapi duti telah memanggil. Allah Maha Rahman dan saya pasti akan mendapat kurnia-Nya.

Seperti kamu kehendaki.

Saya menelefon pada waktu malam dan memberitahu bahawa bonda rasa baik dan tidak ada sebab untuk kebimbangan segera. Dr. Latif berhubung dengan pakar bedah awam dengan rawatan pagi beliau.

Hari khamis, laporan itu adalah sama. Walau bagaimanapun saya kirim telegram kepada saudara dan kakak saya bahawa saya akan ke Delhi dan sepatutnya semua perjalanan ke sana. Saya tiba di Delhi pada Jumaat pagi, Mei 13, dan lebih gembira mendapati bonda nampak terang dan ceria. Isteri saya memberitahu saya bahawa bonda menegaskan bonda mandi, disikat dan disiapkan sebelum saya tiba supaya saya tidak perlu dicari.

Dr Latif memberitahu saya bahawa isteri saya telah duduk setia selama yang disediakan untuk bonda, tanpa mengira keselesaan diri sendiri dan kesihatan. Saya memerhatikan diri saya sendiri bahawa tidak seorang pun daripada kami - anak-anak lelaki, anak perempuan dan anak-anak perempuan beliau yang lain, mertua, dapat berkhidmat secara peribadi, tidak mementingkan diri sendiri itu kepada beliau seperti yang dilakukan anak perempuan menantu beliau. Bonda dan isteri saya memberitahu saya bahawa Dr. Latif dan isterinya juga telah melakukan penjagaan demikian hanya boleh dijangka dari seorang anak dan menantu setia. Bonda berkata kepada saya: Sekiranya Allah memberikan saya kehidupan, saya berusaha untuk membayar balik, setakat yang saya mampu, Dr. Latif dan isterinya atas penjagaan mereka yang setia, tetapi ganjaran sebenar mereka hanya kurnia oleh Allah Ta’ala.

Semoga ganjaran Allah kepada setiap orang yang telah memberikan khidmatnya semasa sakitnya. Amen.

Ketika salam lebih dan reda keseronokan saya sampai dan saya bersendirian dengan beliau, bonda berkata: Maka sekarang ...

Saya mengganggu, beliau tergesa-gesa: Sekarang Allah dengan anugerah-Nya, mengembalikan kesihatan bonda. Dr. Latif berkata bonda berada dalam keadaan yang lebih baik hari ini daripada dua hari dulu.

Saya kira-kira untuk berkata bahawa bonda kini boleh saya bawa ke Qadian.

Saya berhujah bahawa kemudahan perubatan yang diperlukan tidak akan didapati di Qadian.

Beliau tersenyum mengundur diri dan tidak menekannya hari yang dituntut.

Hari itu beliau meninggal dalam keselesaan sebanding. Beliau merasa tidak loya, dan itu yang tentunya lebih baik yang membangkitkan harapan untuk beliau pulih sempurna. Beliau telah dijelaskan bahawa kakak saya dan adik-beradik menantu akan kembali ke rumah mereka pada malam berikutnya, abang saya, saya berangkat pada petang Ahad, dan saya perlu kembali ke Simla masa yang sama.

Pada Sabtu Mei 14, tidak ada perubahan. Semua orang telah dijemput untuk makan tengah hari oleh Ch. Bashir Ahmad. Isteri dan saya kekal dengan bonda. Kira-kira pukul 14:00, saya sedang berwuduh persediaan untuk solat apabila seseorang mengetuk pintu bilik air memberitahu saya, saya dikehendaki oleh bonda. Saya pergi ke biliknya dan melihat beliau, tangannya di atas nadi beliau. Beliau tersenyum pada saya dan berkata: Marilah, sayang, mari kita bercakap kali terakhir kita; dan menghantar orang lain, mereka telah selesai makan tengah hari mereka masa ini.

Dr. Latif berada di dalam bilik menyediakan suntikan, saya memandang kepadanya secara pertanyaan. Dia berkata kepada saya dalam Bahasa Inggeris: Beliau pandai daripada saya. Beliau pun menjemput saya dan memberitahu saya, nadi beliau telah pergi. Jantung beliau dalam bentuk yang tidak baik, tetapi saya tidak memberitahunya ini. Saya menyediakan suntikan, marilah kita berharap ia boleh membantu. Dia memberikan suntikan dan meletakkan jarinya pada nadi beliau. Selepas beberapa minit, dia memberitahunya bahawa denyutan adalah normal. Beliau merasakan bahawa dirinya sendiri dan berkata: Ia tidak normal. Beliau telah kembali tetapi beliau lemah

Dr. Latif menelefon kepada pakar bedah awam untuk datang.

Mereka yang telah pergi untuk makan tengah hari pulang, diikuti pada rehat sekejap oleh Shaikh Ijaz Ahmad dan Ch . Bashir Ahmad. Bonda bicara dengan kami perlahan-lahan dan tenang. Beliau berkata: Kami semua menghadapi waktu ini. Perpisahan daripada ibu bapa seseorang menyakitkan. Saya, bagaimanapun, terkandung dengan kehendak Allah. Saya pergi kepada-Nya. Saya ingin ambil kebenaran, saya ingin kamu untuk tidak membuat kekecohan, sekarang atau selepas ketiadaan bonda. Kemudian beliau berbisik sesuatu ke telinga anak perempuannya yang berbisik kembali kepadanya. Kemudian menghidupkan giliran beliau berkata selamat tinggal kepada semua orang dengan doa, anak-anaknya, anak-anak perempuan menantu, BashirAhmad, isterinya Ahmadah Begum, Ijaz Ahmad, Dr. Latif, isterinya Ameenah Begum kepada siapa beliau menyampaikan kalungan emasnya Ashrafis, anak Ghulam Nabi sulung kakak si mati beliau, Aziz Ahmad anak pertengahan hanya abangnya dan Chaudhri Fazal ayah yang telah setia kepada saya bertahun-tahun ketika saya mempunyai praktis peguam. Kemudian beliau pun menjemput Amatul Hayy dan menciumnya selamat tinggal. Kemudian beliau minta Syed Abdul Karim, pemandu, dan mengucapkan terima kasih kepadanya. Ghulam Nabi adalah lebih bermasalah. Beliau menyatakan turut berdukacita dan berkata kepada saya: Jika dia pernah harus bersalah, ingat masa ini dan menghadapi kelalaian itu.

Kemudian beliau bertanya dari isteri Shukrullah Khan: Adakah kamu membawa kotak saya? Dia berasa hairan dan bertanya: Yang kotak mana? Beliau menjelaskan: Antara perkara yang mengandungi lembaran yang akan dianggap sebagai kain kafan saya. Anak menantu perempuan beliau minta diri: Saya tidak mempunyai idea bahawa kotak itu di Daska. Selain daripada kami meninggalkan apa-apa, kami tergesa-gesa boleh berfikir apa-apa lagi.

Isteri saya telah memberitahu saya bahawa sebelum ketibaan saya di Delhi, bonda telah memberi arahan beliau bahawa di Qadian beliau tidak perlu diambil untuk bilik suite beliau di tingkat pertama dan telah menunjukkan tempat di tingkat bawah di mana badannya perlu dibasuh dan dilentangkan. Sekarang beliau ulangi arahan ini kepada saya, lalu isteri saya berkata dari tempat itu terlalu kecil dan terdedah. Bonda berkata: Sebelum berangkat ke Qadian saya berkeliling melihat yang baik. Tempat yang sangat sesuai. Ia tidak terlalu kecil pula tidak terdedah. Ia adalah terpencil dan mencukupi untuk tujuan ini.

Dalam pada itu pakar bedah awam telah tiba dan dua doktor berada dalam perundingan. Saya memberitahu mereka bahawa jika untuk rawatan yang baik adalah perlu untuk pesakit mereka tinggal di Delhi, dia akan melakukannya, tetapi jika dalam sumber perubatan pendapat mereka telah putus saya akan, selaras dengan hasrat beliau, menguruskan untuk membawanya ke Qadian. Mereka berkata, setakat ini jantung tidak bertindak balas pada rawatan. Sekarang mereka akan memberi beliau beberapa suntikan baru, reaksi pada jantung akan diketahui selepas tiga suku daripada satu jam. Ia hanya kemudian bahawa mereka akan berada dalam kedudukan untuk menjawab soalan suntikan. Saya telah setuju dan saya menunggu. Kira-kira 17:00 doktor berkata bahawa jantung tidak bertindak balas dan pada pandangan mereka akan berhenti fungsi dalam 30 hingga 40 minit.

Saya pergi kepada bonda dan memberitahunya saya telah mengatur untuk mengambil beliau ke Qadian. Beliau terhibur dan berkata bersungguh-sungguh: Allah memberkati nak. Saya tambah: Bonda perlu dibawa ke stesen kereta api dengan ambulance dan akan dibawa di dalam saloon. Ini mungkin meletakkan bonda kepada masalah. Beliau berkata lagi: Sayang, kamu akan melihat Allah tidak akan meletakkan saya kepada mana-mana masaalah.

Beliau kemudian minta saya menelefon untuk Bismillah Begum, anak menantu, di Lahore, yang mana beliau sangat suka, untuk memenuhi beliau di Amritsar pagi seterusnya pada kedatangan kereta api dari Delhi. Kemudian beliau bertanya telefon saudara saya Abdullah Khan untuk seseorang dalam kasur pergi segera dengan kereta ke Daska dan membawa kotak itu mengandungi kain cadarnya ke Amritsar keesokan harinya. Setelah merawat segala-galanya yang di dalam hatinya, beliau sudah bersedia ruh untuk bertemu Pencipta Pemurah. Beliau di bilik tidur, masuk ke dalam saloon tanpa apa-apa masalah. Ia adalah satu perkara yang menghairankan, bertentangan dengan pendapat pakar perubatan, hati yang rendah, hamba yang setia kepada Allah, dengan izin-Nya, meneruskan pada fungsi walaupun tindakannya telah bertambah semakin lebih lemah.

Kepada ahli-ahli keluarga ini dan pembantu-pembantu, Dr. Latif, Sh. Ijaz Ahmad dan Ch. Bashir Ahmad, disayangi oleh beliau sebagai anak-anak sendiri, pergi ke Qadian dalam kereta api yang sama. Saudara saya Shukrullah Khan dan saya tinggal dengan bonda di bilik tidurnya. Beliau muncul seperti tidur dengan aman, kecuali sekali-sekala sedar sedikit. Kira-kira 23:00, beliau mengajak kami untuk pergi dan tidur. Shukrullah Khan berundur, dan mencari diri saya semata-mata dengan beliau, saya berkata kepadanya: berkata apa-apa terutama kepada saya. Beliau menjawab: Saya boleh berkata apa-apa terutama untuk sesiapa.

Saya bukan sesiapa. Kami adalah kesayangannya.

Begitulah.

Saya menyedari bahawa beliau telah memutus dari segala-galanya dan adalah sepenuhnya sibuk dengan peralihan dari dunia ilusi (Surah Al-Imran, 3:186) ke dunia realiti (Surah Al-Ankabut, 29:65). Proses ini lembut dan tenang. Sepanjang bonda sakit, dengan rahmat Ilahi, beliau berasa tidak sakit, tidak menunjukkan sebarang rasa takut. Apabila beliau merasakan bahawa Tuhan telah menjawab beliau, ria, hampir tidak sabar. Sekarang jiwanya sibuk dengan mengatakan selamat tinggal kepada badan ia telah pakai sementara untuk tujuh puluh lima tahun, dan melepaskan diri sendiri. Saya meninggalkan beliau dalam aman.

Begum Bismillah datang ke Amritsar. Bonda tunjukkan dengan isyarat bahawa keinginannya kepada perempuan itu berada di tempat seorang ibu kepada adik kakak kami, batin yang sepenuhnya, ditumpukan kepada penyembahan Tuhan dan sedekah. Utusan yang telah pergi dari Kasur untuk Daska untuk mengambil kotak yang mengandungi lembaran melaporkan bahawa tidak ada apa-apa. Ia telah dihantar kembali dengan kotak direksi. Lebih khusus disampaikan di Qadian dalam kereta api petang ini.

 Tiba di Qadian sebelum 10:00. Saya memberitahu bonda, sekarang kami di Qadian. Beliau mengalu-alukan makluman dengan: Bismillah Bismillah! Ia adalah hari Ahad, 15 Mei, bahagian yang paling panas dalam setahun. Saloon berhawa dingin. Saya bertanya kepada beliau sama ada beliau ingin tinggal dalam saloon. Beliau ingin untuk dibawa ke rumah. Menurut arahan awal katil beliau dibuat dalam bilik lukisan di tingkat bawah. Beliau berpuas hati bahawa beliau telah tiba di mana beliau kehendaki. Rahmat Ilahi telah memberikan setiap hasrat beliau. Qadian adalah rumah Hadhrat Masihi Mau’ud a.s. dan disukai, cahaya dan rahmat Ilahi. Tubuh beliau tidak lama lagi akan ditempatkan di dunia ini di kaki teman hidupnya. Ruh beliau bersedia untuk memasuki joli yang akan diangkut ke ladang Elysian.

Beliau di Qadian telah menjadi terkenal di Daska, saudara-mara, rakan-rakan dalam jumlah yang besar terus tiba pada hujung hari. Oleh kerana masa berlalu, pernafasan beliau menjadi lebih perlahan, tetapi wajahnya bercahaya. Bashir Ahmad menegaskan ini kepada Ijaz Ahmad dan membacakan kalimat Punjabi: Orang suci boleh dikenali dengan cahaya Ilahi pada wajahnya.

Malam datang, dan malam yang jelas diberkati! Keturunan boleh dilihat pada wajah. Mian Jumman yang pernah berkhidmat sebagai pembantu keluarga sejak zaman atuk saya, telah menemani anak lelaki saya, haji, dan menjadi rakan yang setia dan merayu untuk dibenarkan datang untuk memberi penghormatan kepada beliau yang terakhir. Beliau tidak sedarkan diri beberapa ketika. Apabila beliau memperkenalkan dirinya dan mengucapkan salam, bibir mata beliau berkibar-kibar sebagai tindak balas. Kira-kira 3:00 a.m, beliau menjadi betul-betul tidak sedarkan diri. Pernafasan hampir tidak dapat dilihat, satunya petunjuk hidup. Perjalanan yang panjang itu berlaku, beliau menyeberangi sempadan.

Pada pukul 8.00, Ghulam Nabi datang dan membayangkan bahawa sarapan pagi sedia tetapi tiada siapa yang boleh dipujuk untuk makan. Saya memberitahunya: Bawa saya segelas susu. Apabila tetamu tahu saya sedang makan mereka mengatasi keengganan mereka untuk makan. Pada ini isteri saya melihat ke atas dengan terkejut. Saya mengingatkan beliau mimpi bonda: Selepas anak-anak telah mengambil sarapan mereka. Sejam kemudian Ghulam Nabi berkata: Semua orang telah sarapan. Pernafasan beliau berhenti. Segala sesuatu yang ada di atas bumi, itu akan binasa. Dan, akan kekal hanyalah wujud Tuhan Engkau, Pemilik segala kemegahan dan kemuliaan. (Surah Al-Rahman, 55:27-28)

Di Delhi, doktor mengira bahawa jantungnya tidak berfungsi selama lebih daripada empat puluh minit. Rahmat Ilahi diberikan untuk empat puluh jam!

Tubuhnya diletakkan di bawah pengawasan Bismillah Begum. Apabila semua sudah bersedia, saya dijemput untuk melihat muka terakhir saya yang paling disayangi. Saya dapati ia tidak dapat dijelaskan dengan indah. Dia tidak kelihatan lebih daripada dua puluh lima. Hanya ada sedikit kelabu di tepi dahi. Bibirnya sedikit berpisah dengan senyuman dan kelihatannya tenang dan ketenangan. Saya tidak dapat menahan semua kemuliaan itu selama lebih daripada satu saat dan menarik diri dengan tergesa-gesa.

Ia adalah tengah hari pada hari Isnin, 16 Mei, apabila jenazah dikuburkan di Bahishti Maqbara, untuk disemadikan di kaki beliau, suaminya, Sahibzada Mirza Bashir Ahmad, Sahibzada Mirza Sharif Ahmad dan ahli-ahli keluarga Hadhrat Masih Mau’ud a.s. di kalangan pengusung waris.

Hadhrat Khalifatul Masih berada di Sind. Hudur menghantar kenyataan berikut untuk disiarkan dalam Al-Fazal:

Berita telah diterima meninggalnya bonda Chaudhri Zafrulla Khan. Saya menyesal bahawa saya sangat jauh dari Qadian dan yang menyedihkan saya bahawa saya akan dapat untuk mengambil bahagian dalam upacara pengebumian beliau. Apabila menerima pemberitahuan kemurungan ini, saya menghantar seorang lelaki dengan kereta khas untuk Mirpur untuk mengetahui sama ada saya boleh sampai ke Qadian dalam masa. Jika itu harus dibuat saya akan dapat menepati hasrat saya bahawa saya harus melakukan upacara pengebumian beliau dan membantu pengkebumian beliau. Lagi yang harus tunduk kepada kehendak Tuhan.

Suaminya, Chaudhri Nasrullah Khan adalah seorang yang paling ikhlas dan Ahmadi sangat dihormati. Dia adalah orang pertama yang menjawab kepada panggilan saya dan bertekad untuk mengkhidmati agama. Beliau berpindah ke Qadian dan mula untuk membantu saya. Dalam pernyataan baik, isteri beliau, Chaudhri Zafrulla Khan, yang sejak tahun-tahun awal mempamerkan kualiti perasaan halus dan nasib yang baik, dari awal punya cinta Khilafat dan keitaatan ke arah saya. Yang meninggal adalah bondanya. Oleh sebab itu juga dia mempunyai tuntutan ke atas saya. Walaupun hubungan kebanyakan wanita dengan Pergerakan Jama’at Ahmadiyah yang diwakili, iaitu, melalui bapa, anak atau adik, beliau adalah salah seorang wanita yang luar biasa yang mempunyai hubungan langsung sendiri. Beliau menyertai Gerakan Jama’at Ahmadiyah sebelum suaminya lakukan, dan pada kesempatan terpisah bersumpah setia kepada Khalifa sebelum berlaku. Beliau sentiasa memberikan bukti pengabdian besar beliau dan keseriusan untuk iman. Beliau adalah yang pertama dalam melunasi pembayaran dan jagaan beliau orang miskin. Dalam hidup equentre untuk Allah SWT memuliakan beliau dengan memberi mimpi berturut yang benar. Beliau ikut menyertai Pergerakan Jama’at Ahmadiyah melalui mimpi itu, dan ia adalah akibat daripada mimpi bahawa beliau memberikan bai’at kepada Khilafat.

Saya tidak boleh melupakan kejadian berikut yang boleh berfungsi sebagai contoh untuk ramai orang. Pada kemuncak pergolakan Ahrar memusuhi Pergerakan Jama’at Ahmadiyah, pengikut Ahrari menyerang Mian Sharif Ahmad dengan kayu. Apabila beliau mengetahui itu beliau sangat kecewa. Beliau beulang-ulang memberitahu Chaudhri Zafrulla Khan yang bukan sahaja melakukan sesuatu, beliau rasa, sangat penuh minat sendiri, pada pemikiran beliau yang penderitaan Hadhrat Umul Momineen terjejas di luar ketahanan. Satu hari beliau berkata kepadanya: Lady Willingdon punya kasih sayang yang besar untuk saya. Bolehkah ia membuat rancangan bahawa saya hendak bertemu dengannya apabila Viceroy juga perlu hadir, supaya saya boleh memberitahu mereka bagaimana saya rasa. Beliau memberitahu Lady Willingdon di sana tanpa kesukaran, tetapi apa sahaja yang beliau mahu mengatakan beliau akan katakan dengan sendiri. Beliau memberi jaminan kepadanya tidak perlu bimbang. Allah akan membimbingnya. Menurut Al-Qur’an, pada usia beliau, pemeliharaan tudung tidak menjadi apa-apa kesukaran dan pertemuan diatur seperti yang dikehendaki oleh beliau. Chaudhri Zafrulla Khan berkhidmat sebagai penterjemah. Lady Willingdon dekat.

Beliau kepada Viceroy: Saya seorang wanita negeri. Saya tahu tentang kerajaan sedikit dan peraturannya. Hadhrat Masihi Mau’ud a.s. memberitahu kami bahawa Inggeris adalah orang yang baik, maka berdoa untuk Inggeris meningkat daripada hati saya. Apabila Inggeris telah ditimpakan dengan nasib malang saya berdoa dengan air mata di mata saya: Tuhan, menjaga mereka dan membantu mereka dan membebaskan mereka daripada nasib malang. Tetapi sekarang orang kami sedang dirawat, terutamanya di Qadian, walaupun saya masih berdoa kerana Hadhrat Masihi Mau’ud a.s., doa saya bangkit dari hati saya kerana hati saya tidak gembira. Apa yang telah kami lakukan yang kami dizalimi?

Lady Willingdon telah terjejas begitu mendalam oleh kata-kata yang mudah yang Lady Wilingdon tertarik dengan orang yang bicara dekat dengan dirinya, cuba menghiburkannya dan memberitahu Viceroy untuk memberi perhatian khusus kepada perkara ini.

Berapa ramai orang di sana yang dapat meluahkan kemarahan mereka bagi pihak Pergerakan Jama’at Ahmadiyah supaya berani dan berbuat demikian! Semoga Allah Ta’ala menerima roh si mati ke dalam rahmat-Nya dan mengurniakan rahmat-Nya ke atasnya. Amin.

Anak yang paling dicintainya Chaudhri Zafrulla Khan. Beliau sering berkata bahawa Allah telah menghormatinya lebih daripada yang lain, dan beliau memandangnya lebih tinggi daripada yang lain.

Beliau datang dengannya sempena mesyuarat Majlis Penasihat. Beliau telah bertemu dengan saya dua atau tiga kali. Beliau sangat ceria tetapi beliau berkata terasa kosong di dalam. Beliau telah diberitahu dalam mimpi bahawa beliau akan meninggal pada bulan April. Tetapi mimpi adalah tertakluk kepada tafsiran. Ia seolah-olah penyakit membawa maut beliau adalah bermula pada April. Begitu cepat kematian beliau selepas April pasti bukti bahawa mimpinya adalah benar.

Satu atau dua tahun lalu saya melihat dalam mimpi bahawa saya akan duduk di bilik pejabat saya dan Chaudhri Zafrulla Khan, yang kelihatan berusia sebelas atau dua belas tahun, terulur di depan saya, kepalanya disokong oleh tangan sehingga diangkat dengan lengan. Di satu sisi beliau duduk dengan saudaranya Abdullah Khan dan Asadullah Khan. Mereka kelihatan berusia lapan atau sembilan tahun. Ketiga-tiga mereka menghadap saya dan berkata kepada saya. Saya merasakan bahawa mereka adalah anak-anak saya, dan mereka mendengar saya dengan perhatian dan kasih sayang yang mendalam. Saya telah berbincang dengan mereka pada satu rapat perbincangan untuk anak-anak seseorang di rumah dalam suasana yang santai. Ia adalah memungkinkan mimpi kematian itu dirahsiakan bonda, kerana ia adalah undang-undang Ilahi bahawa apabila seseorang keibubapaan dikeluarkan mengambil tempat.

Yang si mati ayahnya seorang Ahmadi dan abangnya Chaudhri Abdullah Khan Data Zaidka adalah Ahmadi. Dia ikhlas dan bersemangat, Amir masyarakat serantau. Sejak zaman Hadhrat Khalifatul Masih, saya, beliau telah menjadi rakan yang ikhlas dan mempunyai alokasi utama dalam menunjukkan semangat.

Saya berdoa agar Allah Ta'ala, mungkin gembira untuk mengurniakan kedekatan-Nya apabila satu itu pergi dan tidak menghalangi ahli-ahli keluarganya dengan berkat doanya, dan mungkin doa-doamya untuk mereka terus sempurna selepas meninggal dunia.

Berikutan tulisan beliau digubah oleh Hadhrat Khalifatul Masih untuk batu nisan beliau:

Isteri Chaudhri Nasrullah Khan (semoga rahmat Allah ke atas beliau) bonda Chaudhri Zafrulla Khan (semoga Allah menjagai beliau) adalah penerima mimpi dan penglihatan yang benar. Melalui mimpinya beliau mendapat pengenalan Hadhrat Masihi Mau’ud as dan menyatakan perjanjian bai’at dengan beliau lebih dahulu daripada suaminya; dan melalui mimpi itu, beliau telah mendapat petunjuk mengenai persoalan Khilafah dan mengambil janji bai’at, sebelum suaminya mengambil bai’at. Beliau melayan cemburu yang melampau untuk iman, dan tidak kenal erti takut dalam mengulas kebenaran. Beliau telah dianugerahkan dengan kualiti menjaga orang miskin dan kehidupan yang mudah dan sederhana. Beliau adalah seorang isteri mulia dan seorang bonda yang penyayang. Semoga Allah melimpahkan nikmat-nikmat-Nya kepada beliau dan kepada suaminya, seorang hamba dihormati dan ikhlas Pergerakan Jama’at Ahmadiyah dan melantik untuk mereka stesen berhampiran dengan diri-Nya dan mengawasi keturunan mereka. Amen.

Dalam perjalanan beliau ke Linlithgow, menulis: Apa saguhati yang boleh saya tawarkan kepada anda yang mempunyai keimanan yang kuat. Anda mungkin boleh menarik keselesaan daripada pantulan bahawa beliau telah terlepas untuk melihat anda berkongsi jawatan tinggi dalam negeri.

Di London, lapan belas bulan kemudian, Lady Willingdon berkata kepada Anwar Ahmad Kahlon: kematian bonda telah meninggalkan dia sangat kesepian. Mereka kasih kepada satu sama lain.

Beberapa tahun selepas itu, seorang sahabat, Dr. Italo Chiussi, ahli Jama’at yang sangat ikhlas dan setia, yang tidak mengenal bonda tetapi menyedari ikatan yang kuat antara kami melawat kuburan. Ketika dia berdiri berdoa untuk beliau dan bapanya mendapati jahitan kecil pada bumi di tepi bukit di atas kuburnya ke arah kaki mengambil warna yang lebih gelap seolah-olah ia menjadi basah. Lubang berkembang dan kini air mula meleleh keluar daripadanya. Meleleh sejumlah dan mengalir ke arah itu, dan dalam beberapa minit menjadi aliran bergegas keluar jelas air jernih. Pada masa dia selesai berdoa ia pun berakhir.

Pada penglihatan saya itu empat puluh lima tahun usia beliau apabila beliau meninggal dunia, dan empat puluh tiga tahun telah berlalu. Dengan rahmat Allah, kehidupan telah penuh, tetapi kerinduan dan zikir demi masa ini terus mengalir sebagai kekuatan seperti dahulu. Kelembutan bonda tidak pernah gagal untuk bergerak hidup. Saya dan kekurangan filial konsiderasi menyakitkan mendalam. Di tengah-tengah kehidupan kacau-bilau yang mengganggu saya sedang dipertahankan oleh harapan selesai perjumpaan dengan ibu bapa saya dan semua orang yang soleh. Harapan berasal dari janji Ilahi: Bagi orang-orang yang beriman yang mempunyai anak mengikuti jejak langkah mereka dalam hal iman. Dan Kami akan membantu mereka dengan buah-buahan dan daging yang mereka inginkan, dan Kami tidak akan dalam apa jua cara mengurangkan pahala kerja mereka (Surah Al-Tur, 52.23).

Tuhan, pancuran berkat rahmat-Mu di kubur ibu bapa saya, masukkanlah mereka dalam rahmat sempurna, kurnia-Nya. Amin.

 

Muhammad Zafrulla Khan adalah Menteri Luar Pakistan dari tahun 1947 hingga tahun 1954. Hakim Keadilan Mahkamah Antarabangsa di Hague 1954-1961 (Naib Presiden. 1958-1961). Presiden Sessi Ketujubelas, Perhimpunan Agung Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu (1962-1963). Hakim Mahkamah Keadilan Antarabangsa 1964-1973 (Presiden, 1970- 1973).

 


Comments

Popular posts from this blog

Takdir dan Kemajuan Ahmadiyah Oleh Hazrat Mirza Bashir-ud-Din Mahmud Ahmad Khalifatul-Masih II

Seruan Syurga oleh Hz Mirza Bashiruddin Mahmud Ahmad (as)

‘Seluruh umat Islam dunia memandang ke arah masa depan Turki dengan tahap kesedihan dan ragu-ragu.’ Oleh Hazrat Mirza Bashir-ud-Din Mahmud Ahmad (ra)